ПДД РФ, 3. Применение специальных сигналов \ КонсультантПлюс
Данный документ включен в перечень НПА, на которые не распространяется требование об отмене с 01.01.2021, установленное ФЗ от 31.07.2020 N 247-ФЗ.
ПДД РФ, 3. Применение специальных сигналов
(в ред. Постановления Правительства РФ от 21.04.2000 N 370)
(см. текст в предыдущей редакции)
КонсультантПлюс: примечание.
Перечень государственных органов, на транспортные средства которых устанавливаются специальные сигналы, утвержден Указом Президента РФ от 19.05.2012 N 635.
3.1. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего цвета, выполняя неотложное служебное задание, могут отступать от требований разделов 6 (кроме сигналов регулировщика) и 8 – 18 настоящих Правил, приложений 1 и 2 к настоящим Правилам при условии обеспечения безопасности движения.
Для получения преимущества перед другими участниками движения водители таких транспортных средств должны включить проблесковый маячок синего цвета и специальный звуковой сигнал. Воспользоваться приоритетом они могут только убедившись, что им уступают дорогу.
Этим же правом пользуются водители транспортных средств, сопровождаемых транспортными средствами, имеющими нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, в случаях, установленных настоящим пунктом. На сопровождаемых транспортных средствах должен быть включен ближний свет фар.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
На транспортных средствах Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службы охраны Российской Федерации, Федеральной службы безопасности Российской Федерации и Военной автомобильной инспекции дополнительно к проблесковому маячку синего цвета может быть включен проблесковый маячок красного цвета.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 29. 12.2008 N 1041)
(см. текст в предыдущей редакции)
3.2. При приближении транспортного средства с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства.
При приближении транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом.
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
(п. 3.2 в ред. Постановления Правительства РФ от 14.12.2005 N 767)
(см. текст в предыдущей редакции)
3.3. Приближаясь к стоящему транспортному средству с включенным проблесковым маячком синего цвета, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
3.4. Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета должен быть включен на транспортных средствах в следующих случаях:
выполнение работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств;
движение крупногабаритных транспортных средств, а также перевозка взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ и ядовитых веществ высокой степени опасности;
(в ред. Постановления Правительства РФ от 26.03.2020 N 341)
(см. текст в предыдущей редакции)
сопровождение тяжеловесных и (или) крупногабаритных транспортных средств, а также транспортных средств, осуществляющих перевозки опасных грузов;
(в ред. Постановления Правительства РФ от 26.03.2020 N 341)
(см. текст в предыдущей редакции)
сопровождение организованных групп велосипедистов при проведении тренировочных мероприятий на автомобильных дорогах общего пользования;
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 30.01.2013 N 64)
организованная перевозка группы детей.
(абзац введен Постановлением Правительства РФ от 23.12.2017 N 1621)
Включенный проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета не дает преимущества в движении и служит для предупреждения других участников движения об опасности.
(п. 3.4 в ред. Постановления Правительства РФ от 16.02.2008 N 84)
(см. текст в предыдущей редакции)
3.5. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств могут отступать от требований дорожных знаков (кроме знаков 2. 2, 2.4 – 2.6, 3.11 – 3.14, 3.17.2, 3.20) и дорожной разметки, а также пунктов 9.4 – 9.8 и 16.1 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
Водители крупногабаритных транспортных средств, а также транспортных средств, осуществляющих сопровождение крупногабаритных и (или) тяжеловесных транспортных средств, с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета могут отступать от требований дорожной разметки при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 26.03.2020 N 341)
(см. текст в предыдущей редакции)
(п. 3.5 в ред. Постановления Правительства РФ от 16.02.2008 N 84)
(см. текст в предыдущей редакции)
3.6. Водители транспортных средств организаций федеральной почтовой связи и транспортных средств, перевозящих денежную выручку и (или) ценные грузы, могут включать проблесковый маячок бело-лунного цвета и специальный звуковой сигнал только при нападениях на указанные транспортные средства. Проблесковый маячок бело-лунного цвета не дает преимущества в движении и служит для привлечения внимания сотрудников полиции и иных лиц.
(в ред. Постановления Правительства РФ от 06.10.2011 N 824)
(см. текст в предыдущей редакции)
ПДД РФ 2022 – Приложение 1: Запрещающие знаки
Правила дорожного движения 2022
Дорожные знаки (по ГОСТу Р 52289-2004 и ГОСТу Р 52290-2004)
Запрещающие знаки вводят или отменяют определенные ограничения движения.
3.1 «Въезд запрещен»
Запрещается въезд всех транспортных средств в данном направлении.
3.2 «Движение запрещено»
Запрещается движение всех транспортных средств.
3.3 «Движение механических транспортных средств запрещено»
3.4 «Движение грузовых автомобилей запрещено»
Запрещается движение грузовых автомобилей и составов транспортных средств с разрешенной максимальной массой более 3,5 т (если на знаке не указана масса) или с разрешенной максимальной массой более указанной на знаке, а также тракторов и самоходных машин. Знак 3.4 не запрещает движение грузовых автомобилей с наклонной белой полосой на бортах или предназначенных для перевозки людей.
3.5 «Движение мотоциклов запрещено»
3.6 «Движение тракторов запрещено»
Запрещается движение тракторов и самоходных машин.
3.7 «Движение с прицепом запрещено»
Запрещается движение грузовых автомобилей и тракторов с прицепами любого типа, а также буксировка механических транспортных средств.
3.8 «Движение гужевых повозок запрещено»
Запрещается движение гужевых повозок (саней), верховых и вьючных животных, а также прогон скота.
3.9 «Движение на велосипедах запрещено»
Запрещается движение велосипедов и мопедов.
3.10 «Движение пешеходов запрещено»
3.11 «Ограничение массы»
Запрещается движение транспортных средств, в том числе составов транспортных средств, общая фактическая масса которых больше указанной на знаке.
3.12 «Ограничение массы, приходящейся на ось транспортного средства»
Запрещается движение транспортных средств, у которых фактическая масса, приходящаяся на какую-либо ось, превышает указанную на знаке.
3.13 «Ограничение высоты»
Запрещается движение транспортных средств, габаритная высота которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.14 «Ограничение ширины»
Запрещается движение транспортных средств, габаритная ширина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.15 «Ограничение длины»
Запрещается движение транспортных средств (составов транспортных средств) габаритная длина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.16 «Ограничение минимальной дистанции»
Запрещается движение транспортных средств с дистанцией между ними меньше указанной на знаке.
3.17.1 «Таможня»
Запрещается проезд без остановки у таможни (контрольного пункта).
3.17.2 «Опасность»
Запрещается дальнейшее движение всех без исключения транспортных средств в связи с дорожно-транспортным происшествием, аварией, пожаром или другой опасностью.
3.17.3 «Контроль»
Запрещается проезд без остановки через контрольные пункты.
3.18.1 «Поворот направо запрещен»
3.18.2 «Поворот налево запрещен»
3.19 «Разворот запрещен»
3.20 «Обгон запрещен»
Запрещается обгон всех транспортных средств, кроме тихоходных транспортных средств, гужевых повозок, мопедов и двухколесных мотоциклов без коляски.
3.21 «Конец зоны запрещения обгона»
3.22 «Обгон грузовым автомобилям запрещен»
3.23 «Конец зоны запрещения обгона грузовым автомобилям»
3. 24 «Ограничение максимальной скорости»
Запрещается движение со скоростью (км/ч), превышающей указанную на знаке.
3.25 «Конец зоны ограничения максимальной скорости»
3.26 «Подача звукового сигнала запрещена»
Запрещается пользоваться звуковыми сигналами, кроме тех случаев, когда сигнал подается для предотвращения дорожно-транспортного происшествия.
3.27 «Остановка запрещена»
Запрещается остановка и стоянка транспортных средств.
3.28 «Стоянка запрещена»
Запрещается стоянка транспортных средств.
3.29
3.30 «Стоянка запрещена по четным числам месяца»
При одновременном применении знаков 3.29 и 3.30 на противоположных сторонах проезжей части разрешается стоянка на обеих сторонах проезжей части с 19 часов до 21 часа (время перестановки).
3.31 «Конец зоны всех ограничений»
Обозначение конца зоны действия одновременно нескольких знаков из следующих: 3. 16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26—3.30.
3.32 «Движение транспортных средств с опасными грузами запрещено»
Запрещается движение транспортных средств, оборудованных опознавательными знаками (информационными табличками) «Опасный груз».
3.33 «Движение транспортных средств с взрывчатыми и легковоспламеняющимися грузами запрещено»
Запрещается движение транспортных средств, осуществляющих перевозку взрывчатых веществ и изделий, а также других опасных грузов, подлежащих маркировке как легковоспламеняющиеся, кроме случаев перевозки указанных опасных веществ и изделий в ограниченном количестве, определяемом в порядке, установленном специальными правилами перевозки.
Знаки 3.2—3.9, 3.32 и 3.33 запрещают движение соответствующих видов транспортных средств в обоих направлениях.
Действие знаков не распространяется:
3.1—3.3, 3.18.1, 3.18.2, 3.19, 3.27 – на маршрутные транспортные средства;
3.2—3.8 – на транспортные средства, которые обслуживают предприятия, находящиеся в обозначенной зоне, а также обслуживают граждан или принадлежат гражданам, проживающим или работающим в обозначенной зоне. В этих случаях транспортные средства должны въезжать в обозначенную зону и выезжать из нее на ближайшем к месту назначения перекрестке;
3.28—3.30 – на такси с включенным таксометром;
3.2, 3.3, 3.28—3.30 — на транспортные средства, управляемые инвалидами I и II групп, перевозящие таких инвалидов или детей-инвалидов, если на указанных транспортных средствах установлен опознавательный знак «Инвалид».
Действие знаков 3.18.1, 3.18.2 распространяется на пересечение проезжих частей, перед которым установлен знак.
Зона действия знаков 3.16, 3.20, 3.22, 3.24, 3.26—3.30 распространяется от места установки знака до ближайшего перекрестка за ним, а в населенных пунктах при отсутствии перекрестка – до конца населенного пункта. Действие знаков не прерывается в местах выезда с прилегающих к дороге территорий и в местах пересечения (примыкания) с полевыми, лесными и другими второстепенными дорогами, перед которыми не установлены соответствующие знаки.
Действие знака 3. 24, установленного перед населенным пунктом, обозначенным знаком 5.23.1 или 5.23.2, распространяется до этого знака.
Зона действия знаков может быть уменьшена:
для знаков 3.16, 3.26 применением таблички 8.2.1;
для знаков 3.20, 3.22, 3.24 установкой в конце зоны их действия соответственно знаков 3.21, 3.23, 3.25 или применением таблички 8.2.1. Зона действия знака 3.24 может быть уменьшена установкой знака 3.24 с другим значением максимальной скорости движения;
для знаков 3.27—3.30 установкой в конце зоны их действия повторных знаков 3.27—3.30 с табличкой 8.2.3 или применением таблички 8.2.2. Знак 3.27 может быть применен совместно с разметкой 1.4, а знак 3.28 – с разметкой 1.10, при этом зона действия знаков определяется протяженностью линии разметки.
Действие знаков 3.10, 3.27—3.30 распространяется только на ту сторону дороги, на которой они установлены.
ПДД РФ 2022 – 3. Применение специальных сигналов
Правила дорожного движения 2022
(в ред.
3.1. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего цвета, выполняя неотложное служебное задание, могут отступать от требований разделов 6 (кроме сигналов регулировщика) и 8—18 настоящих Правил, приложений 1 и 2 к настоящим Правилам дорожного движения при условии обеспечения безопасности движения.
Для получения преимущества перед другими участниками движения водители таких транспортных средств должны включить проблесковый маячок синего цвета и специальный звуковой сигнал. Воспользоваться приоритетом они могут только убедившись, что им уступают дорогу.
Этим же правом пользуются водители транспортных средств, сопровождаемых транспортными средствами, имеющими нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, в случаях, установленных настоящим пунктом. На сопровождаемых транспортных средствах должен быть включен ближний свет фар.
На транспортных средствах Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службы охраны Российской Федерации и Военной автомобильной инспекции дополнительно к проблесковому маячку синего цвета может быть включен проблесковый маячок красного цвета.
3.2. При приближении транспортного средства с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства.
При приближении транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом.
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
3.3. Приближаясь к стоящему транспортному средству с включенным проблесковым маячком синего цвета, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
3.4. Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета должен быть включен на транспортных средствах в следующих случаях:
- выполнение работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств;
- перевозка крупногабаритных грузов, взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ и ядовитых веществ высокой степени опасности;
- сопровождение транспортных средств, перевозящих крупногабаритные, тяжеловесные и опасные грузы;
- сопровождение организованных групп велосипедистов при проведении тренировочных мероприятий на автомобильных дорогах общего пользования.
Включенный проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета не дает преимущества в движении и служит для предупреждения других участников движения об опасности.
3.5. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств могут отступать от требований дорожных знаков (кроме знаков 2.2, 2.4—2.6, 3.11—3.14, 3.17.2, 3.20) и дорожной разметки, а также пунктов 9.4—9.8 и 16.1 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
Водители транспортных средств при перевозке крупногабаритных грузов, а также при осуществлении сопровождения транспортных средств, перевозящих крупногабаритные и (или) тяжеловесные грузы, с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета могут отступать от требований дорожной разметки при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
3.6. Водители транспортных средств организаций федеральной почтовой связи и транспортных средств, перевозящих денежную выручку и (или) ценные грузы, могут включать проблесковый маячок бело-лунного цвета и специальный звуковой сигнал только при нападениях на указанные транспортные средства.
Проблесковый маячок бело-лунного цвета не дает преимущества в движении и служит для привлечения внимания сотрудников полиции и иных лиц.
Раздел 3 (Пункт 3.1-3.6) ПДД РФ 2022 года с Комментариями, пояснениями и иллюстрациями (включая последние изменения и дополнения)
п 3.1 ПДД. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком синего цвета, выполняя неотложное служебное задание, могут отступать от требований разделов 6 (кроме сигналов регулировщика) и 8-18 настоящих Правил, приложений 1 и 2 к настоящим Правилам при условии обеспечения безопасности движения.
Для получения преимущества перед другими участниками движения водители таких транспортных средств должны включить проблесковый маячок синего цвета и специальный звуковой сигнал. Воспользоваться приоритетом они могут только убедившись, что им уступают дорогу.
Этим же правом пользуются водители транспортных средств, сопровождаемых транспортными средствами, имеющими нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, в случаях, установленных настоящим пунктом. На сопровождаемых транспортных средствах должен быть включен ближний свет фар.
На транспортных средствах Государственной инспекции безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службы охраны Российской Федерации, Федеральной службы безопасности Российской Федерации и Военной автомобильной инспекции дополнительно к проблесковому маячку синего цвета может быть включен проблесковый маячок красного цвета.
п 3.2 ПДД. При приближении транспортного средства с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства.
При приближении транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом.
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
п 3.3 ПДД. Приближаясь к стоящему транспортному средству с включенным проблесковым маячком синего цвета, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
п 3.4 ПДД. Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета должен быть включен на транспортных средствах в следующих случаях:
выполнение работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств;
движение крупногабаритных транспортных средств, а также перевозка взрывчатых, легковоспламеняющихся, радиоактивных веществ и ядовитых веществ высокой степени опасности;
сопровождение тяжеловесных и (или) крупногабаритных транспортных средств, а также транспортных средств, осуществляющих перевозки опасных грузов;
сопровождение организованных групп велосипедистов при проведении тренировочных мероприятий на автомобильных дорогах общего пользования;
организованная перевозка группы детей.
Включенный проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета не дает преимущества в движении и служит для предупреждения других участников движения об опасности.
п 3.5 ПДД. Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке поврежденных, неисправных и перемещаемых транспортных средств могут отступать от требований дорожных знаков (кроме знаков 2.2, 2.4-2.6, 3.11-3.14, 3.17.2, 3.20) и дорожной разметки, а также пунктов 9.4-9.8 и 16.1 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
Водители крупногабаритных транспортных средств, а также транспортных средств, осуществляющих сопровождение крупногабаритных и (или) тяжеловесных транспортных средств, с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета могут отступать от требований дорожной разметки при условии обеспечения безопасности дорожного движения.
п 3.6 ПДД. Водители транспортных средств организаций федеральной почтовой связи и транспортных средств, перевозящих денежную выручку и (или) ценные грузы, могут включать проблесковый маячок бело-лунного цвета и специальный звуковой сигнал только при нападениях на указанные транспортные средства. Проблесковый маячок бело-лунного цвета не дает преимущества в движении и служит для привлечения внимания сотрудников полиции и иных лиц.
Комментарий к Разделу 3 Правил дорожного движения РФ
Бесплатная юридическая консультация по телефонам:
8 (499) 938-53-84 (Москва и МО)
8 (812) 467-95-33 (Санкт-Петербург и ЛО)
8 (800) 301-79-07 (Регионы РФ)
Водители транспортных средств, имеющих нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов, выполняя неотложное служебное задание, могут отступать от требований разделов 6 (кроме сигналов регулировщика) и 8-18 настоящих Правил, приложений 1 и 2 к настоящим Правилам при условии обеспечения безопасности движения *(57).
Для получения преимущества перед другими участниками движения водители таких транспортных средств должны включить проблесковый маячок синего цвета и специальный звуковой сигнал. Воспользоваться приоритетом они могут только убедившись, что им уступают дорогу.
Этим же правом пользуются водители транспортных средств, сопровождаемых транспортными средствами с включенными проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом, в случаях, установленных настоящим пунктом. На сопровождаемых транспортных средствах должен быть включен ближний свет фар.
На транспортных средствах ГИБДД МВД РФ, Федеральной службы охраны РФ и Военной автомобильной инспекции дополнительно к проблесковому маячку синего цвета может быть включен проблесковый маячок красного цвета.
Как известно, в последние годы в стране появилось много “крутых” автомобилей, особенно легковых, на которых противоправно установлены специальные сигналы, а иногда и особые государственные регистрационные знаки. В целях упорядочения отношений, связанных с использованием транспортных средств со специальными сигналами, и во избежание незаконного использования особых государственных регистрационных знаков Правительство РФ вынуждено было издать следующие Постановления: от 4 января 2000 г. N 2 “Об упорядочении установки и использования на транспортных средствах специальных сигналов и особых государственных регистрационных знаков” и от 23 января 2002 г. N 35 “Об особых государственных регистрационных знаках и специальных сигналах, используемых на транспортных средствах”, в которых утвержден перечень оперативных служб, федеральных органов исполнительной власти и организаций, должностных лиц органов государственной власти и организаций, на транспортные средства которых разрешена установка специальных световых и звуковых сигналов.
Вышеуказанными Постановлениями Правительства РФ утвержден перечень оперативных служб, федеральных органов исполнительной власти и организаций, должностных лиц органов государственной власти и организаций, на транспортные средства которых разрешена установка специальных световых и звуковых сигналов.
К оперативным службам, на транспортные средства которых только при наличии на наружных поверхностях специальных цветографических схем могут быть установлены проблесковые маячки синего цвета и специальные звуковые сигналы, относятся скорая медицинская помощь, противопожарная служба, милиция, Военная автомобильная инспекция, службы специальных перевозок Банка России, служба специальной связи, прокуратура, Главное управление исполнения наказаний Минюста России (ныне – Федеральная служба исполнения наказаний) и аварийно – спасательные службы. Транспортные средства, из числа установленных Правительством РФ и используемых при осуществлении оперативно-розыскных или следственных мероприятий, также могут быть оборудованы проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом при отсутствии специальных цветографических схем, но их перечень ограничен.
В дополнение к синему проблесковому маячку только на транспортных средствах ГИБДД, ВАИ и Федеральной службы охраны РФ могут быть установлены проблесковые маячки красного цвета, наличие которых указывает на принадлежность этих транспортных средств к названным службам.
Требования к цветографическим схемам транспортных средств определены ГОСТ Р 50574-2002 “Автомобили, автобусы и мотоциклы оперативных служб. Цветографические схемы, опознавательные знаки, надписи, специальные световые и звуковые сигналы. Общие требования”, который введен в действие с 1 января 2004 г.
Водители транспортных средств с включенным проблесковым синим маячком при выполнении неотложного служебного задания (характер задания зависит от назначения транспортного средства и определяется ведомственными нормативными актами) согласно данному пункту могут отступать от ряда требований Правил при условии обеспечения безопасности движения.
Вместе с тем, если водители транспортных средств оперативных служб хотят воспользоваться приоритетом, что требует от других участников движения уступить дорогу, они должны включить одновременно с проблесковым маячком синего цвета и специальный звуковой сигнал. Только в этом случае у других участников движения возникает такая обязанность.
Водители транспортных средств оперативных служб могут воспользоваться приоритетом, лишь убедившись, что подаваемые ими сигналы восприняты другими участниками движения и им уступают дорогу.
Те же требования относятся и к водителям транспортных средств, сопровождаемых автомобилями с включенными маячками синего цвета и специальными звуковыми сигналами.
Федеральным законом от 17 июля 1999 г. N 176-ФЗ “О почтовой связи” для автомобилей организаций федеральной почтовой связи установлена определенная цветографическая схема (белая наклонная полоса на синем фоне”, при наличии которой водители этих транспортных средств могут отступать от некоторых положений Правил.
При приближении транспортного средства с включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства.
При приближении транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом водители обязаны уступить дорогу для обеспечения беспрепятственного проезда указанного транспортного средства, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств).
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы с включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым сигналом.
Запрещается выполнять обгон транспортного средства, имеющего нанесенные на наружные поверхности специальные цветографические схемы, с включенными проблесковыми маячками синего и красного цветов и специальным звуковым сигналом, а также сопровождаемого им транспортного средства (сопровождаемых транспортных средств) *(58).
Синий маячок, работающий сам по себе, во включенном режиме или вместе с красным, дает преимущество в движении и разрешает отступать от ряда положений Правил. Однако, как и сказано уже выше, использовать преимущества маячков можно только при включении специального звукового сигнала (сирены) и только убедившись в безопасности дорожного движения.
В зависимости от направления движения транспортных средств с включенными специальными сигналами другие водители, уступая дорогу, должны освободить полосу движения (проезжую часть), воздержаться от дальнейшего движения, снизить скорость или принять иные меры, адекватные складывающейся ситуации (например, прижаться к обочине).
В соответствии с пунктом 3.3. Правил, приближаясь к стоящему транспортному средству с включенным проблесковым маячком синего цвета, водитель должен снизить скорость, чтобы иметь возможность немедленно остановиться в случае необходимости.
Если автомобиль или мотоцикл с включенным проблесковым маячком синего цвета остановился на дороге, то для других водителей это должно служить сигналом повысить внимание и быть готовым к остановке.
Транспортное средство с включенным маячком может находиться в месте ДТП, в зоне производства аварийных работ на дороге, в месте пропуска колонны (транспортной, пешей) через дорогу и в других местах, представляющих повышенную опасность для движения. Поэтому Правила требуют от водителей снизить скорость и быть готовыми остановиться по первому сигналу сотрудников милиции либо других лиц, уполномоченных регулировать движение (регулировщиков).
Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета должен быть включен на транспортных средствах при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог, погрузке и транспортировке поврежденных, неисправных, а также иных транспортных средств в предусмотренных законом случаях, на транспортных средствах, участвующих в дорожном движении, габариты которых превышают нормы, установленные пунктом 23.5 ПДД, а также на транспортных средствах, перевозящих крупногабаритные и (или) тяжеловесные грузы, взрывчатые, легковоспламеняющиеся, радиоактивные вещества и ядовитые вещества высокой степени опасности, и в случаях, установленных специальными правилами, – на транспортных средствах, сопровождающих такие перевозки. Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета не дает преимущества в движении и служит для предупреждения других участников движения об опасности.
Проблесковый маячок желтого или оранжевого цвета, как это определено пунктом 14 статьи 32 Конвенции о дорожном движении, предназначен для обозначения транспортных средств, движение или присутствие которых на дороге представляет опасность или создает помехи для других участников дорожного движения. Исчерпывающий перечень транспортных средств, на которые устанавливаются проблесковые маячки желтого или оранжевого цвета, определен пунктом 16 Основных положений. В основном такими сигналами оборудованы: уборочные машины, бензовозы, машины инкассации, автомобили – эвакуаторы и т.п.
Главное назначение желтого или оранжевого маячка – обеспечить возможность для всех участников движения на достаточном расстоянии обнаружить транспортное средство, представляющее опасность для окружающих, чтобы принять соответствующие меры.
Однако водителям транспортных средств с включенным маячком желтого или оранжевого цвета необходимо помнить, что они не имеют никаких преимуществ перед другими участниками дорожного движения, хотя и могут согласно пункту 3. 5 Правил отступать от некоторых положений Правил, требований ряда дорожных знаков и разметки. Следует иметь в виду, что установка специальных звуковых сигналов на транспортные средства, оборудованные проблесковыми маячками желтого или оранжевого цвета, не предусмотрена *(59).
Водители транспортных средств с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета при выполнении работ по строительству, ремонту или содержанию дорог могут отступать от требований дорожных знаков (кроме знаков 2.2, 2.4-2.6, 3.11-3.14, 3.17.2, 3.20) и дорожной разметки, а также пунктов 9.4-9.8 и 16.1 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности движения.
Водители транспортных средств, участвующих в дорожном движении, габариты которых превышают нормы, установленные пунктом 23.5 ПДД, транспортных средств, перевозящих крупногабаритные и (или) тяжеловесные грузы, и транспортных средств, сопровождающих такие перевозки, с включенным проблесковым маячком желтого или оранжевого цвета могут отступать от требований дорожной разметки и пункта 9. 7 настоящих Правил при условии обеспечения безопасности движения.
В связи с технологическими особенностями работ, выполняемых при строительстве, ремонте или содержании дорог, занятые на этих работах транспортные средства вынуждены отступать от целого ряда требований Правил, дорожных знаков и разметки (например, при уборке проезжей части от снега – пересекать сплошную линию разметки, двигаться по крайней левой полосе, разворачиваться в разрывах разделительной полосы на автомагистралях и т.п.). Правила допускают такие отступления, кроме оговоренных в этом пункте случаев, при условии, что будет обеспечена безопасность для других участников движения и на транспортных средствах, занятых на этих работах, включены проблесковые маячки желтого или оранжевого цвета.
Движение крупногабаритных транспортных средств, как и перевозка крупногабаритных грузов, осуществляется в соответствии со специальными правилами, нередко предусматривающими определенный порядок расположения на проезжей части.
Из-за большой длины и ширины для таких транспортных средств затруднено маневрирование, в силу чего они вынуждены пересекать сплошные линии разметки и заезжать на обозначенные разметкой 1.16.1-1.16.3 островки на проезжей части. Поэтому данный пункт Правил допускает для этих транспортных средств возможность отступления от требований разметки при условии обеспечения безопасности движения.
Водители транспортных средств организаций федеральной почтовой связи и транспортных средств, перевозящих денежную выручку и (или) ценные грузы, могут включать проблесковый маячок бело-лунного цвета и специальный звуковой сигнал только при нападениях на указанные транспортные средства. Проблесковый маячок бело-лунного цвета не дает преимущества в движении и служит для привлечения внимания сотрудников милиции и иных лиц во время ограбления, например.
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
Запрещающие знаки вводят или отменяют определенные ограничения движения.
|
|
|
|
“Въезд запрещен”
Знак устанавливают:
|
“Движение запрещено”
Знак применяют для запрещения
движения всех транспортных средств на отдельных участках
дорог. |
|
|
“Движение механических |
“Движение грузовых автомобилей запрещено”
|
|
|
“Движение мотоциклов запрещено” |
“Движение тракторов запрещено”
|
|
|
“Движение с прицепом запрещено”
|
“Движение гужевых повозок запрещено” |
|
|
“Движение на велосипедах запрещено”
|
“Движение пешеходов запрещено” |
|
|
“Ограничение массы”
|
“Ограничение нагрузки на ось” |
|
|
“Ограничение высоты”
|
“Ограничение ширины” |
|
|
“Ограничение длины”
|
“Ограничение минимальной дистанции” |
|
|
“Таможня” |
“Опасность”
|
|
|
“Контроль”
|
|
|
|
“Поворот направо запрещен”
|
“Поворот налево запрещен” |
|
|
“Разворот запрещен”
|
|
|
|
“Обгон запрещен”
|
“Конец зоны запрещения обгона” |
|
|
“Обгон грузовым автомобилям запрещен” |
“Конец зоны запрещения обгона грузовым автомобилям” |
|
|
“Ограничение максимальной скорости”
|
“Конец зоны ограничения максимальной скорости” |
|
|
“Подача звукового сигнала запрещена”
|
|
|
|
“Остановка запрещена”
|
“Стоянка запрещена” |
|
|
“Стоянка запрещена по нечетным числам месяца” |
“Стоянка запрещена по четным числам месяца” |
При одновременном применении запрещающих знаков 3.29 и 3.30 на противоположных сторонах проезжей части разрешается стоянка на обеих сторонах проезжей части с 19 часов до 21 часа (время перестановки).
|
|
|
|
“Конец зоны всех ограничений”
|
|
|
|
“Движение транспортных средств
с |
“Движение транспортных средств
с |
Глава 3B — MUTCD, издание 2009 г.
Назад к текущему изданию | Вернуться к части 3 Оглавление
Раздел 3B.01 Желтая разметка осевой линии дорожного покрытия и гарантии
Стандарт:
01 Разметка осевой линии дорожного покрытия, если она используется, должна представлять собой разметку дорожного покрытия, используемую для обозначения разделения полос движения, имеющих противоположные направления движения по проезжей части и должны быть желтыми.
Опция:
02 Осевая линия дорожной разметки может быть размещена в месте, которое не является геометрическим центром проезжей части.
03 На дорогах без непрерывной разметки осевой линии покрытия короткие участки могут быть отмечены разметкой осевой линии покрытия для контроля положения движения в определенных местах, например, на поворотах, над холмами, на подходах к переездам, на переездах, и на мостах.
Стандарт:
04 Разметка осевой линии на двухполосной дороге с двусторонним движением должна быть одной из следующих, как показано на рисунке 3B-1:
Рисунок 3B-1 Примеры двухполосной разметки с двусторонним движением
- Разметка зоны обгона в двух направлениях, состоящая из обычной прерывистой желтой линии, где разрешено пересечение разметки центральной линии для осторожного обгона для транспортных средств, движущихся в любом направлении;
- Однонаправленная разметка запретной зоны, состоящая из двойной желтой линии, одна из которых представляет собой обычную прерывистую желтую линию, а другая – обычную сплошную желтую линию, при этом пересечение разметки центральной линии для осторожного обгона разрешено для движения транспорта движение, примыкающее к пунктирной линии, но запрещенное для движения, примыкающее к сплошной линии; или
- Двусторонняя разметка запретной зоны, состоящая из двух обычных сплошных желтых линий, где пересечение разметки центральной линии для обгона запрещено для движения транспорта в любом направлении.
05 Одна сплошная желтая линия не должна использоваться в качестве маркировки осевой линии на проезжей части с двусторонним движением.
06 Разметка осевой линии на неразделенных дорогах с двусторонним движением, где четыре или более полос движения всегда доступны для движущегося автотранспорта, должна представлять собой двустороннюю разметку запретной зоны, состоящую из сплошной двойной желтой линии, как показано на рисунке 3B-2. .
Рисунок 3B-2 Примеры двухполосной разметки с четырьмя и более полосами
Указания:
07 На дорогах с двусторонним движением и тремя сквозными полосами для движущегося автотранспорта для движения должны быть выделены две полосы в одном направлении, используя одностороннюю или двустороннюю маркировку запретной зоны, как показано на рис. 3B-3.
Рисунок 3B-3 Примеры нанесения трехполосной двухсторонней маркировки
Поддержка:
08 Разделы 11-301(c) и 11-311(c) «Единого кода транспортного средства (UVC)» содержат информация о левых поворотах через разметку зоны запрета обгона центральной линии и разделительные полосы с твердым покрытием, соответственно. UVC можно получить в Национальном комитете по единообразным правилам дорожного движения и постановлениям по адресу, указанному на странице i.
Стандарт:
09 Маркировка осевой линии должна быть размещена на всех городских магистралях и коллекторах с твердым покрытием, ширина проезжей части которых составляет 20 футов или более, а среднесуточная пропускная способность составляет 6000 автомобилей в день или более. Разметка осевой линии также должна быть нанесена на все улицы с твердым покрытием или автомагистрали с двусторонним движением, имеющие три и более полосы движения для движущегося автотранспорта.
Руководство:
10 Разметка осевой линии должна быть нанесена на мощеных городских магистралях и коллекторах с шириной проезжей части 20 футов или более и средней пропускной способностью 4000 автомобилей в день или более. Маркировка осевой линии также должна быть нанесена на все сельские магистрали и коллекторы, ширина проезжей части которых составляет 18 футов или более, а среднесуточная пропускная способность составляет 3000 автомобилей в день или более. Разметка центральной линии также должна быть нанесена на других проезжих путях, если инженерное исследование указывает на такую необходимость.
11 При определении того, следует ли размещать маркировку осевой линии на проезжих путях шириной менее 16 футов, следует использовать инженерную оценку из-за потенциального выезда транспорта на края тротуара, воздействия припаркованных транспортных средств и выезда транспорта на проезжую часть. встречная полоса движения.
Опция:
12 Разметка центральной линии может быть нанесена на другие мощеные дороги с двусторонним движением шириной 16 футов и более.
13 Если подсчет трафика недоступен, ADT, описанные в этом разделе, могут быть оценками, основанными на инженерной оценке.
Раздел 3B.02 Разметка дорожного покрытия в запретных зонах и гарантии
Стандарт:
01 Зоны, запрещенные для проезда, должны быть отмечены разметкой дорожного покрытия либо в одном направлении, либо описанной разметкой в двух направлениях. в разделе 3B.01 и показаны на рисунках 3B-1 и 3B-3.
02 При использовании разметки осевой линии разметка запретных зон должна использоваться на дорогах с двусторонним движением при переходах с сокращением полосы движения (см. раздел 3B.09) и на подходах к препятствиям, которые необходимо объезжать справа (см. раздел 3Б.10).
03 На проезжей части с двусторонним, двух- или трехполосным движением, где установлена осевая разметка, запретные для движения зоны должны быть установлены на вертикальных и горизонтальных поворотах и в других местах, где инженерное исследование показывает, что движение должно быть запрещено из-за несоответствия расстояние видимости или другие особые условия.
04 На проезжей части с разметкой осевой линии разметка запретной зоны должна использоваться на горизонтальных или вертикальных кривых, где расстояние видимости для обгона меньше минимального значения, указанного в таблице 3B-1 для скорости 85-го процентиля или установленной или установленной законом Ограничение скорости. Дальность видимости на вертикальной кривой — это расстояние, на котором объект на высоте 3,5 фута над поверхностью тротуара можно увидеть из точки, находящейся на высоте 3,5 фута над тротуаром (см. рис. 3B-4). Точно так же расстояние видимости на горизонтальной кривой — это расстояние, измеренное вдоль центральной линии (или линии правой полосы трехполосной дороги) между двумя точками на высоте 3,5 фута над тротуаром на линии, касательной к насыпи или другому препятствию. который обрезает вид на внутренней стороне кривой (см. рис. 3B-4).
85-й процентиль или объявленное или установленное законом ограничение скорости | Минимальное расстояние видимости |
---|---|
25 миль в час | 400 футов |
30 миль в час | 500 футов |
35 миль в час | 550 футов |
40 миль в час | 600 футов |
45 миль в час | 700 футов |
50 миль в час | 800 футов |
55 миль в час | 900 футов |
60 миль в час | 1000 футов |
65 миль в час | 1100 футов |
70 миль в час | 1200 футов |
Рисунок 3B-4 Метод определения местоположения и определения границ запретных зон на кривых
Опора:
05 Верхний конец запретной зоны в точке «a» на рисунке 3B-4 является этой точкой где расстояние видимости сначала становится меньше указанного в таблице 3B-1. Нижний конец запретной зоны в точке «b» на рис. 3B-4 — это точка, в которой расстояние видимости снова становится больше установленного минимума.
06 Значения минимальных расстояний видимости для проезда, показанные в Таблице 3B-1, предназначены для оперативного использования при маркировке зон, запрещенных для проезда, и меньше значений, предлагаемых для геометрического проектирования Политикой AASHTO по геометрическому проектированию улиц. и автомобильные дороги (см. Раздел 1A.11).
Указания:
07 Если расстояние между соседними запретными зонами составляет менее 400 футов, запрещающие знаки должны соединять зоны.
Стандарт:
08 Там, где используется разметка осевой линии, разметка запретной зоны должна использоваться на подходах к перекресткам в соответствии с разделом 8B.27.
Опция:
09 В дополнение к дорожной разметке могут использоваться знаки запретной зоны (см. разделы 2B.28, 2B.29 и 2C.45), чтобы подчеркнуть наличие и протяженность запретной зоны.
Поддержка:
10 В разделе 11-307 «Единых правил транспортных средств (UVC)» содержится дополнительная информация о требуемом поведении участников дорожного движения в запретных зонах. UVC можно получить в Национальном комитете по единообразным правилам дорожного движения и постановлениям по адресу, указанному на странице i.
Стандарт:
11 На трехполосных дорогах, где направление движения по центральной полосе переходит из одного направления в другое, в центральной полосе должна быть предусмотрена запретная для движения буферная зона, как показано на рис. 3B-5. Переход с уменьшением полосы движения (см. Раздел 3B.09).) должны быть предусмотрены на каждом конце буферной зоны.
Рисунок 3B-5 Пример применения трехполосной двусторонней разметки для изменения направления центральной полосы
12 Буферная зона должна представлять собой плоский срединный остров, образованный двумя наборами двойных желтых осевых линий, которые имеет длину не менее 50 футов.
Опция:
13 Желтая маркировка диагональной штриховкой (см. раздел 3B.24) может быть размещена на одном уровне между двумя наборами маркировки запретной зоны, как показано на рис. 3B-5.
Указания:
14 Для трехполосных дорог, имеющих объявленное или установленное законом ограничение скорости 45 миль в час или выше, длину конуса перехода полосы следует вычислять по формуле L = WS. Для дорог, где установленное или установленное законом ограничение скорости составляет менее 45 миль в час, для расчета длины конуса следует использовать формулу L = WS 2 /60.
Опора:
15 Согласно обеим формулам, L равно длине конуса в футах, W равно ширине центральной полосы или расстоянию смещения в футах, а S равно скорости 85-го процентиля или объявленному или установленному законом ограничению скорости, в зависимости от того, что выше.
Наведение:
16 Минимальная длина конуса перехода полосы движения должна составлять 100 футов в городских районах и 200 футов в сельских районах.
Раздел 3B.03 Другая желтая продольная разметка дорожного покрытия
Стандарт:
01 Если используются реверсивные полосы движения, разметка дорожной разметки на каждой стороне реверсивных полос движения должна состоять из обычной прерывистой двойной желтой линии, очерчивающей край полосы движения. в котором направление движения время от времени меняется на противоположное, так что каждая из этих маркировок служит в качестве маркировки осевой линии проезжей части в течение некоторого периода (см. рисунок 3B-6).
Рисунок 3B-6 Пример применения реверсивной разметки полосы движения
02 Знаки (см. Раздел 2B.26), управляющие сигналы использования полосы движения (см. Главу 4M) или и то, и другое должны использоваться в дополнение к реверсивной разметке полосы движения.
03 Если используется полоса движения с двусторонним движением для левого поворота, которая никогда не используется в качестве реверсивной полосы, то разметка дорожного покрытия на каждой стороне полосы движения с двусторонним движением для левого поворота должна состоять из обычной прерывистой желтой линии и обычная сплошная желтая линия для обозначения краев полосы движения, которая может использоваться транспортом в любом направлении как часть маневра левого поворота. Эти маркировки должны быть нанесены прерывистой линией в направлении полосы движения для левого поворота с двусторонним движением и сплошной линией в направлении соседней полосы движения, как показано на рис. 3B-7.
Рис. 3B-7 Пример применения разметки полосы движения для двустороннего левого поворота продольная двусторонняя разметка левого поворота в местах, описанных в Разделе 3B.20.
05 Знаки следует использовать вместе с указателями двустороннего левого поворота (см. раздел 2B.24).
Стандарт:
06 Если используется непрерывный заподлицо срединный остров, образованный дорожной разметкой, разделяющей движение в противоположных направлениях, должны использоваться два набора сплошных двойных желтых линий для образования острова, как показано на рисунках 3B-2 и 3B-5. Другая разметка в средней зоне острова также должна быть желтой, за исключением разметки пешеходного перехода, которая должна быть белой (см. Раздел 3B.18).
Раздел 3B.04 Белая разметка дорожного покрытия и гарантии
Стандарт:
01 При использовании разметка дорожного покрытия, разделяющая полосы движения с одинаковым направлением движения, должна быть белого цвета.
02 Разметка полос движения должна использоваться на всех автострадах и автомагистралях между штатами.
Инструкции:
03 Разметка линий полосы движения должна использоваться на всех дорогах, которые предназначены для движения с двумя или более соседними полосами движения в одном направлении движения, за исключением случаев, когда требуется иное для реверсивных полос. Разметку линий полосы движения также следует использовать в местах с интенсивным движением, где на проезжей части будет больше полос движения с разметкой, чем без разметки.
Поддержка:
04 Примеры разметки полос показаны на рис. 3B-2, 3B-3 и с 3B-7 по 3B-13.
Стандарт:
05 За исключением случаев, предусмотренных в параграфе 6, когда разрешено осторожное пересечение разметки полосы движения, разметка полосы движения должна состоять из обычной прерывистой белой линии.
06 Маркировка белой пунктирной линией должна использоваться в качестве линии полосы движения для отделения сквозной полосы движения, которая продолжается за развязкой или перекрестком, от соседней полосы движения при любом из следующих условий:
- Полоса замедления или ускорения,
- Сквозная полоса, которая становится обязательной полосой для съезда или поворота,
- Вспомогательная полоса длиной 2 мили или менее между въездом и выездом, или
- Вспомогательная полоса длиной 1 миля или менее между двумя соседними перекрестками.
07 Для съездов с параллельной полосой торможения пунктирная белая полоса нормальной ширины должна быть проложена от верхнего конца полосы замедления до теоретического края или до верхнего конца сплошной белой полосы движения, если используется, который проходит вверх по течению от теоретического клинка, как показано на рисунках A и C на рисунке 3B-8.
Рис. 3B-8 Примеры применения пунктирной линии и линии, образующей каналы, для разметки съезда
Опция:
08 Для съездов с параллельной полосой замедления можно установить удлинитель белой пунктирной линии нормальной ширины в области конуса выше по потоку от полосы торможения по всей ширине, как показано на рисунках A и C на рисунке 3B-8.
09 Для съезда с сужающейся полосой торможения можно установить удлинитель белой пунктирной линии нормальной ширины от теоретического выступа через область сужения таким образом, чтобы он совпадал с краевой линией на переднем конце скоса, как показано на рисунке B. на рисунке 3B-8.
Стандарт:
10 Для въездов с параллельной полосой разгона пунктирная белая полоса нормальной ширины должна быть проложена от теоретического уступа или от нижнего конца сплошной белой полосы, если она используется, которая проходит вниз по течению от теоретической полосы движения. клин, до точки, по крайней мере, на половине расстояния от теоретического клинка до конца конуса ускорения, расположенного ниже по потоку, как показано на чертеже A на рис. 3B-9.
Рис. 3B-9 Примеры применения пунктирной линии и линии разделения каналов для разметки въезда
Опция:
11 Для въездных рамп с параллельной полосой ускорения можно установить продолжение белой пунктирной линии нормальной ширины от нижнего конца пунктирной белой линии полосы движения до нижнего конца конуса ускорения, как показано на рисунке. А на рисунке 3B-9.
12 Для въездных пандусов с сужающейся полосой разгона может быть установлено продолжение пунктирной белой линии нормальной ширины от нижнего конца направляющей линии, примыкающей к сквозной полосе, до нижнего конца сужающейся полосы разгона, как показано на рисунках В и С на рис. 3B-9.
Стандарт:
13 Должна использоваться широкая пунктирная белая линия полосы движения:
- В качестве разметки полосы движения перед съездом с полосы движения на съездах, чтобы отличить съезд с полосы движения от обычного съезда (см. рисунки A, B и C на рис. 3B-10),
- Перед разветвлением автомагистрали на выделенные полосы (см. чертеж D на рис. 3B-10),
- Чтобы отделить сквозную полосу, которая продолжается за транспортной развязкой, от соседней вспомогательной полосы между въездом и съездом (см. рис. Е на рис. 3B-10),
- В качестве разметки полосы движения перед пересечением полосы движения на перекрестках, чтобы отличить линию движения от пересечения полосы движения (см. рисунок A на рис. 3B-11), и
- Для отделения сквозной полосы, которая продолжается за перекрестком, от соседней вспомогательной полосы между двумя перекрестками (см. рисунок B на рис. 3B-11).
Рисунок 3B-10 Примеры применения разметки полосы движения на автомагистралях и скоростных автомагистралях
Рисунок 3B-11 Примеры применений обычных маркировки дорожного движения на дорожке
Руководство:
14 дорожек. 1/2 мили до теоретической крови.
15 На подходе к многополосному съезду с дополнительной полосой съезда, по которой также осуществляется сквозное движение, следует использовать разметку линий полосы движения, как показано на Рисунке B Рисунка 3B-10. В этом случае, если крайняя правая полоса съезда представляет собой дополнительную полосу, такую как параллельная полоса замедления, то разметка полосы движения должна начинаться с переднего конца полосы замедления по всей ширине, как показано на рисунке C на рис. 3B-8. .
16 Разметка полосы движения, используемая до пересечения полосы движения на перекрестках, должна начинаться за расстояние до перекрестка, которое определяется инженерной оценкой как подходящее, чтобы дать возможность водителям, не желающим выполнять обязательный поворот, выехать за пределы полосы движения. упал до достижения очереди транспортных средств, ожидающих поворота. Разметка съезда с полосы должна начинаться не ближе к перекрестку, чем самый верхний нормативный или предупреждающий знак, связанный с спуском с полосы.
17 Белые пунктирные линии дорожек, которые используются для разметки полосы движения и которые используются в качестве линии полосы движения, отделяющей сквозные полосы от вспомогательных полос, должны состоять из сегментов линии длиной 3 фута, разделенных 9-футовыми промежутками.
Служба поддержки:
18 В разделе 3B.20 содержится информация о других маркировках, связанных со съездом с полосы движения, таких как стрелки, указывающие на использование полосы движения, и ТОЛЬКО словесные обозначения.
19 Раздел 3B.09 содержит информацию о разметке полос движения, которая должна использоваться для переходных зон, где количество сквозных полос сокращено.
Стандарт:
20 Там, где пересечение разметки полосы движения не рекомендуется, разметка полосы движения должна состоять из обычной или широкой сплошной белой линии.
Опция:
21 В тех случаях, когда предполагается воспрепятствовать смене полосы движения на подходе к съезду, широкая сплошная белая линия полосы движения может проходить вверх по течению от теоретического ущелья или, для многополосных съездов, как показано на Рисунке B Рис. 3B-10, для расстояния, которое определяется инженерной оценкой.
22 Там, где смена полосы движения может вызвать конфликты, широкая или обычная сплошная белая полоса может проходить вверх по течению от перекрестка.
23 В случае съезда с полосы движения или перекрестка такая сплошная белая линия может заменить часть, но не всю длину широкой пунктирной белой линии полосы движения.
Поддержка:
24 Раздел 3B.09 содержит информацию о разметке полос движения, которая должна использоваться для переходных зон, где количество сквозных полос сокращено.
Руководство:
25 На подходах к перекресткам следует использовать сплошную белую разметку полосы движения, чтобы отделить сквозную полосу от добавленной полосы обязательного поворота.
Опция:
26 На подходах к перекресткам сплошная белая разметка может использоваться для отделения смежных сквозных полос или смежных полос обязательного поворота друг от друга.
Рисунок 3B-12 Пример сплошных двойных белых линий, используемых для запрета смены полосы движения
27 Где средняя ширина позволяет отделить полосы для левого поворота от сквозных полос, чтобы дать водителям на встречных подходах менее ограниченный обзор Напротив сквозного движения можно использовать белую разметку дорожного покрытия для формирования островков, образующих каналы, как показано на рис. 2B-17.
28 Сплошная белая разметка может использоваться для отделения полос движения от вспомогательных полос, таких как дополнительная полоса для грузовиков, движущихся вверх по склону, или предпочтительная полоса (см. Раздел 3D.02).
29 Широкие сплошные линии разметки могут использоваться для большей выразительности.
Стандарт:
30 Там, где пересечение разметки полосы движения запрещено, разметка полосы движения должна состоять из сплошной двойной белой линии (см. рис. 3B-12).
Раздел 3B.05 Другая белая продольная разметка дорожного покрытия
Стандарт:
01 Канальная линия должна быть широкой или двойной сплошной белой линией.
Опция:
02 Линии разделения каналов могут использоваться для формирования островов разделения каналов, где движение транспорта в одном направлении разрешено с обеих сторон острова.
Стандарт:
03 Прочая разметка дорожного покрытия в районе острова, образующего канал, должна быть белого цвета.
Опора:
04 Примеры применения линий распределения каналов показаны на рисунках 3B-8, 3B-9 и 3B-10, а также на рисунке C на рисунке 3B-15.
05 Линии формирования каналов на съездах, как показано на рисунках 3B-8 и 3B-10, определяют нейтральную зону, направляют выезжающий транспорт под нужным углом для плавного отклонения от основных полос движения на съезд и снижают вероятность столкновения с объектами прилегает к проезжей части.
06 Линии распределения каналов на въездах, как показано на рисунках 3B-9 и 3B-10, способствуют упорядоченному и эффективному слиянию со сквозным движением.
Стандарт:
07 Для всех выездных рамп и для въездных рамп с параллельными полосами разгона линии разделения каналов должны быть расположены по обеим сторонам нейтральной зоны (см. рисунки 3B-8 и 3B-10 и рисунок A на рисунке 3B-9).).
08 Для въездов с сужающимися полосами разгона линии канавок должны располагаться по обеим сторонам нейтральной зоны до точки, находящейся не менее чем на половине расстояния до теоретического ущелья (см. рисунок С на рис. 3B-9).
Опция:
09 Для въездных рамп с конусообразными полосами разгона линии разделения каналов могут доходить до теоретического клинья, как показано на Рисунке B Рис. 3B-9.
10 Белая шевронная штриховая маркировка (см. раздел 3B.24) может быть размещена в нейтральной зоне выходного пандуса и выступов въездного пандуса для особого внимания, как показано на рисунках 3B-8 и 3B-10 и на рисунке A рисунка 3B-9.. Линии каналов и дополнительная маркировка в виде шевронной штриховки на съездах и устьях въездов могут быть дополнены белыми световозвращающими или с внутренней подсветкой рельефными указателями дорожного покрытия (см. разделы 3B.11 и 3B.13) для улучшения видимости в ночное время.
Раздел 3B.06 Маркировка краевой линии дорожного покрытия
Стандарт:
01 Если используется маркировка краевой линии дорожного покрытия, она должна обозначать правый или левый край проезжей части.
02 За исключением пунктирных расширений краевых линий (см. Раздел 3B.08), маркировка краевых линий не должна продолжаться через перекрестки или основные проезды.
03 При использовании на проезжей части разделенных автомагистралей или на улицах с односторонним движением или на любом съезде в направлении движения маркировка левой кромки дорожного покрытия должна состоять из обычной сплошной желтой линии, обозначающей левый край проезжей части. или указать ограничения на вождение или проезд слева от этой разметки.
04 Маркировка правого края дорожного покрытия, если она используется, должна состоять из обычной сплошной белой линии, обозначающей правый край проезжей части.
Руководство:
05 Маркировка краевых линий не должна нарушаться на второстепенных проездах.
Поддержка:
06 Маркировка краевых линий имеет уникальную ценность в качестве визуальных ориентиров, помогающих участникам дорожного движения в неблагоприятных погодных условиях и условиях видимости.
Опция:
07 Для большей выразительности можно использовать широкие сплошные кромки.
Раздел 3B.07 Разрешения на использование краевых линий
Стандарт:
01 Маркировка краевых линий должна быть нанесена на мощеных улицах или автомагистралях со следующими характеристиками:
- Автострады,
- Скоростные автомагистрали и
- Сельские магистрали с проезжей частью шириной 20 футов или более и пропускной способностью 6000 транспортных средств в день или более.
Руководство:
02 Маркировка краевой линии должна быть нанесена на мощеных улицах или автомагистралях со следующими характеристиками:
- Сельские магистрали и коллекторы с проезжей частью шириной 20 футов или более и ADT 3000 автомобилей в день или более .
- На других улицах и автомагистралях с твердым покрытием, где инженерное исследование указывает на необходимость разметки краевых линий.
03 Маркировка краевых линий не должна размещаться там, где инженерное исследование или инженерная оценка указывают на то, что их наличие может снизить безопасность.
Опция:
04 На улицах и автомагистралях может быть нанесена разметка по краям с разметкой по осевой линии или без нее.
05 Маркировка краевых линий может быть исключена на основании инженерной оценки по таким причинам, как если края проезжей части обозначены бордюрами, парковками или другой разметкой.
06 Если велосипедная дорожка обозначена на внешней части проезжей части, крайняя линия, обозначающая внешний край велосипедной дорожки, может быть опущена.
07 Разметка краевых линий может использоваться там, где желательна маркировка краев, чтобы свести к минимуму ненужное движение по обочинам с твердым покрытием или по убежищам, которые имеют меньшую структурную прочность дорожного покрытия, чем прилегающая проезжая часть.
Раздел 3B.08 Продолжение через перекрестки или развязки
Стандарт:
01 За исключением случаев, предусмотренных в параграфе 2, дорожная разметка, продолжающаяся до перекрестка или развязки или продолжающаяся через нее, должна быть того же цвета и по крайней мере такой же ширины, что и линия маркировку они расширяют (см. рис. 3B-13).
Рисунок 3B-13 Примеры продолжения линии через перекрестки
Опция:
02 Обычная линия может использоваться для продолжения широкой линии через перекресток.
Наведение:
03 Там, где конструкция автомагистрали или условия ограниченной видимости делают желательным обеспечение контроля или направления транспортных средств через перекресток или развязку, например, на смещенных, наклонных, сложных или многосторонних перекрестках, на изогнутых дорогах, где несколько используются полосы для поворота или там, где смещенные полосы для левого поворота могут сбить водителя с толку, следует использовать пунктирную разметку продолжения линии, состоящую из отрезков линии длиной 2 фута и промежутков от 2 до 6 футов, для продолжения разметки продольной линии через перекресток или зону развязки.
Опция:
04 Удлинения пунктирной кромки можно размещать через перекрестки или основные подъездные пути.
Инструкции:
05 Там, где требуется большее ограничение, сплошные полосы движения или направляющие линии должны быть продлены до перекрестков или крупных проездов или продолжены ими.
Стандарт:
06 Сплошные линии не должны использоваться для продолжения краевых линий на перекрестки или основные проезды или через них.
Указания:
07 Если двойная линия проходит через перекресток, следует использовать одинарную линию равной ширины с одной из линий двойной линии.
08 Насколько это возможно, продолжение дорожной разметки через перекрестки должно быть спроектировано таким образом, чтобы свести к минимуму потенциальную путаницу для водителей на соседних или встречных полосах.
Секция 3B.09 Разметка перехода с сокращением полосы движения
Опора:
01 Разметка перехода с сокращением полосы движения используется там, где количество сквозных полос уменьшается из-за сужения проезжей части или из-за участка парковки на улице, в котором в противном случае это была бы сквозная полоса. Разметка перехода, сокращающая полосу движения, не используется для съезда с полосы движения.
Стандарт:
02 За исключением случаев, предусмотренных в параграфе 3, где используется разметка дорожного покрытия, переходная разметка, сокращающая полосу движения, должна использоваться для направления движения через переходные зоны, где количество сквозных полос сокращено, как показано на рисунке 3B-14. На дорогах с двусторонним движением разметка запрещенных зон должна использоваться для запрета проезда в направлении схождения и должна продолжаться через переходную зону.
Рисунок 3B-14 Примеры применения маркировки перехода с уменьшением полосы движения
Опция:
03 На низкоскоростных городских дорогах, где бордюры четко определяют край проезжей части на переходе с сокращением полосы движения или где сквозная полоса становится полосой для парковки, крайняя линия и/или ограничители, показанные на рис. 3B- 14, может быть опущен, как определено инженерной оценкой.
Инструкции:
04 Для дорог, имеющих установленное или установленное законом ограничение скорости 45 миль в час или выше, длина конуса перехода для перехода с уменьшением полосы движения должна рассчитываться по формуле L = WS. Для дорог, где установленное или установленное законом ограничение скорости составляет менее 45 миль в час, формула L = WS 2 /60 следует использовать для расчета длины конуса.
Опора:
05 Согласно обеим формулам, L равно длине конуса в футах, W равно ширине расстояния смещения в футах, а S равно скорости 85-го процентиля или объявленному или установленному законом пределу скорости, в зависимости от того, что больше.
Указания:
06 Там, где наблюдаемые скорости превышают установленные или установленные законом ограничения скорости, следует использовать более длинные конусы.
Опция:
07 При новом строительстве, где не установлено официальное или установленное законом ограничение скорости, расчетная скорость может использоваться в формуле длины переходного конуса.
Указания:
08 Разметка линий полосы движения должна быть прекращена на четверти расстояния между знаком «Конец полосы» (см. Раздел 2C.42) и точкой, где начинается конус перехода.
09 За исключением случаев, предусмотренных в пункте 3 для низкоскоростных городских дорог, маркировка краевых линий, показанная на рисунке 3B-14, должна быть установлена от места расположения предупреждающего знака «Концы полосы движения» до начала более узкой проезжей части.
Опора:
10 Дорожная разметка на переходах с уменьшением полосы движения дополняет стандартные знаки. См. Раздел 3B.20 для получения информации об использовании стрелок, сокращающих полосу движения.
Раздел 3B.10 Разметка подхода к препятствиям
Стандарт:
01 Разметка дорожного покрытия должна использоваться для направления движения в сторону от стационарных препятствий на проезжей части с твердым покрытием. Разметка подходов к опорам мостов, островам-убежищам, срединным островам, островам пунктов взимания платы и приподнятым островам-каналам должна состоять из сужающейся линии или линий, проходящих от центральной линии или линии полосы движения до точки на расстоянии 1–2 фута вправо. , или в обе стороны от конца препятствия (см. рис. 3B-15).
Рисунок 3B-15 Примеры нанесения разметки препятствий на проезжей части
Опора:
02 См. Главу 3E для получения дополнительной информации о разметке подходов к островам платных площадок.
Инструкции:
03 Для дорог, имеющих установленное или установленное законом ограничение скорости 45 миль в час или выше, длину конуса маркировки с конусообразной линией следует рассчитывать по формуле L = WS. Для дорог, где установленное или установленное законом ограничение скорости составляет менее 45 миль в час, формула L = WS 2 /60 следует использовать для расчета длины конуса.
Опора:
04 Согласно обеим формулам, L равно длине конуса в футах, W равно ширине расстояния смещения в футах, а S равно скорости 85-го процентиля или объявленному или установленному законом пределу скорости, в зависимости от того, что больше.
Руководство:
05 Минимальная длина конуса должна составлять 100 футов в городских районах и 200 футов в сельских районах.
Опора:
06 Примеры разметки подхода к препятствиям на проезжей части показаны на рис. 3B-15.
Стандарт:
07 Если движение требуется для проезда только справа от препятствия, маркировка должна состоять из двунаправленной запретной зоны, обозначающей не менее чем удвоенную длину диагонального участка, определяемую по соответствующей формуле конусности. (см. рисунок А на рисунке 3B-15).
Опция:
08 Если требуется проезд только справа от препятствия, желтая диагональная штриховка (см. раздел 3B.24) может быть размещена на одном уровне посередине между разметкой запретной зоны, как показано на рисунках. A и B на рисунке 3B-15. Другая разметка, такая как желтые ограничители, желтые устройства для разделения каналов, желтые рельефные указатели тротуара и белая разметка пешеходного перехода, также могут быть размещены в средней зоне заподлицо.
Стандарт:
09 Если движение может проходить справа или слева от препятствия, маркировка должна состоять из двух направляющих линий, отходящих от линии полосы движения, по одной с каждой стороны препятствия. Перед точкой расхождения широкая сплошная белая линия или обычная сплошная двойная белая линия должна быть продлена вместо прерывистой линии разметки на расстояние, равное длине расходящихся линий (см. рисунок С на рис. 3В-15). .
Опция:
10 Если движение транспорта может проходить справа или слева от препятствия, дополнительные белые шевронные штриховки (см. раздел 3B.24) могут быть размещены в средней области заподлицо между линиями разделения каналов, как показано на рис. Рисунок 3B-15. Другая разметка, такая как белые разделители, белые устройства для разделения каналов, белые рельефные указатели тротуара и белая разметка пешеходных переходов, также могут быть размещены в средней зоне заподлицо.
Раздел 3B.11 Маркеры фальшпола – общие положения
Стандарт:
01 Цвет маркеров фальшпола как в дневное, так и в ночное время должен соответствовать цвету разметки, для которой они служат ориентиром или для которой они предназначены. дополнить или заменить.
Опция:
02 Сторона приподнятого дорожного знака, видимая для транспортных средств, движущихся в неправильном направлении, может быть красной (см. раздел 3A.05).
03 Световозвращающие или с внутренней подсветкой указатели приподнятого дорожного покрытия могут использоваться на проезжей части, непосредственно примыкающей к бордюрам подходов к выступающим разделителям и бордюрам островков, или поверх таких бордюров (см. Раздел 3B.23).
Опора:
04 Световозвращающие маркеры с внутренней подсветкой доступны в однонаправленной и двунаправленной конфигурациях. Двунаправленный маркер способен отображать применимый цвет для каждого направления движения.
05 Синие дорожные указатели иногда используются на проезжей части, чтобы помочь аварийно-спасательным службам найти пожарные гидранты.
Стандарт:
06 При использовании приподнятые указатели дорожного покрытия с внутренней подсветкой должны постоянно светиться и не должны мигать.
Опора:
07 Мигающие приподнятые указатели дорожного покрытия считаются дорожными огнями (см. главу 4N).
Указание:
08 Несветоотражающие рельефные указатели дорожного покрытия не должны использоваться отдельно, без дополнительных световозвращающих знаков или указателей с внутренней подсветкой, в качестве замены другим типам дорожной разметки.
09 Конфигурации направления следует использовать для максимального увеличения достоверности информации и сведения к минимуму запутанной информации, предоставляемой пользователю дороги. Также следует использовать конфигурации направлений, чтобы избежать путаницы из-за видимости маркеров, которые не относятся к участникам дорожного движения.
10 Расстояние между маркерами рельефного покрытия, используемыми для дополнения или замены других типов продольной разметки, должно соответствовать рисунку пунктирных линий, которые маркеры дополняют или заменяют.
Стандарт:
11 Значение N, указанное в разделах с 3B.12 по 3B.14 для расстояния между маркерами рельефного покрытия, должно равняться длине одного сегмента линии плюс один разрыв пунктирных линий, используемых на шоссе.
Опция:
12 Для дополнительного акцента световозвращающие указатели дорожного покрытия могут располагаться ближе, чем указано в разделах 3B.12–3B.14, как определено инженерным заключением или инженерным исследованием.
Опора:
13 Рисунки с 9-20 по 9-22 в «Руководстве по устройствам управления дорожным движением» (см. Раздел 1A.11) содержат дополнительную информацию о расположении выступающих дорожных знаков на продольной разметке.
Раздел 3B.12 Приподнятые дорожные знаки в качестве ориентиров для позиционирования транспортных средств с другой продольной разметкой
Опция:
01 Световозвращающие или с внутренней подсветкой приподнятые дорожные знаки могут использоваться в качестве ориентиров для позиционирования с продольной разметкой без обязательной передачи информации пользователю дороги об обгоне или ограничения использования полосы движения. В таких приложениях маркеры могут быть расположены на одной линии с однострочной разметкой или непосредственно рядом с ней, или расположены между двумя линиями двойной центральной линии или двухполосной разметки.
Руководство:
02 Интервал для таких применений должен быть 2N, где N равно длине одного отрезка плюс один пробел (см. Раздел 3B.11).
Опция:
03 Если необходимо предупредить участников дорожного движения об изменениях пути движения, таких как крутые повороты или переходы, которые сокращают количество полос или сдвигают движение в поперечном направлении, расстояние может быть уменьшено до N или меньше.
04 На автомагистралях и скоростных автомагистралях расстояние может быть увеличено до 3N для относительно прямых и ровных участков проезжей части, если инженерная оценка показывает, что такое расстояние обеспечит адекватное разграничение в условиях дождливой ночи.
Раздел 3B.13 Приподнятые указатели дорожного покрытия, дополняющие другие разметки
Указания:
01 Использование световозвращающих или подсвечиваемых изнутри приподнятых указателей дорожного покрытия в качестве дополнения к продольной разметке должно соответствовать следующим требованиям:
- Боковое расположение
- В дополнение к двухлинейной разметке следует использовать пары приподнятых указателей дорожного покрытия, расположенных сбоку на одной линии или непосредственно за пределами двух линий.
- При дополнении разметки широкими линиями следует использовать пары рельефных указателей дорожного покрытия, расположенных рядом друг с другом сбоку.
- Продольный интервал
- При дополнении разметки сплошными линиями следует использовать выпуклые маркеры дорожного покрытия с интервалом не более N (см. раздел 3B.11), за исключением случаев, когда в дополнение к линиям, образующим каналы, или разметке краевых линий расстояние не должно превышать N/2. использоваться.
- При дополнении прерывистой маркировки следует использовать интервал не более 3N. Однако при добавлении прерывистой разметки, обозначающей реверсивные полосы движения, следует использовать интервал не более N.
- При добавлении пунктирной разметки полосы движения следует использовать расстояние, соответствующее применению.
- При добавлении маркировки продолжения продольной линии через перекрестки на одном уровне следует использовать один рельефный маркер дорожного покрытия для каждого короткого сегмента линии.
- При расширении линий через развязки на автомагистралях следует использовать расстояние не более N.
02 Приподнятые маркеры дорожного покрытия не должны дополнять правые краевые линии, за исключением случаев, когда инженерное исследование или инженерная оценка указывают на то, что преимущества расширенного очерчивания кривой или другого места перевешивают возможные воздействия на велосипеды при использовании обочины, а расстояние между приподнятыми маркерами дорожного покрытия на правом краю достаточно близко, чтобы избежать неправильного толкования ломаной линии во время дождливой ночи.
Опция:
03 Приподнятые дорожные знаки также могут использоваться в дополнение к другим обозначениям, таким как островки каналов, бороздки, подходы к препятствиям или стрелки, указывающие неверный путь.
04 Для улучшения видимости горизонтальных поворотов осевые линии могут быть дополнены световозвращающими или с внутренней подсветкой приподнятыми указателями дорожного покрытия на всем участке поворота, а также на расстоянии до поворота, равном приблизительно 5 секундам времени движения.
Раздел 3B.14 Приподнятые маркеры дорожного покрытия, заменяющие разметку дорожного покрытия
Опция:
01 Световозвращающие указатели или указатели рельефного покрытия с внутренней подсветкой или не световозвращающие указатели рельефного покрытия, дополненные световозвращающими указателями или указателями с внутренней подсветкой, могут быть заменены маркировкой других типов.
Указания:
02 При использовании рисунок рельефных указателей дорожного покрытия должен имитировать рисунок разметки, которую они заменяют.
Стандарт:
03 Если маркеры рельефного дорожного покрытия используются вместо прерывистой разметки, следует использовать группу из трех-пяти маркеров, равномерно расположенных на расстоянии не более N/8 (см. раздел 3B.11). Если N не равно 40 футам, маркеры должны быть расположены на равном расстоянии друг от друга по длине сегмента линии (с шагом 1/2 точки для трех маркеров, с шагом 1/3 точки для четырех маркеров и с шагом 1/4 точки для пяти маркеров). В каждой группе должен использоваться по крайней мере один световозвращающий указатель или указатель с внутренней подсветкой или световозвращающий указатель или указатель с внутренней подсветкой должен быть установлен посередине каждого промежутка между последовательными группами несветоотражающих указателей.
04 Если маркеры рельефного дорожного покрытия заменяют разметку сплошными линиями, они должны располагаться на одинаковом расстоянии друг от друга с шагом не более N/4, а световозвращающие элементы или элементы с внутренней подсветкой — с интервалом не более N/2.
Руководство:
05 Приподнятые маркеры дорожного покрытия не должны заменять разметку правой кромки, если только инженерное исследование или инженерная оценка не показывают, что преимущества усиленного очерчивания кривой или другого места перевешивают возможные воздействия на велосипеды при использовании обочины и расстояние между выступающими маркерами дорожного покрытия на правой кромочной линии достаточно близко, чтобы избежать неправильного толкования ломаной линии в условиях дождливой ночи.
Стандарт:
06 Когда выпуклые маркеры дорожного покрытия заменяют пунктирные линии, расстояние между ними должно быть не более N/4, при этом на каждый сегмент пунктирной линии должно приходиться не менее одного выпуклого дорожного знака. По крайней мере один приподнятый указатель через каждые N должен быть световозвращающим или иметь внутреннюю подсветку.
Опция:
07 При замене широких линий выпуклые дорожные знаки могут располагаться сбоку друг от друга, чтобы имитировать ширину линии.
Раздел 3B.15 Поперечная маркировка
Стандарт:
01 Поперечная маркировка, которая включает маркировку обочины, словесную и символьную маркировку, стрелки, стоп-линии, линии уступки, линии пешеходного перехода, маркировку измерения скорости, маркировку снижения скорости, маркировку лежачих полицейских, маркировку парковочных мест и другие, должна быть белого цвета, если иное не предусмотрено настоящим Руководством.
Наведение:
02 Из-за малого угла въезда, под которым просматривается разметка дорожного покрытия, пропорции поперечных линий должны обеспечивать видимость, по крайней мере, равную видимости продольных линий.
Раздел 3B.16 Линии остановки и уступки
Руководство:
01 Линии остановки следует использовать для обозначения точки, за которой транспортные средства должны остановиться в соответствии с сигналом управления дорожным движением.
Опция:
02 Стоп-линии могут использоваться для обозначения точки, за которой транспортные средства должны остановиться в соответствии со знаком «СТОП» (R1-1), знаком «Остановка здесь для пешеходов» (R1-5b или R1-5c), или какое-либо другое устройство управления дорожным движением, требующее остановки транспортных средств, за исключением знаков YIELD, которые не связаны с переходами с пассивным уклоном.
03 Линии уступки могут использоваться для обозначения точки, за которой транспортным средствам необходимо уступить дорогу в соответствии со знаком УСТОЙЧИВОСТЬ (R1-2) или знаком Уступить дорогу пешеходам (R1-5 или R1-5a).
Стандарт:
04 За исключением случаев, предусмотренных в Разделе 8B.28, стоп-линии не должны использоваться в местах, где водители должны уступить дорогу в соответствии со знаком «Уступите дорогу» (R1-2) или знаком «Уступи дорогу пешеходам» (R1-5). или R1-5a) знак или в местах на нерегулируемых подходах, где по закону штата водители обязаны уступать дорогу пешеходам.
05 Выходные полосы не должны использоваться в местах, где водители обязаны останавливаться в соответствии со знаком «СТОП» (R1-1), знаком «Остановка здесь для пешеходов» (R1-5b или R1-5c), сигналом управления движением, или какое-либо другое устройство управления трафиком.
06 Стоп-линии должны состоять из сплошных белых линий, проходящих через полосу подъезда и обозначающих точку, в которой предполагается или должна быть сделана остановка.
07 Линии уступки (см. рис. 3B-16) должны состоять из ряда сплошных белых равнобедренных треугольников, направленных в сторону приближающихся транспортных средств и пересекающих полосу подъезда, чтобы указать точку, в которой предполагается или требуется уступить дорогу.
Рисунок 3B-16 Рекомендуемое расположение линий доходности
Наведение:
08 Стоп-линии должны иметь ширину от 12 до 24 дюймов.
09 Отдельные треугольники, образующие линию уступки, должны иметь основание от 12 до 24 дюймов в ширину и высоту, в 1,5 раза превышающую основание. Расстояние между треугольниками должно быть от 3 до 12 дюймов.
10 Линии остановки и уступки, если они используются, должны располагаться не менее чем в 4 футах от ближайшей линии пешеходного перехода на регулируемых перекрестках, за исключением линий уступки на перекрестках с круговым движением, как указано в Разделе 3C.04, и на пешеходных переходах в середине блока. При отсутствии обозначенного пешеходного перехода стоп-линия или линия уступки должны быть размещены в желаемой точке остановки или уступки, но не должны располагаться более чем в 30 футах или менее чем в 4 футах от ближайшего края пересекающегося проезжей части.
11 Стоп-линии в сигнальных местах в середине блока должны располагаться не менее чем за 40 футов до ближайшего сигнального указателя (см. Раздел 4D.14).
12 Если на пешеходном переходе, который пересекает нерегулируемый многополосный подход, используются линии уступления или стоп-линии, линии уступления или стоп-линии должны располагаться на расстоянии от 20 до 50 футов до ближайшей линии пешеходного перехода, а стоянка должна быть запрещена на пешеходном переходе. участок между линией уступления или стоп-линии и пешеходным переходом (см. рис. 3B-17).
Рисунок 3B-17 Примеры линий уступления на нерегулируемых пешеходных переходах
Стандарт:
13 Если линии уступления (стоп) используются на пешеходном переходе, который пересекает нерегулируемый многополосный подход, знаки «Уступи здесь (остановиться здесь) пешеходам» (серии R1-5) (см. Раздел 2B.11 ) следует использовать.
Руководство:
14 Линии уступления (стоп) и знаки «Уступи здесь» (стоп здесь) «Пешеходы» не должны использоваться перед пешеходными переходами, которые пересекают подход к кольцевой развязке или выезд с нее.
Поддержка:
15 Когда водители уступают дорогу или останавливаются слишком близко к пешеходным переходам, которые пересекают неконтролируемые многополосные подходы, они подвергают пешеходов риску, блокируя обзор пешеходов другими водителями и блокируя обзор транспортных средств, приближающихся по другим полосам.
Опция:
16 Линии остановки и уступки могут располагаться в шахматном порядке в продольном направлении для каждой полосы движения (см. рисунок D на рис. 3B-13).
Поддержка:
17 Смещенные стоп-линии и смещенные линии уступления могут улучшить обзор пешеходов водителем, увеличить расстояние обзора для поворачивающих транспортных средств и увеличить радиус поворота для транспортных средств, поворачивающих влево.
18 Раздел 8B.28 содержит информацию об использовании стоп-линий и линий уступки на перекрестках.
Раздел 3B.17 Не блокировать разметку перекрестка
Опция:
01 Не блокировать Разметку перекрестка можно использовать для обозначения краев области перекрестка, которая находится в непосредственной близости от регулируемого перекрестка, железнодорожного переезда или другого близлежащего транспортного средства. управление, которое может привести к остановке транспортных средств в пределах перекрестка и препятствовать другим транспортным средствам, въезжающим на перекресток. Если это разрешено законом, разметка «Не блокировать перекресток» с соответствующими знаками может также использоваться в других местах.
Стандарт:
02 Если используется маркировка «Не блокировать перекресток» (см. рис. 3B-18), она должна состоять из одного из следующих вариантов:
- Широкие сплошные белые линии, очерчивающие зону перекрестка, которую транспортные средства не должны блокировать;
- Широкие сплошные белые линии, очерчивающие зону перекрестка, которую транспортные средства не должны блокировать, и текстовое сообщение белого цвета, например НЕ БЛОКИРОВАТЬ или ДЕРЖАТЬСЯ ЧЕРЕЗ;
- Широкие сплошные белые линии, очерчивающие зону перекрестка, которую транспортные средства не должны блокировать, и белая штриховка внутри зоны перекрестка; или
- Белое словесное сообщение, например НЕ БЛОКИРОВАТЬ или ДЕРЖАТЬСЯ СВОБОДНЫМ, в зоне перекрестка, которую транспортные средства не должны блокировать.
Рисунок 3B-18 Знаки перекрестка «Не блокировать»
03 Знаки «Не блокировать перекресток» должны сопровождаться одним или несколькими знаками «Не блокировать перекресток» (ПРОЕЗДНАЯ ДОРОГА) (ПЕРЕХОД) (R10-7) (см. Раздел 2B.53). ), один или несколько знаков «Не останавливаться на пути» (R8-8) (см. Раздел 8B.09) или один или несколько подобных знаков.
Раздел 3B.18 Разметка пешеходных переходов
Поддержка:
01 Разметка пешеходных переходов служит ориентиром для пешеходов, пересекающих проезжую часть, путем определения и разграничения путей на подходах к сигнальным перекресткам и внутри них, а также на подходах к другим перекресткам, где движение останавливается.
02 В сочетании со знаками и другими мерами разметка пешеходных переходов помогает предупредить участников дорожного движения об обозначенном пешеходном переходе через проезжую часть в местах, которые не контролируются сигналами управления дорожным движением или знаками «СТОП» или «УЙДИТЕ».
03 В местах, не являющихся перекрестками, разметка пешеходного перехода юридически определяет пешеходный переход.
Стандарт:
04 При использовании линий пешеходного перехода они должны состоять из сплошных белых линий, обозначающих пешеходный переход. Они не должны быть меньше 6 дюймов и больше 24 дюймов в ширину.
Руководство:
05 Если для обозначения пешеходного перехода используются поперечные линии, расстояние между ними должно быть не менее 6 футов. Если для обозначения пешеходного перехода используются диагональные или продольные линии без поперечных линий, ширина пешеходного перехода должна быть не менее 6 футов.
06 Линии пешеходного перехода, если они используются с обеих сторон пешеходного перехода, должны проходить по всей ширине тротуара или до края пересекающего пешеходного перехода, чтобы препятствовать диагональному хождению между пешеходными переходами (см. рис. 3B-17 и 3B-19).
Рисунок 3B-19 Примеры разметки пешеходных переходов
07 В местах, контролируемых сигналами управления движением, или на подходах, регулируемых знаками «СТОП» или «УЙДИТЕ», линии пешеходного перехода должны быть установлены там, где инженерная оценка показывает, что они необходимы для направления пешеходов в правильном направлении. пересекающиеся пути (пути).
08 Линии пешеходного перехода не должны использоваться без разбора. Перед установкой обозначенного пешеходного перехода в месте, удаленном от светофора или подъезда, контролируемого знаком «СТОП» или «ПРОЙДИТЕ», необходимо провести инженерное исследование. В инженерном исследовании следует учитывать количество полос движения, наличие разделительной полосы, расстояние от соседних регулируемых перекрестков, количество пешеходов и задержки, среднесуточный трафик (ADT), объявленное или установленное законом ограничение скорости или скорость 85-го процентиля, геометрия расположения, возможность объединения нескольких пунктов пропуска, наличие уличного освещения и другие соответствующие факторы.
09 Только новые обозначенные пешеходные переходы, без других мер, направленных на снижение скорости движения, сокращение расстояния перехода, повышение осведомленности водителей о переходе и/или обеспечение активного предупреждения о присутствии пешеходов, не должны устанавливаться на нерегулируемых дорогах, где превышено ограничение скорости 40 миль в час и либо:
- Проезжая часть имеет четыре или более полос движения без приподнятой разделительной полосы или островка-убежища для пешеходов и ADT 12 000 автомобилей в день или более; или
- Проезжая часть имеет четыре или более полос движения с приподнятой разделительной полосой или островком безопасности для пешеходов и ADT 15 000 транспортных средств в день или более.
Поддержка:
10 Глава 4F содержит информацию о пешеходных гибридных маяках. Раздел 4L.03 содержит информацию о предупреждающих маяках для активного предупреждения о присутствии пешехода. Раздел 4N.02 содержит информацию о дорожных сигнальных лампах на пешеходных переходах. Глава 7D содержит информацию о контроле за пересечением школы.
Инструкции:
11 Поскольку пешеходные переходы без перекрестков, как правило, являются неожиданностью для участников дорожного движения, на всех отмеченных пешеходных переходах в местах, не являющихся перекрестками, должны быть установлены предупреждающие знаки (см. раздел 2C.50), а адекватная видимость должна обеспечиваться запретами на парковку. .
Опора:
12 Раздел 3B.16 содержит информацию о размещении разметки стоп-линии рядом с разметкой пешеходного перехода.
Опция:
13 Для лучшей видимости зона пешеходного перехода может быть отмечена белыми диагональными линиями, расположенными под углом 45 градусов к линии пешеходного перехода, или белыми продольными линиями, параллельными потоку транспорта, как показано на рис. 3B-19..
14 Если для обозначения пешеходного перехода используются диагональные или продольные линии, поперечные линии пешеходного перехода можно не наносить. Этот тип разметки может использоваться в местах, где значительное количество пешеходов переходит дорогу без какого-либо другого устройства управления дорожным движением, в местах, где физические условия таковы, что желательна дополнительная видимость пешеходного перехода, или в местах, где пешеходный переход не ожидается.
Руководство:
15 Если используются диагональные или продольные линии, они должны быть шириной от 12 до 24 дюймов и разделены промежутками от 12 до 60 дюймов. Дизайн линий и зазоров должен, по возможности, избегать колесных дорожек, а зазор между линиями не должен превышать ширину диагональных или продольных линий в 2,5 раза.
Опция:
16 Если на светофоре предусмотрена пешеходная фаза, разрешающая пересечение перекрестка по диагонали, для пешеходного перехода можно использовать разметку, показанную на рис. 3B-20.
Рисунок 3B-20 Пример разметки пешеходного перехода для исключительно пешеходной фазы, разрешающей переход по диагонали
Руководство:
17 Разметка пешеходного перехода должна располагаться так, чтобы съезды с бордюра находились в пределах продолжения разметки пешеходного перехода.
Поддержка:
18 Обнаруживаемые предупреждающие поверхности обозначают границы между пешеходными и автомобильными путями, где нет приподнятого бордюра. Обнаруживаемые предупреждающие поверхности требуются в соответствии с 49 CFR, часть 37 и Законом об американцах-инвалидах (ADA), где бордюрные пандусы сооружаются на стыке тротуаров и проезжей части для обозначенных и немаркированных пешеходных переходов. Обнаруживаемые предупреждающие поверхности визуально контрастируют с соседними пешеходными поверхностями, либо светлое на темном, либо темное на светлом. «Руководство по доступности зданий и сооружений Закона об американцах с ограниченными возможностями (ADAAG)» (см. Раздел 1A.11) содержит спецификации для проектирования и размещения обнаруживаемых предупреждающих поверхностей.
Раздел 3B.19 Маркировка парковочных мест
Техническая поддержка:
01 Маркировка границ парковочных мест способствует более упорядоченному и эффективному использованию парковочных мест в местах с высокой посещаемостью. Маркировка парковочных мест, как правило, предотвращает вторжение в зоны пожарных гидрантов, автобусные остановки, зоны погрузки, подходы к перекресткам, пандусы и свободные места для островов и других зон, где парковка ограничена. Примеры маркировки парковочных мест показаны на рис. 3B-21.
Рисунок 3B-21 Примеры маркировки парковочных мест
Стандарт:
02 Маркировка парковочных мест должна быть белого цвета.
Опция:
03 Синие линии могут дополнять белую маркировку каждого парковочного места, предназначенного для использования только лицами с ограниченными возможностями.
Опора:
04 Дополнительная маркировка парковочных мест для обозначения мест, предназначенных только для лиц с ограниченными возможностями, рассматривается в разделе 3B. 20 и проиллюстрирована на рис. 3B-22. Дизайн и планировка доступных парковочных мест для людей с ограниченными возможностями приведены в «Руководстве по доступности Закона об американцах с ограниченными возможностями (ADAAG)» (см. Раздел 1A.11).
Рисунок 3B-22 Международный символ доступности Маркировка парковочного места
Раздел 3B.20 Словесная, символьная и стрелочная маркировка тротуара
Опора:
01 Словесная, символьная и стрелочная маркировка на тротуаре используется для этой цели направления, предупреждения или регулирования дорожного движения. Такая разметка дорожного покрытия может быть полезной для участников дорожного движения в некоторых местах, дополняя знаки и обеспечивая дополнительное выделение важных нормативных, предупреждающих или руководящих сообщений, поскольку разметка не требует отвлечения внимания участника дорожного движения от поверхности проезжей части. Символьные сообщения предпочтительнее словесных. Примеры стандартной словесной и стрелочной маркировки дорожного покрытия показаны на рисунках 3B-23 и 3B-24.
Рисунок 3B-23 Пример продолговатых букв для словесной разметки дорожного покрытия
Рисунок 3B-24 Примеры стандартных стрелок для разметки дорожного покрытия
Опция:
02 Словесная, символьная и стрелочная маркировка, включая маркировку, содержащуюся в маркировке Книга «Стандартные дорожные знаки и разметка» (см. Раздел 1A.11) может использоваться, как определено инженерным заключением, для дополнения знаков и / или для дополнительного выделения нормативных, предупреждающих или руководящих сообщений. Среди слов, символов и стрелок, которые могут быть использованы, следующие:
- Нормативные требования:
- СТОП
- ДОХОД
- ВПРАВО (ВЛЕВО) ПОВОРОТ ТОЛЬКО
- 25 миль в час
- Стрелки, указывающие на полосу движения и движение по неверному пути
- Ромбовидный символ для дорожек HOV
- Другие словесные обозначения предпочтительных полос движения
- Предупреждение:
- СТОП ВПЕРЕДИ
- ДОХОД ВПЕРЕДИ
- Символ треугольника «ДОХОД ВПЕРЕДИ»
- ШКОЛА СИН
- СИГНАЛ ВПЕРЕД
- ПЕД СИН
- ШКОЛА
- Р Х Р
- БУМП
- ГОРБ
- Стрелы для уменьшения полосы движения
- Руководство:
- Номера маршрутов (символы маркировки дорожного покрытия и/или слова, такие как I-81, US 40, ШТАТ 135 или МАРШРУТ 10)
- Стороны света (СЕВЕР, ЮГ, ВОСТОК или ЗАПАД)
- ДО
- Названия пунктов назначения или их сокращения
Стандарт:
03 Словесная, символьная и стрелочная маркировка должна быть белой, если иное не предусмотрено в данном Разделе.
04 Буквы, цифры, символы и стрелки разметки дорожного покрытия должны быть установлены в соответствии с деталями конструкции, приведенными в главе «Разметка дорожного покрытия» книги «Стандартные дорожные знаки и разметка» (см. раздел 1A.11).
Руководство:
05 Буквы и цифры должны быть не менее 6 футов в высоту.
06 Словесная и символьная маркировка не должна превышать трех строк информации.
07 Если словесное сообщение разметки дорожного покрытия состоит из более чем одной строки информации, его следует читать по направлению движения. Первое слово сообщения должно быть ближайшим к пользователю дороги.
08 За исключением двух противоположных стрелок разметки полосы движения для левого поворота с двусторонним движением (см. рисунок 3B-7), продольное расстояние между разметкой словесных или символьных сообщений, включая маркировку в виде стрелки, должно быть не менее чем в четыре раза больше высоты знаков для малоскоростных дорог, но не более десятикратной высоты знаков при любых условиях.
09 Количество различных словесных и символьных обозначений должно быть сведено к минимуму, чтобы обеспечить эффективное руководство и избежать неправильного понимания.
10 За исключением словесной маркировки SCHOOL (см. Раздел 7C.03), словесная разметка, символ и стрелка не должны превышать ширину одной полосы движения.
11 Текстовая, символьная и стрелочная маркировка дорожного покрытия должна быть пропорционально масштабирована, чтобы соответствовать ширине объекта, на котором она нанесена.
Опция:
12 На узких низкоскоростных дорожках общего пользования слова, символы и стрелки на тротуарах могут быть меньше рекомендуемого размера, но в соответствующем масштабе.
13 Разметка дорожного покрытия, имитирующая дорожные знаки межштатных автомагистралей, США, штатов и других официальных дорожных знаков (см. рис. 2D-3) с соответствующими номерами маршрутов, но удлиненная для соблюдения пропорций, если рассматривать ее как разметку, может использоваться для указания участникам дорожного движения их пункты назначения (см. рис. 3B-25).
Рисунок 3B-25 Примеры удлиненных дорожных ограждений для дорожной разметки
Стандарт:
раздел 3B.16) и знак СТОП (см. раздел 2B.05). В конце проходов на автостоянках слово СТОП не должно использоваться на тротуаре, если оно не сопровождается стоп-линией.
15 Слово «СТОП» не должно размещаться на тротуаре перед стоп-линией, за исключением случаев, когда каждое транспортное средство должно постоянно останавливаться.
Опция:
16 Треугольный символ «уступи дорогу» (см. рис. 3B-26) или словесная маркировка тротуара «УЙДИТЕ ВПЕРЕД» может использоваться на подъездах к перекресткам, где приближающийся транспорт встретит знак «УЙДИТЕ» на перекрестке.
Рисунок 3B-26 Символы треугольника уступки впереди
Стандарт:
пересечение. Маркировка символа уступки вперед должна быть такой, как показано на рис. 3B-26.
Руководство:
18 Маркировка парковочных мест Международным символом доступности (см. рис. 3B-22) должна быть размещена на каждом парковочном месте, предназначенном для использования лицами с ограниченными возможностями.
Опция:
19 Синий фон с белой каймой может дополнять символ инвалидной коляски, как показано на рис. 3B-22.
Опора:
20 Стрелки, указывающие на использование полосы движения (см. рис. 3B-24), используются для обозначения обязательного или разрешенного движения по определенным полосам (см. рис. 3B-27) и полосам с двусторонним движением для левого поворота (см. рис. 3B). -7).
Рисунок 3B-27 Примеры контрольного слова для использования полосы движения и стрелок разметки дорожного покрытия
Указания:
21 Маркировка в виде стрелок для использования полосы движения (см. Рисунок 3B-24) должна использоваться на полосах движения, предназначенных исключительно для поворота. движения, включая участки для поворота, за исключением случаев, когда инженерная оценка определяет, что физические условия или другая маркировка (например, пунктирное продолжение линии полосы движения через сужение в участок для поворота) явно препятствуют непреднамеренному использованию участка для поворота транспортными средствами, проходящими мимо. Стрелки, указывающие на использование полосы движения, также должны использоваться на полосах движения, с которых разрешено движение, противоречащее обычным правилам дорожного движения (см. рисунок B на рис. 3B-13). При использовании на полосах для поворота следует использовать как минимум две стрелки: одну на верхнем конце полноразмерной полосы для поворота или рядом с ней, а другую на соответствующем расстоянии вверх по потоку от стоп-линии или перекрестка (см. рисунок A на рис. 3B-11). .
Опция:
22 На полосе поворота можно использовать дополнительную стрелку или стрелки. Когда стрелки используются для короткой полосы поворота, вторая стрелка (ниже по течению) может быть опущена на основании инженерной оценки.
Навигация:
23 Там, где существуют противоположные смещенные полосы для левого поворота, указатели использования полосы должны быть размещены рядом с конечным пунктом смещенных полос для левого поворота вниз по течению, чтобы уменьшить движение в неправильном направлении (см. рис. 2B-17).
Поддержка:
24 Стрелка в нижнем конце поворотной полосы может помочь предотвратить неправильное движение.
Стандарт:
25 Если сквозные полосы движения, приближающиеся к перекрестку, становятся полосами для обязательного поворота, должна использоваться стрелочная разметка полосы движения (см. рис. 3B-24), которая должна сопровождаться стандартными знаками.
Инструкции:
26 Там, где сквозные полосы движения, приближающиеся к перекрестку, становятся обязательными полосами для поворота, следует использовать ТОЛЬКО словесную разметку (см. рис. 3B-23) в дополнение к необходимой разметке в виде стрелок и знакам, указывающим на использование полосы движения (см. разделы 2B.19 и 2B). .20). Эти разметки и знаки следует размещать заблаговременно до поворота, и их следует повторять по мере необходимости, чтобы предотвратить застревание и помочь участникам дорожного движения выбрать соответствующую полосу до того, как они доберутся до очереди ожидающих транспортных средств (см. рисунок A на рис. 3B-11). ).
Опция:
27 На автомагистралях или скоростных автомагистралях, где сквозная полоса становится обязательной полосой съезда, разметка в виде стрелок может использоваться на подходе к съезду с перестроенной полосы и на соседней факультативной полосе сквозного или съезда, если один существует.
Навигация:
28 Стрелочная разметка дорожного покрытия с двусторонним левым поворотом с противоположными стрелками, расположенными так, как показано на рис. 3B-7, должна использоваться в начале или чуть ниже по течению от начала двустороннего левого поворота. переулок.
Опция:
29 Дополнительные обозначения в виде стрелок с двусторонним движением налево могут использоваться в других местах вдоль полосы движения с двусторонним движением налево, если инженерная оценка определяет, что такие дополнительные обозначения необходимы, чтобы подчеркнуть правильное использование полосы.
Стандарт:
30 Стрелка с движением в одном направлении не должна использоваться на полосе, ограниченной с обеих сторон желтыми двусторонними продольными разметками полосы для левого поворота.
31 Разметка, указывающая на использование полосы движения, сужение полосы движения и направление движения в противоположном направлении, должна быть спроектирована, как показано на рисунке 3B-24 и в книге «Стандартные дорожные знаки и разметка» (см. раздел 1A.11).
Опция:
32 Словесная маркировка ONLY (см. рис. 3B-23) может использоваться в дополнение к стрелочным обозначениям использования полосы на полосах, которые предназначены исключительно для использования в одном движении (см. рис. 3B-27) или для добавить предпочтительное слово или символьную маркировку (см. Раздел 3D.01).
Стандарт:
33 Словесная маркировка ONLY не должна использоваться на полосе движения, которая используется более чем одним движением.
Навигация:
34 Если на проезжей части с ограничением скорости 45 миль в час или более происходит переход с уменьшением полосы движения, следует использовать стрелочные обозначения сокращения полосы движения, показанные на рисунке f на рисунке 3B-24 (см. рисунок 3B-14). ). За исключением полос разгона, где переход с уменьшением полосы движения происходит на проезжей части с ограничением скорости менее 45 миль в час, следует использовать стрелочные обозначения сокращения полосы движения, показанные на рис. инженерное заключение.
Опция:
35 Стрелки, сокращающие полосу движения, могут использоваться на длинных полосах разгона на основании инженерной оценки.
Инструкции:
36 Там, где расположение каналов на перекрестке или геометрия пандуса не затрудняют движение в обратном направлении, соответствующую стрелку использования полосы движения следует размещать на каждой полосе съезда рядом с конечной точкой перекрестка, где она будет хорошо видна потенциальным транспортным средствам. участник дорожного движения, движущийся по встречной полосе (см. рис. 2B-18).
Опция:
37 Обозначения в виде встречных стрелок, показанные на Рисунке D на Рисунке 3B-24, могут быть размещены рядом с оконечностью съезда вниз по течению, как показано на Рисунках 2B-18 и 2B-19. , или в других местах, где стрелки, указывающие на использование полосы движения, неуместны, чтобы указать правильное направление транспортного потока и отговорить водителей от движения в неправильном направлении.
Раздел 3B.21 Маркировка для измерения скорости
Опора:
01 Маркировка для измерения скорости представляет собой поперечную разметку, наносимую на проезжую часть для обеспечения соблюдения правил скорости.
Стандарт:
02 Маркировка измерения скорости, если она используется, должна быть белого цвета и не должна превышать 24 дюйма в ширину.
Опция:
03 Маркировка для измерения скорости может проходить на 24 дюйма по обе стороны от центральной линии или на 24 дюйма по обе стороны от краевых линий с интервалом в 1/4 мили на проезжей части длиной 1 милю. При наличии обочин с твердым покрытием достаточной ширины маркировку для измерения скорости можно полностью наносить на эти обочины (см. чертеж А на рис. 3В-10). Консультационные знаки могут использоваться в сочетании с этой маркировкой.
Раздел 3B.22 Маркировка снижения скорости
Поддержка:
01 Разметка для снижения скорости (см. рис. 3B-28) — это поперечная разметка, наносимая на проезжую часть в пределах полосы движения (по обоим краям полосы) в виде постепенно уменьшающегося интервала, чтобы у водителей создавалось впечатление, что их скорость растет. Эта разметка может быть размещена перед неожиданно резким горизонтальным или вертикальным поворотом или другим элементом проезжей части, где водителям необходимо снизить скорость до достижения этого элемента и где желаемое снижение скорости не было достигнуто за счет установки предупреждающих знаков и/или других элементов. устройства управления дорожным движением.
Рисунок 3B-28 Пример нанесения разметки для снижения скорости
Указания:
02 Если используется разметка для снижения скорости, ее следует зарезервировать для неожиданных поворотов и не следует использовать на длинных прямых участках проезжей части или в часто посещаемых местах. местными или знакомыми водителями (например, в школьных зонах). Если используется маркировка снижения скорости, она должна дополнять соответствующие предупреждающие знаки и другие средства управления дорожным движением и не должна заменять эти устройства.
Стандарт:
03 Маркировка снижения скорости, если она используется, должна представлять собой серию белых поперечных линий по обеим сторонам полосы движения, перпендикулярных центральной линии, краевой линии или линии полосы движения. Продольное расстояние между разметкой должно постепенно уменьшаться от верхнего по течению к нижнему концу размеченной части полосы движения.
Руководство:
04 Маркировка снижения скорости не должна превышать 12 дюймов в ширину и не должна выходить за пределы полосы движения более чем на 18 дюймов.
Стандарт:
05 Маркировка снижения скорости не должна использоваться на полосах движения, которые не имеют продольной линии (осевой линии, краевой линии или линии полосы движения) с обеих сторон полосы движения.
Раздел 3B.23 Маркировка бордюра
Опора:
01 Маркировка бордюра чаще всего используется для обозначения правил парковки или для обозначения бордюра.
Стандарт:
02 В тех случаях, когда бордюры обозначены для обозначения правил парковки в местах, где разметка бордюров часто скрыта скоплением снега и льда, с разметкой бордюров должны использоваться знаки, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 4.9.0003
Инструкции:
03 За исключением случаев, предусмотренных в параграфе 4, когда разметка бордюров используется без знаков для обозначения правил парковки, на бордюре должна быть размещена разборчивая словесная маркировка, касающаяся правил (например, «Стоянка запрещена» или «Стоянка запрещена»). бордюр.
Опция:
04 Маркировка бордюров без словесных надписей или знаков может использоваться для обозначения общего запрета парковки в пределах определенного расстояния от знака «Стоп», знака «УХОД», проезжей части, пожарного гидранта или пешеходного перехода.
05 Местные дорожные службы могут предписывать специальные цвета для разметки бордюров в дополнение к стандартным знакам правил парковки.
Поддержка:
06 Поскольку желто-белая разметка бордюров часто используется для обозначения бордюров и обеспечения видимости, рекомендуется установить правила парковки путем установки стандартных знаков (см. разделы 2B.46–2B.48).
Стандарт:
07 Если бордюры маркированы для очерчивания или видимости, цвета должны соответствовать общим принципам маркировки (см. Раздел 3A.05).
Руководство:
08 Световозвращающая сплошная желтая разметка должна быть размещена на подходных концах приподнятых разделителей и бордюров островков, расположенных на линии транспортного потока, где бордюр служит для направления движения справа от препятствия.
09 Световозвращающая сплошная белая маркировка должна использоваться, когда разрешено движение транспорта по обеим сторонам острова.
Опора:
10 Там, где бордюры островков становятся параллельными направлению транспортного потока, нет необходимости маркировать бордюры, если инженерное исследование не указывает на необходимость этого типа разграничения.
11 Бордюры у проемов в непрерывном срединном островке не нуждаются в маркировке, если инженерное исследование не указывает на необходимость этого типа маркировки.
Опция:
12 Световозвращающие указатели или указатели с внутренней подсветкой соответствующего цвета могут быть размещены на тротуаре перед бордюром и/или на верхней части бордюра, выступающих разделителей и бордюров островков, в качестве дополнения или заменяет световозвращающую маркировку бордюра, используемую для разграничения.
Раздел 3B.24 Шевронная и диагональная штриховая маркировка
Опция:
01 Шевронная и диагональная штриховая маркировка может использоваться для предотвращения движения по определенным участкам с твердым покрытием, таким как обочины, борозды, плоские срединные участки между сплошными двойными желтыми осевыми линиями разметки. или между белыми линиями, образующими каналы, приближающимися к препятствиям на проезжей части (см. раздел 3B.10 и рисунок 3B-15), между сплошными двойными желтыми осевыми линиями, образующими ровные медианы или пути движения по каналам на перекрестках (см. рисунки 3B-2 и 3B-5) , буферные пространства между предпочтительными полосами движения и полосами общего пользования (см. рисунки 3D-2 и 3D-4), а также на перекрестках (см. Часть 8).
Стандарт:
02 При использовании штриховой разметки на мощеных участках, разделяющих транспортные потоки в одном общем направлении, они должны быть белого цвета и иметь форму шевронной разметки, при этом острие каждого шеврона должно быть обращено к приближающемуся транспортному средству, как показано на рисунке. на Рисунке 3B-8, Рисунке A Рисунка 3B-9, Рисунке 3B-10 и Рисунке C Рисунка 3B-15.
03 Когда штриховая разметка используется на участках с твердым покрытием, разделяющих противоположные направления движения, это должна быть желтая диагональная разметка, расположенная под наклоном в сторону от движения на соседних полосах движения, как показано на рисунках 3B-2 и 3B-5 и рисунках A и B на рисунке 3B-15.
04 При использовании штриховой разметки на обочинах с твердым покрытием она должна представлять собой диагональную разметку, расположенную под наклоном в сторону от движения на соседней полосе движения. Диагональная разметка должна быть желтой при использовании на левых обочинах проезжей части разделенных автомагистралей и на левых обочинах улиц с односторонним движением или съездах. Диагональные маркировки должны быть белыми при использовании на правом плече.
Наведение:
05 Шевроны и диагональные линии, используемые для разметки штриховкой, должны иметь ширину не менее 12 дюймов для проезжей части, на которой установлено или установленное законом ограничение скорости 45 миль в час или выше, и ширина не менее 8 дюймов для проезжей части, на которой установлена или установлена установленная скорость. ограничение менее 45 миль в час. Продольное расстояние между шевронами или диагональными линиями должно определяться на основе инженерной оценки с учетом таких факторов, как скорость и желаемое визуальное воздействие. Шевроны и диагональные линии должны образовывать угол примерно от 30 до 45 градусов с продольными линиями, которые они пересекают.
Раздел 3B.25 Маркировка лежачих полицейских
Стандарт:
01 Если используются маркировки лежачих полицейских, они должны представлять собой ряд белых отметок, нанесенных на лежачих полицейских для обозначения их местоположения. Если маркировка используется для «лежачей неровности», которая не является также пешеходным переходом или таблицей скорости, маркировка должна соответствовать вариантам A, B или C, показанным на рис. 3B-29. Если маркировка используется для «лежачей неровности», которая также служит пешеходным переходом или таблицей скорости, маркировка должна соответствовать вариантам А или В, показанным на рис. 3В-30.
Рисунок 3B-29 Разметка дорожного покрытия для лежачих полицейских без пешеходных переходов
Рисунок 3B-30 Разметка дорожного покрытия для таблиц скорости или лежачих полицейских с пешеходными переходами
Маркировка лежачих полицейских (см. рис. 3B-31) может использоваться перед лежачими полицейскими или другими спроектированными вертикальными изгибами проезжей части, такими как провалы, где желательна дополнительная видимость или где такой изгиб не ожидается.
Рисунок 3B-31 Заблаговременная предупреждающая маркировка лежачих полицейских
02 Предварительные надписи на дорожном покрытии, такие как BUMP или HUMP (см. Раздел 3B.20), могут использоваться на подходе к лежачим полицейским либо отдельно, либо в сочетании с опережением скорости. маркировка горба. В соответствии с разделом 2C.29 могут использоваться соответствующие предупредительные знаки.
Стандарт:
03 Если используется предварительная маркировка лежачих полицейских, она должна представлять собой серию из восьми белых 12-дюймовых поперечных линий, которые становятся длиннее и располагаются ближе друг к другу по мере приближения транспортного средства к лежачему полицейскому или другому отклонению. Если используется предварительная маркировка, она должна соответствовать детальному проекту, показанному на рисунке 3B-31.
Наведение:
04 В случае использования на каждой полосе подъезда должна быть установлена предварительная разметка лежачих полицейских.
Верхнее
Глава 12 Трафик и автотранспортные средства
Статьи:
12-1 Применимость закона штата
12-2 Администрирование
12-3 Управление движением
12-4 Парковка
12-5 Неуправляемые или незарегистрированные транспортные средства
12-6 Ограничение движения грузовиков по улицам города
Статья 12-1
Применимость закона штата
Все положения и требования Единого закона о регулировании движения на автомагистралях, кодифицированного как Пересмотренный закон штата Аризона, раздел 28, глава 6 и, в частности, разделы с 28-601 по 28-1062 включительно, в отношении правила дорожного движения, использования и эксплуатации транспортных средств, а также изменения или дополнения к ним, принятые в дальнейшем в той мере, в какой такие положения применяются в пределах города, настоящим принимаются и составляют часть настоящей главы, как если бы они были полностью изложены в ней. Копии таких разделов хранятся в канцелярии городского секретаря и канцелярии мирового суда города.
Разделы:
12-2-1 Обязанность полицейского управления
12-2-2 Записи о нарушениях нарушений дорожного движения
12-2-3 Полицейские управления для расследования несчастных случаев
12-2-4 Исследования дорожно-транспортных происшествий
12-2-5 Отчеты о дорожно-транспортных происшествиях
12-2-6 Полномочия по задержанию лиц для подачи жалоб о дорожно-транспортных происшествиях
Раздел 12-2-1 Обязанности отдела полиции
Это входит в обязанности отдела полиции по указанию начальника полиции, обеспечивать соблюдение правил уличного движения города и всех государственных законов о транспортных средствах, применимых к уличному движению в городе, производить аресты за нарушения правил дорожного движения, расследовать несчастные случаи и помогать в разработке способов и средств для улучшения условий дорожного движения и выполнения всех обязанностей, специально предусмотренных настоящей главой. Если услуги полиции по охране приобретаются по контракту с сторонней организацией, в контракте должно быть указано, что подрядчик должен предоставить услуги, указанные в настоящей главе, и должно быть указано лицо, ответственное за выполнение функций, изложенных в городском кодексе для начальника полиции.
Раздел 12-2-2 Записи о нарушениях правил дорожного движения
A. Отдел полиции под руководством начальника полиции должен вести учет всех нарушений правил дорожного движения города или штата, в котором любому лицу было предъявлено обвинение вместе с записью окончательного решения по всем таким предполагаемым нарушениям. Такая запись должна вестись в соответствии с «Руководящими принципами планирования правосудия штата Аризона от 1977 года» и поправками к ним, вступившими в силу ниже.
B. Все формы учета нарушений и уведомлений должны быть пронумерованы. За каждый месяц и год в открытом доступе должен храниться письменный отчет, показывающий уничтожение всех таких форм.
C. Все записи и отчеты должны быть общедоступными.
Раздел 12-2-3 Департамент полиции по расследованию несчастных случаев
Полицейский департамент под руководством начальника полиции обязан расследовать дорожно-транспортные происшествия, а также арестовывать и оказывать помощь в судебном преследовании лиц, обвиняемых в нарушения закона, повлекшие или способствовавшие таким несчастным случаям.
Раздел 12-2-4 Исследования дорожно-транспортных происшествий
Всякий раз, когда аварии в каком-либо конкретном месте становятся многочисленными, городской инженер в сотрудничестве с начальником полиции должен провести исследование такой аварии и определить меры по исправлению положения.
Раздел 12-2-5 Отчеты о дорожно-транспортных происшествиях
A. Отдел полиции под руководством начальника полиции должен поддерживать соответствующую систему подачи отчетов о дорожно-транспортных происшествиях. Отчеты о несчастных случаях или карточки, относящиеся к ним, должны быть подшиты в алфавитном порядке по местам таким же образом, как и другие отчеты отдела.
B. Отдел полиции под руководством начальника полиции должен получать и надлежащим образом регистрировать все отчеты о несчастных случаях, направленные ему в соответствии с законодательством штата или любым законом города. Все такие отчеты об авариях, сделанные водителями, должны быть конфиденциальными для использования городом. Никакой такой отчет не может быть принят в рамках любого гражданского или уголовного разбирательства, кроме как по запросу любого лица, делающего такой отчет, или по запросу суда, обладающего юрисдикцией, для доказательства соблюдения законов, требующих составления любого такого отчета.
Раздел 12-2-6 Полномочия по задержанию лиц, подающих жалобу на нарушение правил дорожного движения
Любой блюститель порядка или должным образом уполномоченный представитель города может остановить и задержать лицо, если это разумно необходимо для расследования фактического или предполагаемого нарушения этого кодекса, и вручить копию дорожной жалобы за любое предполагаемое гражданское или уголовное нарушение указанного кодекса.
Разделы:
12-3-1 Управление дорожным движением
12-3-2 Соблюдение ПДД
12-3-3 Устройства управления дорожным движением
12-3-4 Ограничения скорости
12-3-5 Полномочия по назначению пешеходных переходов, установлению зон безопасности и обозначению полос движения Полномочия на установку и соблюдение правил поворота
12-3-8 Улицы и переулки с односторонним движением
12-3-9 Регулирование движения на перекрестках
12-3-10 Водители должны соблюдать знаки
12-3 -11 Процессии
12-3-12 Конфискация транспортных средств
12-3-13 Контроль дорожного движения Совета
Раздел 12-3-1 Управление дорожным движением
A. Настоящим начальник полиции уполномочен управлять всем дорожным движением голосом, рукой или сигналом.
B. Офицеры пожарной службы, находясь на месте пожара, могут направлять или помогать начальнику полиции в управлении движением на месте пожара или в непосредственной близости.
Раздел 12-3-2 Соблюдение Правил дорожного движения
Совершение любым лицом каких-либо запрещенных действий или невыполнение каких-либо действий, предусмотренных настоящей главой, является нарушением правил дорожного движения. Гражданским нарушением правил дорожного движения является умышленное невыполнение или отказ подчиниться какому-либо законному приказу или распоряжению начальника полиции или полицейского.
Раздел 12-3-3 Устройства управления дорожным движением
A. Городской управляющий или назначенное им лицо, после консультации с городским инженером, должен размещать и обслуживать устройства управления дорожным движением, знаки и сигналы в соответствии с Руководством по единым устройствам управления дорожным движением. , а также может размещать и обслуживать такие дополнительные устройства управления дорожным движением, которые он сочтет необходимыми для регулирования дорожного движения в соответствии с законами о дорожном движении города или в соответствии с законодательством штата, чтобы направлять или предупреждать движение.
B. Водитель любого транспортного средства должен подчиняться инструкциям любого официального устройства управления дорожным движением, применимого к нему, установленного в соответствии с правилами дорожного движения города, если иное не указано начальником полиции, с учетом исключений, предоставленных в этой главе или государством. закон.
Раздел 12-3-4 Ограничения скорости
В соответствии с положениями A.R.S. 28-703 ниже указывается установленная скорость движения на всех дорогах и улицах и других участках, обеспечивающих движение автотранспорта в черте и черте города. Кроме того, этот раздел не применяется к регулированию любой скорости движения на любой государственной или федеральной автомагистрали.
А. Ограничение скорости на Личфилд-роуд от Индийской школы до Кэмелбэка: 40 миль в час.
B. Все остальные улицы, дороги и районы: 25 миль в час.
C. Приближаясь к школьному перекрестку, когда это указано на знаках: 15 миль в час. (Заказ 96-34)
Раздел 12-3-5 Полномочия по обозначению пешеходных переходов, установлению зон безопасности и обозначению полос движения
Городской управляющий или назначенное им лицо, после консультации с городским инженером, настоящим уполномочен:
A. Обозначать и поддерживать с помощью соответствующих устройств, знаков или линий на поверхности проезжей части пешеходные переходы на перекрестках, где, по его мнению, существует особая опасность для пешеходов, пересекающих проезжую часть, и в таких других местах, которые он может счесть необходимыми.
B. Устанавливать зоны безопасности такого рода и характера и в таких местах, которые он сочтет необходимыми для защиты пешеходов.
C. Обозначать полосы для движения на уличном тротуаре в таких местах, которые он сочтет целесообразными, в соответствии с правилами дорожного движения города.
Раздел 12-3-6 Полномочия на размещение и соблюдение указателей поворота
A. Городской управляющий или назначенное им лицо, после консультации с городским инженером, настоящим уполномочен размещать указатели, кнопки или знаки на перекрестках или рядом с ними с указанием курса, по которому должны двигаться транспортные средства, поворачивающие на таких перекрестках, и указанный таким образом курс может соответствовать или отличаться от предписанного законом.
B. Если на перекрестке размещаются разрешенные маркеры, кнопки или другие указатели, указывающие курс, по которому должны двигаться транспортные средства, поворачивающие на перекрестке, ни один водитель транспортного средства не должен не подчиняться указаниям таких указателей.
Раздел 12-3-7 Полномочия на установку и соблюдение правил поворота
A. Городской управляющий или назначенное им лицо, после консультации с городским инженером, настоящим уполномочен определять те перекрестки, на которых водители транспортных средств не должны сделать правый, левый или разворот и должны установить соответствующие знаки на таких перекрестках. Выполнение таких поворотов может быть запрещено в определенные часы любого дня и разрешено в другие часы, и в этом случае то же самое должно быть ясно указано на знаках, или такие знаки могут быть удалены, когда такие повороты разрешены.
B. Всякий раз, когда устанавливаются разрешенные знаки, указывающие, что повороты направо, налево или разворот запрещены, ни один водитель транспортного средства не должен нарушать указания любого такого знака.
Раздел 12-3-8 Улицы и переулки с односторонним движением
A. Совет своим постановлением определяет улицы или переулки, которые должны быть ограничены для движения с односторонним движением.
B. Если какая-либо резолюция совета определяет улицу или переулок с односторонним движением, должны быть размещены и поддерживаться знаки, уведомляющие об этом, и никакое такое постановление не будет действовать, если такие знаки не установлены. Знаки, указывающие направление законного движения транспорта, должны быть установлены на каждом перекрестке, где движение транспорта в встречном направлении запрещено.
Раздел 12-3-9 Регулирование движения на перекрестках
Городской управляющий или назначенное им лицо после консультации с городским инженером должны обозначить улицы, перекрестки, где требуется остановка, и перекрестки, на которых транспортные средства должны уступать право проезда. и должны устанавливать и поддерживать соответствующие знаки в каждом месте, где транспортное средство должно остановиться или уступить дорогу.
Раздел 12-3-10 Водители должны подчиняться знакам
Всякий раз, когда устанавливаются дорожные знаки, как это предусмотрено в этой главе, каждый водитель транспортного средства должен подчиняться этим знакам, если только начальник полиции или сигнал управления движением не распорядятся продолжать движение. Ни один водитель не должен проезжать через какую-либо частную собственность, такую как заправочная станция, пустырь или аналогичная собственность, чтобы не соблюдать какие-либо правила, включенные в эту главу.
Раздел 12-3-11 Шествия
A. Никакое шествие или парад, за исключением похоронных процессий, не должны проводиться без предварительного получения разрешения от начальника полиции, и во всех таких запросах на получение разрешений должны быть указаны время, место формирования, предлагаемый маршрут движения, пункт назначения и такие другие правила, которые начальник полиции может изложить в нем.
B. Похоронная процессия, состоящая из процессии транспортных средств, должна быть идентифицирована такими методами, которые могут быть определены и назначены начальником полиции.
C. Ни один водитель транспортного средства не должен проезжать между транспортными средствами, входящими в состав похоронной процессии, во время их движения и когда такие транспортные средства обозначены на видном месте. Это положение не распространяется на перекрестки, где движение регулируется светофорами или начальником полиции.
D. Каждый водитель, участвующий в похоронной или иной процессии, должен двигаться как можно ближе к правому краю проезжей части и следовать за впереди идущим транспортным средством как можно ближе и безопаснее.
Раздел 12-3-12 Конфискация транспортных средств
A. Когда разрешено. Сотрудники полицейского управления настоящим уполномочены перегонять транспортное средство с улицы или шоссе в ближайший гараж или другое безопасное место, или в гараж, назначенный или обслуживаемый полицейским управлением, или иным образом обслуживаемый городом при обстоятельствах, перечисленных в этот раздел:
1. Когда какое-либо транспортное средство остается без присмотра на каком-либо мосту, виадуке, улице или шоссе и представляет собой определенную опасность или препятствие для нормального движения транспорта.
2. Когда транспортное средство на шоссе или улице настолько выведено из строя, что представляет собой препятствие для движения, а лицо, управляющее транспортным средством, из-за телесных повреждений недееспособно до такой степени, что не может обеспечить его охрану или удаление.
3. Если какое-либо транспортное средство остается без присмотра на улице более семидесяти двух часов.
4. Когда любое лицо арестовано во время владения автомобилем и взято под стражу.
B. Уведомление.
1. Если известен владелец. Всякий раз, когда офицер убирает транспортное средство с улицы в соответствии с подразделом (A) настоящего раздела, и он знает или может установить из регистрационных записей в транспортном средстве имя и адрес его владельца, такой офицер должен немедленно сообщить или обеспечить письменное уведомление такого владельца о факте такого перемещения и причинах его перемещения, а также о месте, в которое было перемещено такое транспортное средство. В случае, если любое такое транспортное средство хранится в общественном гараже, копия такого уведомления должна быть передана владельцу гаража.
2. Если владелец неизвестен. Всякий раз, когда полицейское управление удаляет транспортное средство с улицы в соответствии с подразделом (A) этой статьи и не знает и не может установить имя владельца или по любой другой причине не может уведомить владельца, как указано выше. при условии, что в случае, если транспортное средство не будет возвращено владельцу в течение трех дней, должностное лицо должно немедленно отправить или обеспечить отправку письменного отчета о таком изъятии по почте в Отдел автотранспортных средств, Государственное дорожное управление, чье его обязанностью является регистрация транспортных средств, и он должен подать копию такого уведомления владельцу любого общественного гаража, в котором может храниться транспортное средство. Такое уведомление должно содержать полное описание транспортного средства, дату, время и место, из которого оно было изъято, причины такого изъятия, а также название гаража или места, где хранится транспортное средство.
C. Выкуп или продажа. Заявление о выкупе транспортного средства, конфискованного в соответствии с положениями пункта (А) настоящего раздела, подается владельцем или его должным образом уполномоченным агентом, который имеет право на владение им после уплаты городу суммы в пять долларов, вместе со всеми другими затратами на вывоз и хранение, которые могут возникнуть в связи с этим. В случае, если конфискованное транспортное средство не будет выкуплено его владельцем или агентом в течение тридцати дней, такое транспортное средство должно быть продано с такими штрафами, сборами и расходами в порядке, предусмотренном A.R.S. Раздел 28 (ARS § 28-1405 и последующие). Это средство правовой защиты суммируется со всеми другими санкциями, предусмотренными настоящей главой.
Раздел 12-3-13 Проверка Совета по управлению дорожным движением
Совет имеет право пересматривать и изменять любое решение, принятое городским менеджером или лицом, назначенным им в соответствии с настоящей статьей.
Секции:
12-4-1 Способ парковки
12-4-2 Блокирование движения
12-4-3 Право устанавливать знаки, ограничивающие парковку транспортных средств на тротуарах и тротуарах
12-4-4
12-4-5 Места парковки с ограниченным доступом для инвалидов
12-4-6 Контроль парковки
12-4-7 Частная парковка
12-4-8 Парковка для продажи транспортных средств
12-4-9 Парковка грузовых автомобилей, тракторов, автобусов, прицепов, прицепов Транспортные средства для отдыха на улицах общего пользования в жилых зонах
12-4-10 Нарушение; Штраф
Раздел 12-4-1 Метод парковки
Если иное не предусмотрено в этом разделе и Разделе 12-4-3, каждое транспортное средство, остановившееся или припаркованное на проезжей части с прилегающими бордюрами, должно быть остановлено или припарковано таким образом, чтобы правые колеса такого транспортного средства параллельны и находятся в пределах восемнадцати дюймов от правого бордюра. Транспортное средство может быть остановлено или припарковано с левыми колесами параллельно и в пределах восемнадцати дюймов от левого бордюра на улицах, разделенных приподнятой разделительной полосой, если есть специально отведенные парковочные места. (Приказ 10-155 § 1)
Раздел 12-4-2 Блокирование движения
A. Остановка, остановка или парковка любого автомобиля или другого транспортного средства на улице города таким образом и таким образом является нарушением правил дорожного движения. или при таких условиях, чтобы оставалось менее двадцати футов ширины проезжей части для свободного движения транспортных средств, за исключением того, что лицо может временно остановиться, при фактической посадке или высадке пассажиров или, при необходимости, при соблюдении дорожных знаков или сигналов начальника полиции.
B. Нарушением правил дорожного движения является парковка автомобиля или другого транспортного средства в переулке или на въезде на частную подъездную дорожку, за исключением случаев погрузки или разгрузки материалов, и только в том случае, если такая погрузка или разгрузка не может осуществляться без перекрытия переулка для свободного движения транспортных средств.
Раздел 12-4-3 Полномочия на установку знаков, ограничивающих парковку
Городской управляющий или назначенное им лицо после консультации с городским инженером может устанавливать знаки, требующие парковки, под углом к бордюру, разрешающие парковку на левом бордюре. на улицах с односторонним движением, уведомляя водителей о запрете парковки и ограничивая парковку. Никакие ограничения на парковку не вступают в силу до тех пор, пока такая ограниченная парковочная зона не будет специально обозначена городским менеджером или уполномоченным им лицом после консультации с городским инженером, и не будут установлены знаки, как это разрешено настоящим разделом. Любое лицо, останавливающее или останавливающее транспортное средство в нарушение таких ограничений парковки, является нарушением правил дорожного движения.
Раздел 12-4-4 Парковка транспортных средств на тротуарах и в переулках
Нарушением правил дорожного движения является парковка любого транспортного средства или разрешение владельца парковать свое транспортное средство на любом тротуаре или в любом переулке в города, независимо от того, находится ли такое транспортное средство в рабочем состоянии или нет. (Приказ 07-124 § 1)
Раздел 12-4-5 Ограниченные парковочные зоны для лиц с ограниченными физическими возможностями
A. Никакое лицо не может парковать транспортное средство на парковочном месте, выделенном и определенном для использования только лицами с ограниченными физическими возможностями. , если на транспортном средстве нет отличительных знаков или номерных табличек с международным символом инвалидной коляски, как это предусмотрено в A.R.S. § 28-881.
B. Подраздел (A) данного раздела применяется только к тем парковочным местам, которые обозначены стандартными знаками или другими маркерами, утвержденными городскими властями.
Раздел 12-4-6 Проверка парковки советом
Совет имеет право пересматривать и изменять любое решение, принятое городским менеджером или лицом, назначенным городским менеджером в соответствии с настоящей статьей.
Раздел 12-4-7 Парковка в жилых помещениях
A. Зона разрешений на парковку в жилых помещениях. Городской управляющий или назначенное им лицо может после консультации с городским инженером и по ходатайству двух третей жителей, непосредственно прилегающих к городу, определить жилые районы в пределах города, состоящие из улиц или участков улиц, на которых будет ограничена стоянка автотранспортных средств. полностью или частично к автотранспортным средствам, имеющим действующее разрешение на стоянку, выданное в соответствии с настоящим разделом.
B. Обозначение жилых парковочных зон. Жилой район имеет право на определение в качестве зоны разрешения на парковку в жилых помещениях, если полевые исследования, проведенные городским инженером, показывают, что на парковку в этом районе значительно влияют автомобили, принадлежащие нерезидентам. Придя к таким выводам, городской менеджер или назначенное им лицо, по согласованию с городским инженером, должны учитывать следующие факторы: транспортные средства приближаются к законной вместимости уличной парковки в этом районе;
2. В течение того же периода, указанного в подразделе (B)(1) настоящей статьи, количество припаркованных автомобилей в этом районе состоит из автомобилей, не зарегистрированных на лиц, проживающих в этом районе;
3. Объем парковки автомобилей, зарегистрированных на нерезидентов, в тот же период, указанный в подпункте (B)(1) настоящей статьи, количество припаркованных автомобилей на территории состоит из автомобилей, не зарегистрированных на лиц, проживающих в площадь;
4. Общественное транспортное сообщение зоны разрешения на парковку и прилегающих территорий; и
5. Обозначение протяженности зоны разрешения на парковку в жилом помещении поможет уменьшить заторы на дорогах, незаконную парковку, опасности для пешеходов и связанные с этим угрозы для здоровья и безопасности.
C. Парковка в жилых зонах с разрешением на парковку.
1. В каждой жилой зоне разрешения на парковку городской управляющий должен обеспечить выдачу разрешений и установить парковочные знаки в этом районе с указанием времени и условий, при которых парковка должна осуществляться только по разрешению.
2. По заявлению любое лицо, проживающее на территории, непосредственно примыкающей к улице в пределах зоны разрешения на парковку по месту жительства, имеет право на получение разрешения на парковку по месту жительства для каждого транспортного средства, зарегистрированного на такое лицо.
3. Каждое домохозяйство, проживающее в пределах зоны разрешения на парковку, имеет право на выдачу пяти ежегодных разрешений на парковку для посетителей для использования посетителями такого домохозяйства. Дополнительные ежегодные разрешения на парковку для посетителей могут быть выданы по усмотрению городского менеджера или его представителя.
4. После подачи заявления и уплаты сбора в размере одного доллара за каждое разрешение, временные разрешения на срок до семидесяти двух часов могут быть выданы сити-менеджером или его уполномоченным лицом любому владельцу собственности, непосредственно прилегающей к улице в жилой парковке. разрешение области, для специальных мероприятий.
5. Совет может назначить открытую парковку в этих жилых районах на определенное время для особых мероприятий. В этом случае все знаки, относящиеся к запрету на парковку в этом районе, должны быть закрыты.
D. Отображение разрешений. Все разрешения должны быть вывешены на лобовом стекле таким образом, чтобы их могли легко увидеть сотрудники правоохранительных органов.
E. Исключения. Этот раздел не применяется к общественным или частным транспортным средствам экстренной помощи, общественным транспортным средствам, временно припаркованным для ведения общественных дел, или общественным транспортным средствам, выполняющим операции для коммунальных услуг. Кроме того, этот раздел не распространяется на коммерческие транспортные средства, такие как транспортные средства для ухода за ландшафтом или обслуживания бассейнов, обслуживающие жилые дома в пределах зоны разрешения на парковку.
Раздел 12-4-8 Парковка с целью продажи транспортных средств
Любому лицу запрещается парковать транспортное средство на улицах общего пользования с табличкой «Продается» или подобным знаком, если основной целью такой парковки является выставление автомобиля на продажу. Этот раздел не должен препятствовать случайной или случайной парковке транспортного средства на улице общего пользования на период менее одного часа, когда владелец выполняет другие дела в этом районе.
Раздел 12-4-9 Парковка грузовых автомобилей, тракторов, прицепов, автобусов и транспортных средств для отдыха на общественных улицах в жилых зонах; Исключения
А. Холостой ход. Никто не может останавливать или парковать автомобиль, используемый в коммерческих целях, с работающим двигателем более двадцати минут в течение любых суток на улице общего пользования в жилой зоне, за исключением случаев, когда работа двигателя необходима для частного пожара или чрезвычайной ситуации. транспортных средств, или для питания механического оборудования, используемого при выполнении работ, или для поддержания охлаждения скоропортящихся товаров.
Б. Парковка. Никто не может ставить или парковать автомобиль с номинальной полной массой более одиннадцати тысяч пятисот фунтов и грузоподъемностью шасси более одной тонны, а также тягач, полуприцеп, прицеп, автобус или транспортное средство для отдыха на улице общего пользования в жилом районе. зоне, если только она не освобождена от ответственности в соответствии с подразделом (C) настоящего раздела.
C. Исключения. Подраздел (B) данного раздела не применяется к: (1) полицейским, пожарным и другим общественным или частным транспортным средствам скорой помощи; (2) общественные транспортные средства, временно припаркованные для ведения общественных дел, или общественные транспортные средства, выполняющие операции для коммунальных услуг; (3) транспортные средства обслуживания, такие как транспортные средства для ухода за ландшафтом или обслуживания бассейнов, обслуживающие жилой дом; (4) транспортные средства, задействованные в процессе погрузки или разгрузки; и (5) перевозка фургонов с целью погрузки или разгрузки на срок до семидесяти двух часов. (Приказ 07-124 § 1)
Раздел 12-4-10 Нарушение; Penalty
Любое лицо, уличенное в нарушении любого положения Раздела 12-4-9, несет ответственность за нарушение правил дорожного движения, наказуемое штрафом, как указано в статье 1-8(C) городского кодекса. Каждый день, в течение которого продолжается нарушение, считается отдельным правонарушением, наказуемым, как описано здесь. (Приказ 07-124 § 4(A))
Статья 12-5
Неуправляемые или незарегистрированные транспортные средства
A. Никто не может парковать или разрешать парковку на любом жилом участке любого транспортного средства, которое находится в нерабочем состоянии и видно извне. граница участка.
B. За исключением случаев, разрешенных в Разделе 31.04 Кодекса зонирования, никто не может парковать или разрешать парковку на любом жилом участке любого транспортного средства, которое не имеет текущей регистрации и видно из-за границы участка.
C. Зарегистрированный владелец собственности, на которой припарковано транспортное средство в нарушение подраздела (A) или (B) этого раздела, несет прямую ответственность за любое нарушение этого раздела. Если более чем одно лицо будет зарегистрировано в качестве собственника имущества, указанные лица несут солидарную prima facie ответственность за нарушение и подлежат наказанию за него.
D. Защита.
1. Убедительной защитой от нарушения настоящего раздела является то, что жилая недвижимость расположена в районе зонирования, в котором разрешено использование наружного хранения нелицензионных или неисправных транспортных средств, видимых за границей участка, или что такое внешнее хранение такие транспортные средства были установлены на территории как несоответствующее использование в соответствии с постановлением о зонировании. Никакая защита не может быть заявлена в соответствии с этим положением, если уведомление об этом не подано в суд и не предоставлено городу по крайней мере за двадцать дней до даты, назначенной для судебного разбирательства.
2. Доказательством нарушения подпункта (А) настоящей статьи является то, что транспортное средство было зарегистрировано на резидента собственности, что транспортное средство находилось в ремонте и что общий период, в течение которого транспортное средство находилось в нерабочем состоянии не превышает пятнадцати дней.
3. Доказательством нарушения настоящего раздела является то, что транспортное средство было размещено на территории без согласия любого владельца или представителя любого владельца собственности и что транспортное средство было удалено с территории в течение двадцати дней после его размещение на объекте.
E. Ни одно транспортное средство, нарушающее положения этого раздела, не может быть конфисковано в соответствии с Разделом 12-3-12, кроме как с согласия законного владельца транспортного средства или с согласия лица, законно контролирующего имущество, когда указанное согласие разрешено законом.
F. Нарушение этого раздела является нарушением правил дорожного движения, и нарушитель подлежит гражданской санкции в размере не менее пятидесяти долларов и не более двухсот пятидесяти долларов.
Раздел 12-5-1 Неуправляемый или незарегистрированный автомобиль на полосе отчуждения
A. Запрещается парковать неработающее транспортное средство на улице или в полосе отчуждения. Убедительной защитой от нарушения этого подраздела является то, что транспортное средство было удалено с улицы или полосы отчуждения в течение двадцати четырех часов после того, как оно стало неработоспособным.
B. Запрещается парковать транспортное средство, не имеющее текущей регистрации, на какой-либо улице или в полосе отчуждения.
C. Нарушение данного раздела является нарушением правил дорожного движения, и нарушитель подлежит гражданской санкции в размере не менее пятидесяти долларов и не более двухсот пятидесяти долларов.
Статья 12-6
Ограничение движения грузовиков по улицам города
Разделы:
12-6-1 Применимость
12-6-2 Определения
12-6-3 ; Исключения
12-6-4 Полная масса грузовиков; Дополнительные ограничения городского центра
12-6-5 Ответственность за ущерб
12-6-6 Нарушение; Наказание
Раздел 12-6-1 Применимость
Эта статья применяется исключительно к пользователям улиц, дорог и других дорог общего пользования в черте города и под юрисдикцией города Личфилд-Парк. Пользователи автомагистралей в черте города, которые входят в систему автомагистралей штата и находятся под юрисдикцией штата Аризона, должны соблюдать требования законодательства штата и при таком соблюдении освобождаются от этого раздела.
Раздел 12-6-2 Определения
«Центр города» означает объект, обозначенный на официальной карте зонирования как «Центр города», существующий в настоящее время или измененный в будущем.
«Улица с ограниченным доступом» означает все улицы, переулки, дороги и другие дороги общего пользования, не предназначенные для движения грузовых автомобилей.
“Грузовик” означает транспортные средства с движущей силой, за исключением автобусов и транспортных средств для отдыха, предназначенные или используемые в основном для перевозки имущества, не являющегося имуществом водителя или пассажиров, и включает автотранспортное средство, к которому добавлен ящик платформа или другое оборудование для такой переноски.
«Маршрут для грузовых автомобилей» означает следующие улицы, дороги и другие дороги общего пользования в городе, обозначенные городом: Dysart Road. (Приказ 20-242 § 1)
Раздел 12-6-3 Допустимые маршруты; Исключения
A. За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (B) настоящего раздела, грузовики должны работать только на маршрутах для грузовиков.
B. Исключения:
1. Пожарная техника, дорожная техника или сельскохозяйственные орудия, включая сельскохозяйственные тракторы, временно перемещаемые по городской улице.
2. Грузовики, доставляющие товары, материалы или оборудование в определенное место на улице с ограниченным доступом. В таких случаях указанные транспортные средства должны использовать улицы с ограниченным доступом на как можно более коротком расстоянии.
3. Грузовики, базирующиеся на городской улице, могут въезжать на эту базу или выезжать из нее в любое время по самому прямому маршруту.
4. Грузовики забирают или доставляют товары на предприятия или адреса на указанных улицах. В таких случаях указанные транспортные средства должны использовать указанные городские улицы на как можно более короткое расстояние.
Раздел 12-6-4 Полная масса грузовых автомобилей; Дополнительные ограничения в центре города
A. За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (B) настоящего раздела, нагрузки на ось, общий вес и нагрузки любого грузовика или грузовика с грузом, движущегося по улицам города, не должны превышать нагрузки и веса, указанные в А.Р.С. §§ 28-1099, 28-1100 и 28-1101, положения которых принимаются посредством ссылки, как если бы они полностью содержались в настоящей статье.
B. В центре города нельзя эксплуатировать или парковать грузовики, превышающие класс 6 полной разрешенной массы США, и грузовики длиной более сорока футов (включая кабину и прицеп). Все остальные грузовики могут эксплуатироваться в центре города только с 12:00 до 9:00.:30:00
C. Первое нарушение A.R.S. § 28-1099 или 28-1100 подлежит административному наказанию; второе нарушение в течение шести месяцев после предыдущего судебного решения влечет за собой мисдиминор класса 3; и повторное осуждение по любому из этих разделов в течение одного года после предыдущего осуждения влечет за собой совершение мисдиминора класса 2, как указано в A. R.S. § 28-1101, в который время от времени могут вноситься поправки. Нарушение А.Р.С. § 28-1101c, относящийся к ограничениям веса на ось, подлежит наказанию в соответствии с этим положением закона, в которое время от времени могут вноситься поправки. Нарушение подраздела (B) настоящего раздела в первый раз влечет за собой гражданско-правовое нарушение правил дорожного движения, наказуемое штрафом, как указано в статье 1-8, включая положения статьи 1-8 о обычном правонарушении. Каждый день, в течение которого продолжается нарушение, считается отдельным правонарушением, наказуемым, как описано здесь. (Приказ 20-242 § 1; Приказ 07-124 § 1)
Раздел 12-6-5 Ответственность за ущерб
Любое лицо, управляющее любым грузовиком по любой улице с ограниченным доступом, несет ответственность за любой ущерб, нанесенный любой улице с ограниченным доступом, светофору или знаку города, который может возникнуть в результате нарушения этой статьи. Если водитель не является владельцем грузовика, но управляет им, управляет им или перемещает его с явного или подразумеваемого разрешения владельца, то владелец и водитель несут солидарную ответственность за любой ущерб. Такой ущерб может быть взыскан в гражданском иске, поданном городом.
Раздел 12-6-6 Нарушение; Штраф
Любое лицо, признанное виновным в нарушении Раздела 12-6-4, подлежит наказанию, как указано в Разделе 12-6-4. Каждый день, в течение которого продолжается нарушение, считается отдельным правонарушением, наказуемым, как описано здесь. (Заказ 07-124 § 4(B))
Кодекс штата Вирджиния — Глава 8. Регулирование дорожного движения
Создание отчета: Отметьте разделы, которые вы хотите включить в отчет, затем используйте кнопку ” Кнопка «Создать отчет» внизу страницы, чтобы создать отчет. После создания отчета у вас будет возможность загрузить его в формате pdf, распечатать или отправить по электронной почте.
- Статья 1.
Общее и разное
Читать все - § 46.2-800
Велосипеды для верховой езды, электрические персональные вспомогательные средства передвижения, велосипеды с электроприводом, мопеды или мотороллеры; Езда или вождение животных
- § 46. 2-800.1
Езда на животных по автомагистралям после захода солнца
- § 46.2-800.2
Эксплуатация внедорожных прогулочных транспортных средств в населенных пунктах, находящихся в ведении Юго-Западного управления культуры и отдыха
- § 46.2-800.3
вождение в затопленных районах запрещено
- § 46.2-801
Глава, применимая к драйверам всех транспортных средств, независимо от достояния
9000 2 9000 2 9168 88888888 гг. шоссе; штраф- § 46.2-803
Держитесь правой стороны при пересечении перекрестков или железных дорог
- § 46.2-803.1
Коммерческие автотранспортные средства, ограниченные в использовании определенных полос определенных автомагистралей между штатами
- § 46.2-804
Специальные правила, применяемые на автомагистралях, предназначенных для движения; penalty
- § 46.2-805
Lane-use control signals
- § 46. 2-806
One-way roadways and highways
- § 46.2-807
Path of travel at circular intersections
- § 46.2-808
Транспортный совет Содружества может запретить определенные виды использования автомагистралей с регулируемым доступом; пенальти
- § 46.2-808.1
Использование перекрестков на автомагистралях с регулируемым доступом; штраф
- § 46.2-808.2
Нарушения, совершенные в коридоре безопасности дорожного движения; Отчет о преимуществах
- § 46.2-809
Регулирование движения грузовиков на первичных и вторичных автомагистралях
- § 46.2-809.1
Регулирование 46-й проездной на доске
99.
Возрастные ограничения для водителей пассажирских транспортных средств общего пользования
- § 46.2-810.1
Курение в транспортном средстве в присутствии несовершеннолетнего; Гражданское штраф
- § 46. 2-811
Берего Запрещено
- § 46,2-812
езды более тринадцати часов в двадцать-четырех. автомобильные дороги
- § 46.2-814
Проезд через зону безопасности запрещен
- § 46.2-815
Перевозка определенных грузов через туннели в нарушение установленных знаков; штраф
- § 46.2-816
Слишком близкое следование
- § 46.2-816.1
Небрежное вождение и причинение травм или смерть уязвимым участникам дорожного движения; штраф
- § 46.2-817
Игнорирование сигнала сотрудника правоохранительных органов об остановке; уклонение от полиции; штрафы
- § 46.2-818
Остановка чужого транспортного средства; блокирование доступа в помещение; повреждение или угроза коммерческому транспортному средству или его оператору; штрафы
- § 46.2-818.1
Открытие и закрытие дверей автомобиля; штраф
- § 46. 2-818.2
Использование портативных персональных устройств связи в некоторых автомобилях; исключения; штраф
- Статья 1.1.
Нарушения правил оплаты дорожных сборов и правоприменение
Читать все - § 46.2-819
Использование пункта взимания платы за проезд без оплаты за проезд; обстоятельства, которые необходимо учитывать при наложении штрафа
- § 46.2-819.1
Установка и использование системы фотоконтроля или автоматической системы идентификации транспортных средств в сочетании с электронными или ручными средствами взимания платы за проезд; штраф
- § 46.2-819.2
Управление автотранспортным средством с предприятия, где реализуется моторное топливо; пенальти
- § 46.2-819.3
Использование пункта взимания платы за проезд без оплаты за проезд; правоприменение; штраф
- § 46.2-819.3:1
Установка и использование системы видеонаблюдения и системы автоматической идентификации транспортных средств в сочетании с полностью электронными средствами взимания платы за проезд; штраф
- § 46. 2-819.4
Курение вблизи бензоколонок; Штраф
- § 46.2-819.5
Правоприменение путем использования системы фотоконтроля или автоматической системы идентификации транспортных средств в сочетании с использованием подъездной дороги Даллеса
- § 46.2-819.6
Invoice for unpaid toll
- § 46.2-819.7
Repealed
- § 46.2-819.8
Toll grace period
- § 46.2-819.9
Agreements for Обеспечение соблюдения правил взимания дорожных сборов с нерезидентов
- § 46.2-819.10
Отказ в регистрации транспортных средств для обеспечения соблюдения правил взимания дорожных сборов за пределами штата
- Статья 2.
ПРОВЕРКА
Прочтите все - § 46.2-820
Право на проезд в неконтролируемых между собой, в целом
- § 46.2-81 898988989898989898989898989898898
- 98
- 98
- 98
- 98
1489898989899. автомагистрали должны останавливаться или уступать дорогу- § 46.2-822
- 98
Право проезда на круговых перекрестках
- § 46.2-823
Наказание за превышение скорости 9 18003 46.2-824
Преимущество на нерегулируемых Т-образных перекрестках
- § 46.2-825
Поворот налево, чтобы уступить право проезда
- § 46.2-826 тротуар от частной дороги и т.д.; уступая право проезда
- § 46.2-827
Право проезда вооруженных сил США, войск, Национальной гвардии и т. д.
- § 46.2-828
Право проезда для похорон шествия в сопровождении полиции или шерифа; ненадлежащее присоединение к запрещенным процессиям, их прохождение или создание помех; использование дальнего света фар и аварийной сигнализации транспортными средствами, движущимися в составе похоронных процессий
- § 46.2-828.1
Воспрепятствование или срыв определенных похоронных процессий; Штраф
- § 46. 2-828.2
Препятствование или нарушение движения транспортных средств, работающих на основании действующего разрешения на буксировку по шоссе
- § 46.2-829
Подъезд полицейских, скорой помощи, пожарных машин; нарушение как неуступание полосы отвода
- Статья 3.
Дорожные знаки, огни и разметка
Читать все - § 46.2-830
Единые устройства управления дорожным движением на автомагистралях; водители подчиняться устройствам управления движением; соблюдение раздела
- § 46.2-830.1
Несоблюдение дорожного знака, когда водитель спит или отдыхает
- § 46.2-830.2
Пешеходы с ограниченными возможностями; дорожные знаки
- § 46.2-831
Неофициальные устройства управления движением запрещены; пенальти
- § 46.2-832
Повреждение или удаление устройств управления движением или адресных знаков
- § 46. 2-833
Светофоры; Штраф
- § 46.2-833.01
Срок действия
- § 46.2-833.1
Уклонение от пробега.
- § 46.2-835
Right turn on steady red light after stopping
- § 46.2-836
Left turn on steady red after stopping
- Article 4.
Passing
Read all - § 46.2- 837
Проезжающие транспортные средства, проходящие в противоположных направлениях
- § 46.2-838
Прохождение при обведке. мопед, животное или гужевой транспорт
- § 46.2-840
Repealed
- § 46.2-841
When overtaking vehicle may pass on right
- § 46.2-842
Driver to give way to overtaking vehicle
- § 46.2 -842.1
Водители уступают дорогу некоторым обгоняющим транспортным средствам на разделенных дорогах
- § 46. 2-843
Ограничения на обгон и обгон
- § 4099 9144002 Проезжают остановившиеся школьные автобусы; штраф; доказательства prima facie; Штраф
- Статья 5.
Поворот
Прочтите все - § 46,2-845
Ограничение на U-Turns 9000 3
. перекрестки; местные нормативные акты
- § 46.2-847
Повороты налево на велосипедах, электрических вспомогательных средствах передвижения, велосипедах с электроприводом и мопедах
- Статья 6.
Сигналы по водителям
Прочтите все - § 46,2-848
. Требованы. задано
- § 46.2-850
Изменение курса после подачи сигнала
- § 46.2-851
Сигналы перед вводом стоящих транспортных средств в движение
- Статья 7.
Опасное вождение и ненадлежащее вождение
Читать все - § 46. 2-852
Опасное вождение; общее правило
- § 46.2-853
Управление неуправляемым транспортным средством; неисправные тормоза
- § 46.2-854
Проезд на подъеме или на гребне подъема или на повороте
- § 46.2-855
Вождение в условиях затрудненного обзора или управления
- § 46.2-856
Проезжающие два транспортных средства в ряд
- . § 46.2-859
Обгон остановившегося школьного автобуса; доказательства prima facie
- § 46.2-860
Неподача надлежащих сигналов
- § 46.2-861
Слишком быстрая езда для шоссе и дорожных условий
- § 46.2-861.1
Водителям уступать дорогу или снижать скорость при приближении к неподвижным транспортным средствам с определенными сигнальными огнями на автомагистралях; Штрафы
- § 46.2-862
Превышение предела скорости
- § 46,2-863
Отказ до доходности правого в направлении
- akeple 46. 2-8646464864864864886486486486486486486486486486488648864886488648864886488648864886488648864886488648864886488648864886488648648864864886486486486864886488648864864886488648648648.
- § 46.2-865
Гонки; пенальти
- § 46.2-865.1
Ранение или смерть другого человека во время участия в гонке; штрафы
- § 46.2-866
Гонки; помощники или подстрекатели
- § 46.2-867
Гонки; конфискация автомобиля
- § 46.2-868
Опасное вождение; штрафы
- § 46.2-868.1
Агрессивное вождение; штрафы
- § 46.2-869
Неправильное вождение; penalty
- Article 8.
Speed
Read all - § 46.2-870
Maximum speed limits generally
- § 46.2-871
Maximum speed limit for school buses
- § 46.2-872
Ограничения максимальной скорости для транспортных средств, работающих по специальным разрешениям
- § 46. 2-873
Ограничения максимальной скорости на школьных переходах; пенальти
- § 46.2-873.1
Максимальный предел скорости на шоссе, получаемых без посадки
- § 46.2-873.2
Максимальная скорость на растильных дорогах 9000 3
. и жилых районах
- § 46.2-874.1
Исключения из ограничений максимальной скорости в жилых районах; штраф
- § 46.2-875
Ограничение максимальной скорости на некоторых других магистралях в городах и поселках
- § 46.2-876
Максимальный предел скорости для пассажирских транспортных средств. § 46.2-878.1
Ограничения максимальной скорости в рабочих зонах дорог; штраф
- § 46.2-878.2
Ограничение максимальной скорости в определенных жилых районах округов, городов и поселков; пенальти
- § 46.2-878.2:1
Maximum speed limits on certain roads
- § 46. 2-878.3
Prepayment of fines for violations of speed limits
- § 46.2-879
No conviction for speeding в определенных районах, если не установлены указатели
- § 46.2-880
Таблицы скорости и тормозного пути
- § 46.2-881
Специальное ограничение скорости на мостах, туннелях и автомагистралях
- § 46.2-882
Определение скорости различными приборами; свидетельство о точности прибора; арест без ордера
- § 46.2-882.1
Использование устройств фотоконтроля скорости в зонах проведения дорожных работ и в зонах пересечения школ; гражданско-правовая ответственность
- § 46.2-883
Знаки, указывающие разрешенную скорость и измерение скорости с помощью радара
- Статья 9.
Железнодорожные переезды
Read all - § 46.2-884
Railroad warning signals must be obeyed
- § 46. 2-885
When vehicles to stop at railroad grade crossings
- § 46.2-886
When водители определенных транспортных средств останавливаться, смотреть и слушать на железнодорожных переездах; пересечение путей без переключения передач
- § 46.2-887
Перемещение гусеничных тракторов, паровых экскаваторов, деррик-кранов, катков и т.п. по железнодорожным переездам
- Статья 10.
Остановка на автомагистралях
Читать все - § 46.2-888
Остановка на автомагистралях; Удаление автомобиля с дороги
- § 46.2-889
Расположение припаркованных транспортных средств
- § 46.2-890
Остановка в окружающей среде или экстренной аварийной. и ремонтные автомобили
- § 46.2-892
Сельские почтальоны, останавливающиеся на автомагистралях
- § 46.2-893
Остановки на автомагистралях для выгрузки груза или пассажиров; школьные автобусы
- Статья 11.
Несчастные случаи
Читать все - § 46.2-894
- § 46.2-894
Обязанность остановиться, повлечь за собой смерть или повреждение водителя при остановке, с участием или повреждением водителя и т.д. имущество; штраф
- § 46.2-895
Обязанность некоторых лиц, сопровождающих водителя, сообщать о несчастных случаях, связанных с травмами, смертью или повреждением имущества, находящегося под присмотром 46.2-897
Обязанность некоторых лиц, сопровождающих водителя, сообщать о несчастных случаях с повреждением только оставленного без присмотра имущества
- § 46.2-898
Сообщения являются дополнительными к другим
- § 46.2-899
Статья применяется к авариям на частной или государственной собственности
- § 46.2-900
за нарушение §§ 46.2-895 по 46,2-2990
.
Приостановление действия водительского удостоверения за несообщение об определенных авариях
- § 46. 2-902
Оставление места аварии по указанию офицера
- § 46.2-902.1
- 9 некоторые автомобилисты могут потребовать предоставления
- 9 некоторых водителей свидетельство о страховании или уплате сбора за регистрацию незастрахованного автотранспортного средства; пенальти
- Статья 12.
Велосипеды
Читать все - § 46.2-903
Езда или вождение транспортных средств по тротуарам; исключения
- § 46.2-904
Использование роликовых коньков и скейтбордов на тротуарах и дорожках общего пользования; эксплуатация велосипедов и некоторых моторизованных и электрических предметов и устройств на тротуарах, пешеходных переходах и дорожках общего пользования; местные постановления
- § 46.2-904.1
Велосипеды с электроприводом
- § 46.2-905
Велосипеды для верховой езды, индивидуальные вспомогательные средства передвижения, велосипеды с электроприводом, мотороллеры или мопеды на дорогах и велосипедных дорожках
§ 9148. 8. -906Перевозка предметов или пассажиров на велосипедах, электрических вспомогательных устройствах для передвижения, велосипедах с электроприводом и мопедах
- § 46.2-906.1
Местные постановления могут требовать, чтобы водители велосипедов, электрических средств индивидуальной помощи и велосипедов с электроприводом носили шлемы серийные номера велосипеда, индивидуального вспомогательного электрического устройства, индивидуального электрического средства доставки и велосипеда с электроприводом
- § 46.2-908.1
Электрические персональные вспомогательные средства передвижения, электрические игрушечные транспортные средства, электрические велосипеды и мотороллеры
- § 46.2-908.1:1
Персональные средства доставки мопеды и вездеходы
Читать все- § 46.2-909
Езда на мотоциклах, как правило
- § 46.2-910
Водители мотоциклов и мотоциклов должны носить шлемы и т. д.; определенные продажи запрещены; Штраф
- § 46.2-911
Отменен
- § 46.2-911.1
Операция мотороцированных циклов на общедоступных автомобилях. зеркало
- § 46.2-913
Продавцы некоторых мотоциклов должны предоставить заявления о регистрации и требованиях по лицензированию
- § 46.2-914
Ограничения при эксплуатации мопедов
- § 46.2-915
СРЕДКИ Требовались на Mopeds
- 8.2.2-92.2-95.15.15.15-92.15-
.15.15-
.15.15.15.LER. штраф
- § 46.2-915.2
Средства безопасности для мопедов; последствия нарушения; штраф
- § 46.2-916
Постановления об утилизации незарегистрированных или нелицензионных мотоциклов
- Статья 13.1.
Операция по гольф-тележке и коммунальным транспортным средствам
Читать все - § 46.2-916.1
ГОЛОВОЙ КОРТА И РАБОТАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННОСТИ НА ОБЩЕСТВЕННЫХ ШАСАХ ДЕЛЕВА. дороги для движения тележки для гольфа и внедорожника
- § 46.2-916.3
Ограничения движения тележки для гольфа и внедорожника на обозначенных дорогах общего пользования
- Статья 14.
Школьные автобусы
Читать все - § 46.2-917
Эксплуатация транспортных средств желтого цвета с запрещенной вместимостью; исключения; штраф
- § 46.2-917.1
Школьные автобусы, нанятые для перевозки детей
- § 46.2-917.2
Школьные автобусы, работающие по сертификату комиссии или департамента государственной корпорации
- § 46.2-918
Школьные автобусы, чтобы избежать необходимости перекрестных ходов.
Использование устройств беспроводной связи лицами, управляющими школьными автобусами
- Статья 15.
Автомобили скорой помощи
Читать все Определенные транспортные средства, освобожденные от правил в определенных ситуациях; исключения и дополнительные требования
- § 46. 2-920.1
Эксплуатация эвакуаторов или транспортных средств, принадлежащих или контролируемых Департаментом транспорта при определенных обстоятельствах; Управление инцидентами
- § 46.2-920.2
Эксплуатация транспортных средств, находящихся в собственности или под контролем Центра дикой природы штата Вирджиния
- § 46.2-921
Следование или стоянка рядом с пожарным оборудованием или автомобилем скорой медицинской помощи
- § 46.2-921.1
Repealed
- § 46.2-922
Driving over fire hose
-9 406.1489
- Article 16.
Pedestrians
Read all - § 46.2-923
Как и где пешеходы должны переходить дороги
- § 46.2-924
Водители останавливаются для пешеходов; установка определенных знаков; штраф
- § 46.2-925
Pedestrian control signals
- § 46. 2-926
Pedestrians stepping into highway where they cannot be seen
- § 46.2-927
Boarding or alighting from buses
- § 46.2-928
Pedestrians не использовать проезжую часть, кроме как в случае необходимости; держаться левее
- § 46.2-929
Пешеходы, требующие проезда
- § 46.2-930
Слоняться по мостам или полосам отчуждения
- § 46.2-931
Населенные пункты могут запрещать или регулировать распространение листовок и т. д., сбор пожертвований и продажу товаров или услуг на автомагистралях в пределах их границ или на дорогах общего пользования и разделительных дорогах
- § 46.2-932
Игра на шоссе; использование на автомагистралях игрушечных транспортных средств, лиц, передвигающихся на велосипедах, электрических индивидуальных вспомогательных средств передвижения, электровелосипедов, мопедов и т.п., не прикрепляемых к транспортным средствам; исключение
- § 46. 2-932.1
Обязанность водителя приближаться к слепому пешеходу; последствия отказа слепого человека носить белую трость или использовать собаку-поводыря
- § 46.2-933
Когда транспортные средства останавливаются для пешехода, управляемого собакой или несущего белую, белую с красным наконечником или металлическую трость
- § 46.2 -934
Неиспользование трости или собаки-поводыря, не связанное с небрежностью
- § 46.2-935
Постановления, принятые в округах, городах и поселках
- Статья 17.
Судебные процедуры и требования
Читать все - § 46.2-936
Арест; освобождение по вызову; право требовать слушания немедленно или в течение 24 часов; выдача ордера по запросу офицера за нарушения §§ 46.2-301 и 46.2-302; нарушения
- § 46.2-937
Нарушения правил дорожного движения, рассматриваемые как правонарушения для целей ареста
- § 46. 2-938
Выдача ордера в случае неисполнения повестки; штрафы; Приостановка лицензий на неспособность появиться
- § 46.2-939
Органы сотрудников правоохранительных органов по выпуску повестки
- § 46.2-940
, когда сотрудник Arresting принимает человека. -941
Условия, предшествующие выдаче повестки за нарушение правил стоянки; уведомление
- § 46.2-942
Допустимость результатов теста спидометра в судебном преследовании за превышение скорости
- | Закон штата Нью-Йорк о дорожном движении
- ABC
- CPL
- CVR
- FCA
- РУЧКА
- ВТЛ
- Сайт
Consolidated Laws of New York’s VTL code
Search VTL Laws
Article 33 – NY Vehicle and Traffic Law
MISCELLANEOUS RULES
Section Описание 1210 Автомобиль без присмотра. 1211 Ограничения по поддержке. 1212 Безрассудное вождение. 1213 Препятствие обзору водителя или приводному механизму. 1214 Открытие и закрытие дверей автомобиля. 1215 Движение по горным дорогам. 1216 Движение по инерции запрещено. 1217 Преследование аварийно-спасательных машин запрещено. 1218 Пересечение пожарного рукава. 1219 Размещение стекла или других вредных веществ на шоссе запрещено. 1220 Запрещается выбрасывать мусор на автомагистрали и прилегающие территории. 1220-a Ответственность за нарушение местного законодательства, запрещающего незаконную свалку в городе с населением от одного миллиона человек и более. 1220-b Незаконное навязывание услуг наземного транспорта в аэропорту. 1220-с Разрешение на работу на государственных дорогах. 1221 Проезд через зону безопасности запрещен. 1222 Лица, передвигающиеся на грузовиках. 1223 Огни на транспортных средствах, используемых для перевозки пассажиров. 1223-а Школьные автобусы; необходимая идентификация. 1224 Брошенные автомобили. 1225 Объезд перекрестка или устройства управления движением. 1225-а Езда по тротуарам. 1225-б Розничная торговля замороженными десертами автотранспортом; ограничения. 1225-c Использование мобильных телефонов. 1225-d Использование портативных электронных устройств. 1226 Управление рулевым механизмом. 1227 Употребление или хранение алкогольных напитков в определенных транспортных средствах. 1228 Езда в жилых прицепах. 1229 Знак требуется на личном транспортном средстве, используемом для доставки почты. 1229-а Пешеходам, животным и немоторизованным транспортным средствам запрещено движение по скоростным автомагистралям государственного значения или автомагистралям государственного значения, включая въезды на них и выезды с них. 1229-б Запрещено движение школьных, лагерных и чартерных омнибусов со стоячими пассажирами. 1229-с Эксплуатация автомобилей с сиденьями и ремнями безопасности. 1229-д Проводник школьного автобуса. S 1210. Автомобиль без присмотра. (a) Нет лица, управляющего или ответственного автомобиля должен позволять ему стоять без присмотра без предварительного заглушить двигатель, заблокировать зажигание, вынуть ключ из транспортного средства и эффективно затормозить его, а стоя на любом уклоне, поворачивая передние колеса к бордюру или в сторону шоссе, при условии, однако, положения о вынимании ключа из транспортное средство не должно требовать извлечения ключей, скрытых от глаз о транспортное средство для удобства или чрезвычайной ситуации. (b) Водитель может с целью уйти с места стоя, сдвиньте другое транспортное средство, которое стоит так, что он не может получить его автомобиль вне; при условии, однако, что сразу же после этого он сбросьте тормоз и, если вы находитесь на уклоне, поверните передние колеса к бордюру или сторона шоссе. На эту привилегию распространяются ограничения, установленные четвертое в подразделе (e) раздела тысяча двести два. (c) Эвакуаторы, которые увозят автомобили, незаконно припаркованные на частной собственности по желанию собственника помещения и без письменного согласия владельца транспортного средства, должен немедленно уведомить местный полицейский участок, имеющий юрисдикцию над районом, где такое транспортное средство было незаконно припарковано, описания автомобиля, который был удален, и время удаления. S 1211. Ограничения по поддержке. (а) Водитель транспортного средства не должен назад то же самое, если такое движение не может быть сделано с безопасностью и без создание помех другому трафику . (b) Водитель транспортного средства не должен давать задний ход на каком-либо плече. или проезжая часть любой автомагистрали с контролируемым доступом. (c) водитель автотранспортного средства, занимающийся розничной продажей замороженных десерты, как этот термин определен в подразделе тридцать седьмой раздела триста семьдесят пять настоящей главы непосредственно пешеходам. не возвращайтесь к тому же, чтобы сделать или попытаться сделать продажу. S 1212. Опасное вождение. Опасное вождение означает вождение или использование любой автомобиль, мотоцикл или любое другое транспортное средство, приводимое в движение любым силы, кроме мускульной силы, или любого приспособления или аксессуара к ней в образом, который необоснованно препятствует свободному и надлежащему использованию общественной автомагистрали или необоснованно подвергает опасности пользователей общественного шоссе. Безрассудное вождение запрещено . Каждый, кто нарушает это положение считается виновным в совершении мисдиминора. S 1213. Препятствие обзору водителя или приводному механизму. а) нет человек должен управлять транспортным средством, когда оно загружено таким образом, или когда на переднем сиденье находится такое количество людей, которое мешает обзору водителя спереди или сбоку от транспортного средства или для создания помех управление водителем приводным механизмом транспортного средства. В нет случае, если на переднем сиденье любого автомобиль , за исключением случаев, когда такое сиденье было сконструировано для размещения более чем три человека, и есть восемнадцать дюймов вместимости для сидения каждый пассажир или пассажир на указанном переднем сиденье. (b) Ни один пассажир в транспортном средстве не должен находиться в таком положении, чтобы мешать обзору водителя вперед или по сторонам, либо мешать с его управлением приводным механизмом транспортного средства . S 1214. Открытие и закрытие дверей автомобиля. Никто не должен открывать дверь автомобиля со стороны, доступной для движущегося транспорта, если и пока это не станет достаточно безопасным , можно и без создание помех движению других транспортных средств, и ни одно лицо не должно оставлять открытой дверь со стороны транспортного средства, доступную для движущегося транспорта на период времени, превышающий необходимый для посадки или высадки пассажиров. S 1215. Езда по горным дорогам. Водитель автомобиля проезд через ущелья или каньоны или по горным дорогам такое транспортное средство под управлением и как можно ближе к правому краю шоссе, насколько это возможно, и при приближении к любому повороту, где обзор закрыт на расстоянии двухсот футов вдоль шоссе, должен подавать звуковой сигнал звуковым сигналом такого транспортного средства. S 1216. Движение по инерции запрещено. Водитель любого автомобиля, когда движение вниз по склону не должно двигаться по инерции с шестернями таких на нейтральной передаче, а также при выключенном сцеплении. S 1217. Преследование аварийно-спасательных транспортных средств запрещено. Водитель любое транспортное средство, кроме служебного не следует ни за каким санкционированная аварийная пожарная машина на той же или соседней полосе к тому, который используется такой пожарной машиной на расстоянии ближе двух сто футов , в то время как такая пожарная машина показывает один или несколько красных или комбинацию красных и белых огней или один белый огонь, который должен быть вращающийся, вращающийся, мигающий, колеблющийся или постоянно движущийся свет, , а также такой водитель не должен въезжать или парковать свое транспортное средство в блока или там, где блока нет, в пределах одной тысячи футов от места такого пожарная машина остановилась по сигналу пожарной тревоги . S 1218. Пересечение пожарного рукава. Ни одно транспортное средство не должно двигаться по любой незащищенный рукав пожарной части при прокладке на любой улице или частная подъездная дорога, которая будет использоваться при любом пожаре или пожарной тревоге, без согласие начальника пожарной охраны. S 1219. Размещение стекла или других вредных веществ на дороге запрещенный. (a) Никто не должен бросать или оставлять на какой-либо дороге любые стеклянная бутылка, стекло, гвозди, гвозди, проволока, банки, снег или любой другой вещество, которое может нанести вред человеку, животному или транспортному средству при таком шоссе . (b) Любое лицо, которое роняет или позволяет бросить или бросить на любое шоссе любой разрушительный или вредный материал или любой материал, который препятствует безопасному использованию автомагистрали, должен немедленно удалить то же самое или привести к его удалению. (c) Любое лицо, убирающее разбитое или поврежденное транспортное средство с шоссе должен удалить любое стекло или другое вредное вещество, упавшее на шоссе от такого автомобиля . S 1220. Запрещается выбрасывать мусор на шоссе и прилегающие территории. (а) Никто не должен бросать, сбрасывать, складывать или класть или заставлять бросать, сброшены, депонированы или размещены на любой дороге или в пределах право проезда по такой дороге или на прилегающих к ней частных землях к ним любые отбросы, хлам, отбросы, отбросы, мусор или любые тошнотворные или оскорбительный вопрос . (b) Ничто из содержащегося здесь не может быть истолковано как запрещающее использование разумным образом золы, песка, соли или другого материала для целью снижения опасности или обеспечения сцепления на снегу, льду или мокрый снег. (b-1) Ничто из содержащегося здесь не может быть истолковано как запрещающее использование любой автомагистрали или прилегающих к ней частных земель для транспорта или транзит сельскохозяйственных грузовиков, машин или орудий или молочных или домашних животных или сельскохозяйственного скота с любым сопутствующим разумным или неизбежное отложение тошнотворных или зловонных веществ. (c) Нарушение положений подпункта (а) настоящего раздела наказывается штрафом в размере до трехсот пятидесяти долларов и/или требование оказывать услуги для общественных или некоммерческих корпорации, ассоциации, учреждения или агентства не более десяти часов а за любое второе или последующее нарушение - штраф в размере не более семи сто долларов и/или требование об оказании услуг населению или некоммерческая корпорация, ассоциация, учреждение или агентство, не превышает пятнадцать часов. S 1220-а. Ответственность за нарушение местного законодательства, запрещающего незаконное свалка в городе с миллионным населением и более. 1. В город с населением от одного миллиона человек и более, который принял местный закон, запрещающий незаконный сброс любым лицом, его или ее агентом, сотрудник или любое лицо, находящееся под его или ее контролем, владелец, оператор или владелец-оператор транспортного средства, используемого с нарушением такого местного законодательства, который обнаружено в нарушении такого местного законодательства, когда экологический контроль Правление такого города определило, что такое нарушение связано с значительное количество материалов или материи подлежит приостановление действия его или ее водительских прав, резидент или нерезидент привилегия на деятельность или регистрация в соответствии с подразделом два этот раздел в дополнение к любым гражданско-правовым и уголовным наказаниям, установленным в таком местном законе. Для целей настоящего раздела используются следующие термины имеет следующие значения: (а) " значительная сумма "означает объем не менее двух кубометров; (b) " незаконный сброс " означает терпя или допуская любую грязь, песок, гравий, глину, суглинок, камень, камни, щебень, строительный мусор, опилки, стружка или торговая или бытовая отходы, отбросы, пепел, навоз, мусор, мусор или обломки любого вида или любой другой органический или неорганический материал или вещь или другое оскорбительное груз, перевозимый в самосвале или другом транспортном средстве, подлежащем выгрузке, хранится или иным образом отчуждается на любой улице, участке, части, общественное место или другая территория, находящаяся в государственной или частной собственности в городе с населением один миллион и более, кроме как в порядке, установленном законом, правилом или постановлением; (с) " владелец "означает владельца, как определено в разделе сто двадцать восьмом и в подразделе третьем раздела триста восемьдесят восьмой настоящей главы, при условии, однако, что владелец должен включать в себя любого арендатора или хранителя транспортного средства, имеющего их исключительное использование на условиях аренды или иным образом в течение любого периода время; (d) " оператор " означает любое лицо, которое использует или управляет двигателем транспортное средство с явным или подразумеваемым согласием владельца или без такового; (е) владелец-оператор "означает любого владельца, который использует или управляет двигателем транспортное средство, если такой владелец-оператор является владельцем такого транспортного средства; и (f) « плата контроля окружающей среды » или «доска» означает природоохранная служба города-миллионника или больше. 2. При сертификации в соответствии с положениями настоящего раздела от Совет по экологическому надзору, что остается неоплаченным гражданский штраф, налагаемый за нарушение местного законодательства, запрещающего незаконные демпинг, комиссар приостанавливает действие водительских прав, или привилегия резидента или нерезидента работать, оператора или владелец-оператор, признанный нарушившим такое местное законодательство, и который не уплатил такой гражданско-правовой штраф, и регистрация всех транспортных средств принадлежащий владельцу или владельцу-оператору, признанному нарушившим такое местное законодательство, и кто не уплатил такой гражданско-правовой штраф. Такая приостановка остается в силе до тех пор, пока такой совет не уведомит комиссара в соответствии с подразделом четвертым настоящего раздела, такое приостановление должно быть прекращено. Такое подтверждение и уведомление о прекращении должны быть осуществляется в форме и способом, согласованными между такими экологическими пульт управления и комиссар. 3. Всякий раз, когда владелец, оператор или владелец-оператор найден комиссия по экологическому надзору нарушила местный закон запрещение незаконного захоронения, и такой владелец, оператор или владелец-оператор не оплатил гражданско-правовой штраф, наложенный за такое нарушение в течение ста дней с даты наложения такого административного взыскания, такого Правление может удостоверить этот факт комиссару. При условии, однако, что до проведения такой сертификации должно быть направлено уведомление каждый такой владелец, оператор или владелец-оператор в соответствии с подразделом четыре этого раздела. Такая сертификация не может быть произведена, если только (a) такая гражданско-правовой штраф остается неоплаченным в течение ста дней с даты такого гражданско-правовая санкция была наложена либо полностью, либо в соответствии с условия любого письменного графика платежей, установленного таким советом с согласие лица, уличенного в нарушении, и (b) такой город с население в один миллион и более выполнило уведомление требования в соответствии с настоящим разделом. 4. (a) Город с населением в один миллион или более человек, принятый местный закон, запрещающий незаконную свалку, должен предоставить собственнику, оператор или владелец-оператор, признанный нарушившим такое местное законодательство как минимум двумя письменными уведомлениями о том, что невыполнение уплата гражданского штрафа в течение ста дней с даты такого гражданско-правовой штраф был наложен за такое нарушение может привести к сертификации в отдел о приостановлении действия водительских прав, привилегии на работу, или регистрации транспортного средства, в зависимости от обстоятельств, если к этой дате такой владелец, оператор или владелец-оператор производит полную оплату таких гражданских штраф или заключает письменный график платежей, установленный таким борту с согласия такого владельца, оператора или владельца-оператора и продолжает соблюдать условия такого графика. Такой город должен включить одно такое письменное уведомление в уведомление о нарушении, врученное такого владельца, оператора или владельца-оператора за нарушение местного законодательства запрещение незаконного захоронения, а совет по контролю за окружающей средой должен направить второе такое письменное уведомление почтой первого класса такому владельцу, оператор или владелец-оператор не менее чем за тридцать дней, но ни в коем случае более чем за шестьдесят дней до даты, когда такой совет проводит сертификацию уполномоченному в соответствии с настоящей статьей. (b) При соблюдении владельцем, оператором или владельцем-оператором требований положения параграфа (c) настоящего подраздела, правление должно уведомить уполномоченного в течение пяти рабочих дней о таком соблюдении, что отстранение, наложенное в соответствии с подпунктом два настоящей статьи должно быть прекращено. (c) Владелец, оператор или владелец-оператор, получивший уведомление что его или ее водительские права, привилегия управлять автомобилем, или регистрация транспортного средства, в зависимости от обстоятельств, приостанавливается, может избежать такой приостановки путем: (i) полной выплаты гражданско-правового штрафа в правление к указанной дате; или (ii) заключения письменного график платежей, установленный таким советом с согласия такого владельцем, оператором или владельцем-оператором к указанной дате и соблюдая с условиями такого графика. 5. Невзирая на статью сто пятьдесят пятую настоящей главы или любое другое положение закона, если лицо было осуждено таким совет по экологическому надзору нарушил местный закон, описанный в подразделе 1 настоящей статьи такое судебное решение не имеет силу и последствия осуждения за нарушение правил дорожного движения или нарушение любого положения настоящей главы. С 1220-б. Незаконное привлечение услуг наземного транспорта в аэропорт. 1. Никто не может незаконно требовать наземного транспорта. услуги в аэропорту. Лицо незаконно вымогает землю транспортные услуги в аэропорту, когда в аэропорту такое лицо, без разрешения на это со стороны оператора аэропорта или без предварительно заключив договор на оказание услуг наземного транспорта конкретному покровителю, занимается или предлагает заняться каким-либо бизнесом, торговлей или коммерческая сделка, связанная с передачей другому лицу любые наземные транспортные услуги из такого аэропорта. 2. Используемый в этом разделе термин « служба наземного транспорта " означает услугу, предлагающую перевозку любым транспортным средством, в том числе такси, лимузин, микроавтобус или автобус. 3. Используемый в данном разделе термин " аэропорт " означает все недвижимое имущество, являющееся частью любого объекта, используемого для посадки и взлет самолетов, занятых перевозкой пассажиров, включая, но не ограничиваясь, все проезжие части, стоянки, пешеходные пешеходные переходы и терминальные здания, являющиеся частью такого объекта. 4. Любое лицо, занимающееся незаконным вымогательством земли Транспортные услуги в аэропорту должны быть признаны классом B проступок, наказуемый штрафом в размере не менее семисот пятидесяти долларов, но не более одной тысячи пятисот долларов, или лишение свободы на срок не более девяноста дней или как штраф, так и тюремное заключение. Несмотря на любые противоречащие положения закона, любое обвинение Заявление о нарушении настоящего раздела подлежит возврату в суд. обладает юрисдикцией в отношении проступков. S 1220-c. Разрешения на работу на государственных трассах. За исключением связанных со строительством, реконструкцией, ремонтом или благоустройство государственной дороги, никто не может работать на государственной дороге без разрешения на работу, выданного государственным уполномоченным транспорт. S 1221. Проезд через зону безопасности запрещен. Ни одно транспортное средство не должно в любое время проезжать или находиться в пределах зоны безопасности . S 1222. Лица, едущие на грузовиках. 1. Нет водителя любого транспортного средства обычно известный как грузовой автомобиль, должен управлять таким грузовым автомобилем, а также не должен его владелец разрешает эксплуатировать его на расстоянии, превышающем пять миль, пока в нем или на нем стоит какое-либо лицо или лиц, превышающих одну треть числа лиц, находящихся в нем, или на нем: а. Если подходящие сиденья не будут надежно прикреплены к корпусу такого авто грузовик; б. Разве что боковые стойки высотой не менее метра над полом такого грузовика надежно крепятся; а также в. Если к нему не прикреплена задняя доска или задний борт. который надежно закрыт. Положения настоящего подпункта не распространяются на лиц или корпорации, управляющие агентством или агентствами государственной службы, которые или которые подлежат юрисдикции, надзору и правилам предписанных законом о государственной службе или в соответствии с ним, ни их агентам или сотрудников, когда они занимаются бизнесом таких лиц или корпорации. 2. Ни один водитель любого автотранспортного средства, широко известного как грузовик. должен эксплуатировать такой грузовик, и его владелец не должен разрешать ему эксплуатироваться на расстоянии более пяти миль, в то время как имеется более пяти лица моложе восемнадцати лет в кузове такого грузовика, за исключением случаев, когда хотя бы один человек старше восемнадцати лет также едет в кузове сказал грузовик. S 1223. Огни на транспортных средствах, используемых для перевозки пассажиров. Если иное не предусмотрено положениями настоящей главы, каждое транспортное средство, используемое для перевозки десяти и более пассажиров на дороги общего пользования, например, для пикников, катания на сене и санях, должны, в период от получаса после захода солнца до получаса до восхода солнца выставить спереди не менее двух зажженных фонарей, один на с каждой стороны, имеющие источники света одинаковой мощности, которые должны быть видны на расстоянии не менее пятисот футов впереди транспортного средства и которые должны излучать белый или желтый свет и не менее двух зажженные фонари сзади, по одному с каждой стороны, имеющие источники света равной мощности, которые должны быть видны на расстоянии не менее пяти в сотне футов позади транспортного средства и должен излучать красный свет. S 1223-а. школьные автобусы; необходимая идентификация. Все школьные автобусы, как определенные в статье сто сорок второй настоящей главы, приобретенные, арендовано или приобретено 1 сентября 1900 г. или после этой даты. девяносто семь должны иметь код города и номер телефона владельца и/или оператора, напечатанного жирным шрифтом в три дюйма на задней стороне таких средство передвижения. При условии, однако, что ничто из содержащегося здесь не будет считается запрещающим печатать такую информацию, как здесь предусмотрено на школьных автобусах, приобретенных, приобретенных или арендованных до 1 сентября, тысяча девятьсот девяносто седьмого. S 1224. Брошенные автомобили. 1. Автотранспортным средством считается брошенный автомобиль, если оставить его без присмотра а) без прикрепленных к нему номерных знаков более шести часов любое шоссе или другое общественное место; (b) более двадцати четырех часов на любом шоссе или другом общественном место, за исключением части шоссе или общественного места, на котором парковка разрешено законом; (c) более сорока восьми часов после стоянки такого транспортного средства станет незаконным, если оставить его на участке дороги или общественного место, на котором парковка разрешена законом; (d) более девяноста шести часов на территории другого лица, если оно оставлено без разрешения владельца. 2. Если брошенное транспортное средство на момент оставления не имеет номера таблички наклеены и имеет оптовую стоимость с учетом состояние транспортного средства, одна тысяча двести пятьдесят долларов или менее, право собственности немедленно переходит к местным органам власти, имеющим его юрисдикции, и право собственности на транспортное средство принадлежит в соответствии с с действующим законодательством и постановлениями комиссионера, при условии однако местные органы власти не обязаны получать право собственности на брошенное транспортное средство, на которое распространяются положения настоящего подразделение, если транспортное средство будет продано или иным образом утилизировано как утиль или аварийный, разобранный для использования не в качестве автомобиля, или иначе уничтожается. 3. (a) За исключением транспортных средств, подпадающих под действие второго раздела, местный орган, в котором находится брошенное транспортное средство, должен провести расследование о последнем владельце такого транспортного средства: (i) брошенный автомобиль с прикрепленными номерными знаками - в юрисдикцию который выдал такие номерные знаки; (ii) брошенный автомобиль без номерных знаков — департамент автотранспортных средств. (b) Такой местный орган власти должен уведомить последнего владельца, если он известен, о том, что рассматриваемое транспортное средство было возвращено как брошенное транспортное средство и что, в случае невостребованности, оно будет продано на публичных торгах или по предложению после десяти дней со дня получения такого уведомления. Если агентство, описанное в пункт (а) также уведомляет такие местные органы власти о том, что право удержания или ипотека такое уведомление также направляется держателю залога или залогодержателю. Комиссар устанавливает способы подачи уведомления. Любой лицо, претендующее на такое транспортное средство, обязано оплатить расходы по удаление и хранение такого транспортного средства. (c) Право собственности на такие брошенные транспортные средства, если они не востребованы, принадлежит такой местный орган власти через десять дней с даты такого уведомления; или если последний владелец не может быть установлен, когда уведомление о таком факте полученный. 4. Для целей настоящей статьи орган местного самоуправления, имеющий право Хранение брошенного транспортного средства осуществляется в городе, в котором находится транспортное средство. был заброшен, а если заброшен в городе или селе, город или село в котором транспортное средство было брошено, за исключением случаев, когда транспортное средство брошенный на территории администрации штата Нью-Йорк или имущество, находящееся в ведении Управления парков, отдыха и сохранения исторического наследия, департамента транспорта или общественного орган или комиссия, такой орган, управление, отдел или комиссия имеет право на хранение такого транспортного средства. Несмотря на любое положение настоящего раздела об обратном, Управление общих служб имеет право на хранение любого транспортное средство, оставленное в государственной собственности после его продажи таким офис. Комиссар может в соответствии с постановлением предусмотреть, что графство может выступать в качестве агента местных властей с целью удаления и утилизация брошенных автомобилей. 5. (a) Такой местный орган власти должен определить, является ли брошенное транспортное средство подходит для эксплуатации на дорогах общего пользования. В этом случае транспортное средство должно быть проданы на публичных торгах тому, кто предложит самую высокую цену, или конвертированы в соответствии с подраздел шестой настоящего раздела. (b) Если такой местный орган определяет, что брошенное транспортное средство не пригодных для эксплуатации на дорогах общего пользования, он должен продать транспортное средство зарегистрированному или сертифицировано в соответствии с разделом четыреста пятнадцать-а настоящей главы или разборщику транспортных средств или переработчику металлолома, у которого нет места бизнеса в этом штате, но который соответствует законам и правилам состояние, в котором он имеет место деятельности. (c) Брошенный автомобиль без идентификационного номера транспортного средства должны продаваться только авторазборщикам или переработчикам металлолома зарегистрированы или сертифицированы в соответствии с разделом четыреста пятнадцать-a этой главе или специалисту по разборке автомобилей или переработчику металлолома, который не иметь дело в этом государстве, но кто соблюдает законы и правила государства, в котором он имеет место деятельности. Ничего такого содержащиеся в настоящем документе, должны толковаться как препятствующие местному органу власти заявление о замене идентификационного номера транспортного средства. 6. (a) Местный орган власти, если он уполномочен местным законодательством, может преобразовать свое собственное использование тех брошенных транспортных средств, не затронутых подразделением два из настоящего раздела или может путем продажи или дарения передать право собственности любому из таких транспортных средств любой другой муниципальной корпорации для использования в соответствии с ее законом правоохранительным органом, при условии, однако, что общее количество транспортных средств преобразованных и/или переданных в любом календарном году не может превышать одного процент невостребованных брошенных транспортных средств местных властей не затрагиваемые подразделом два настоящего раздела или двумя такими транспортными средствами, в зависимости от того, что больше. (b) Любая выручка от продажи брошенного транспортного средства за вычетом любых расходы, понесенные таким органом местного самоуправления, относятся на счет местного власти без интереса, в пользу владельца такого транспортного средства сроком на один год. Если не заявлено в течение такого одного года, такие доходы должны быть внесены в общий фонд такого местного орган власти. 7. (а) Никто не может превращать любое транспортное средство в брошенное транспортное средство . Должна существовать опровержимая презумпция того, что владелец брошенного транспортное средство привело к тому, что такое транспортное средство было брошено. Нарушение этого подразделения, наказывается штрафом в размере не менее двухсот пятьдесят долларов, но не более одной тысячи долларов. В городе, имеющем населения в один миллион и более, нарушение этого подраздела влечет за собой кроме того, наказывается гражданско-правовым штрафом в размере не менее двух сто пятьдесят долларов, но не более одной тысячи долларов. (b) Несмотря на любые другие положения закона, в дополнение к тем, лица, иным образом уполномоченные применять этот подраздел и выносить решения их нарушения, данный подраздел подлежит исполнению и в городе с населением в один миллион или более агентством или агентствами назначенный для этой цели мэром такого города, и уведомления о нарушение может быть возвращено в совет по экологическому контролю такого город, который имеет право налагать гражданско-правовые санкции в соответствии с настоящим при условии. Несмотря на любые другие положения закона, служба уведомление о нарушении за нарушение настоящего подпункта, совершенное в такой город может быть предъявлен владельцу почтой первого класса, почтовыми отправлениями предоплата, и любое такое уведомление, доставленное по почте, подлежит возврату только такая плата экологического контроля. Такая доставка почтой первого класса должна считается завершенным с момента отправки уведомления о нарушении по почте, за исключением случаев, когда уведомление о нарушении возвращается отправителю Соединенными Штатами почтовой службой по любой причине, кроме отказа в доставке. В Кроме того, любое уведомление о нарушении за нарушение этого подраздела могут быть вручены средствами, предусмотренными статьей 3 Гражданского практическое право и правила или статья 3 закона о коммерческих корпорациях. Несмотря на любые другие положения закона, такие гражданско-правовые санкции, налагаемые таким советом по экологическому контролю должны быть внесены в общий фонд такого города. Несмотря на статью сто пятьдесят пятую настоящего главу или любое другое положение закона, если лицо было признанный таким советом по контролю за состоянием окружающей среды нарушающим настоящего подраздела, такое судебное решение не имеет силы и действия о признании виновным в нарушении правил дорожного движения или в нарушении каких-либо положения настоящей главы для любых целей, не указанных в настоящем подразделение. (c) Любой окончательный приказ, изданный в соответствии с настоящим подразделом природоохранный орган города с миллионным населением или более, составляют судебное решение, которое может быть вынесено в любом месте предусмотрены для вступления гражданских судебных решений в пределах государства, и может быть осуществляется без судебного разбирательства в том же порядке, что и принудительное исполнение денежных судебных решений, вынесенных по гражданским искам; при условии, однако, что нет такое судебное решение должно быть введено, что превышает сумму десяти тысяч долларов на каждого респондента. Несмотря на предыдущую фразу, прежде чем решение, основанное на неисполнении обязательств, может быть вынесено таким образом, такое орган экологического контроля должен был уведомить ответчика первым классная почта в такой форме, которую может указать такой совет по контролю за окружающей средой: (1) принятого по умолчанию решения и приказа и наложенного штрафа; (2) что судебное решение будет внесено в любое место, предусмотренное для записи гражданского суждения в государстве; и (3) запись такого решения может быть избежать, запросив приостановление дефолта по уважительной причине, и либо ходатайствовать о слушании или подавать заявление в соответствии с правилами такого Совет по охране окружающей среды в течение тридцати дней с момента отправки такого уведомление. Никакое решение, основанное на невыполнении обязательств, не может быть вынесено таким образом совет экологического контроля в течение менее чем шестидесяти дней с момента завершение вручения по почте уведомления о нарушении, как это предусмотрено в пункт (б) настоящего подраздела. Любое требование любого положения закон, кроме этого подраздела, который относится к способу службы уведомление о нарушении, которое предшествует любому окончательному приказу о таком Совет экологического контроля не распространяется на окончательный приказ, изданный согласно этому подразделу. Судебное решение, вынесенное в соответствии с этим Параграф остается в полной силе в течение восьми лет. (d) Несмотря на любое другое положение настоящей главы, если природоохранный орган города с миллионным населением или более признали какое-либо лицо нарушившим это подразделение и гражданско-правовой штраф за это не уплачивается, такой Совет экологического контроля должен уведомить комиссара двигателя транспортные средства судебного решения, которые должны приостановить любую лицензию такого лица управлять автомобилем в таком состоянии, или, если такое лицо без лицензии, привилегия такого лица получить лицензию, выданную уполномоченный, а если такое лицо является нерезидентом, то его привилегия управлять автомобилем в этом состоянии до уплаты такой гражданско-правовой штраф. Процедуры, указанные в первом абзаце подраздел седьмой статьи пятьсот десятой настоящей главы считать применимо к приостановке в соответствии с настоящим пунктом. (e) Только для целей настоящего подраздела термин «владелец» означает любое лицо, корпорация, товарищество, фирма, агентство, ассоциация, арендодатель или организация, которая на момент вынесения уведомления о нарушении за нарушение этого подпункта: (i) является фактическим или справедливым владельцем брошенного транспортного средства; или же (ii) имеет право собственности на такое транспортное средство; или же (iii) является зарегистрированным лицом или совладельцем такого транспортного средства, зарегистрированного с департаментом транспортных средств этого штата или любого другого штата, территория, район, провинция, страна или другая юрисдикция; или же (iv) использует такое транспортное средство в своей аренде и/или лизинге; или же (v) является владельцем такого транспортного средства, как это определено в разделе сто двадцать восемь настоящей главы или подраздел (а) раздела двадцать один сто первая этой главы. 9. Последний владелец брошенного транспортного средства несет такую ответственность. местным органам власти за расходы по вывозу и хранению такого транспортного средства. 10. Уполномоченный устанавливает своим постановлением такие формы и процедуры, необходимые или желательные для осуществления положений настоящего раздел. Такие правила могут включать процедуры удаления и размещение идентификационных номеров брошенных транспортных средств и формы для местного учета брошенных транспортных средств и запросов, касающихся владение такими транспортными средствами. S 1225. Объезд перекрестка или устройства управления движением. Нет человека должен проезжать по тротуару, подъездной дорожке, автостоянке или частному собственности или иным образом съехать с проезжей части, чтобы избежать перекресток или устройство управления дорожным движением . S 1225-а. Езда по тротуарам. Никто не может управлять транспортным средством на тротуаре или поперек тротуара, за исключением случаев, когда транспортное средство может двигаться на разумной скоростью, но не более пяти миль в час на или поперек тротуар таким образом, чтобы не мешать безопасности и проходу пешеходов на нем, которые должны иметь право проезда, когда это разумно и необходимо: (a) получить доступ к общественной дороге, частной дороге или земле, или здания, прилегающие к такой дороге или пути; (b) при проведении работ на шоссе, или на частной дороге, или земли или здания, прилегающие к такой дороге или пути, или (c) расчищать снег или выполнять любую другую общественную работу по найму, или иначе, что иначе не могло бы быть разумно и должным образом выполненный. С 1225-б. Розничная торговля замороженными десертами автотранспортом; ограничения. 1. Ни одно лицо, управляющее автотранспортным средством, не занимается розничной торговлей. продажа замороженных десертов в соответствии с определением этого термина в подразделе тридцать седьмая раздела триста семьдесят пятая настоящей главы непосредственно пешеходам, должны участвовать в любой такой розничной продаже: такое транспортное средство законно припарковано или остановлено; б) любому лицу, если такая продажа не происходит со стороны транспортного средства вдали от движущегося движения и как можно ближе к бордюру или обочине проезжей части; и (c) любому лицу, стоящему на проезжей части. 2. Нарушение настоящего раздела влечет наложение штрафа в размере более пятидесяти долларов. S 1225-с. Использование мобильных телефонов. 1. Для целей настоящего раздела следующие термины означают: (а) " Мобильный телефон "устройство, используемое абонентами и другим пользователям услуги беспроводной телефонной связи для доступа к такой услуге. (b) « Беспроводная телефонная служба » означает двустороннюю голосовую связь в режиме реального времени. телекоммуникационная служба, подключенная к общедоступной коммутационной телефонной сети и предоставляется коммерческой службой мобильной радиосвязи, поскольку этот термин определен в 47 C.F.R. С 20.3. (c) « Использование » означает (i) хранение мобильного телефона в непосредственная близость уха пользователя; и (ii) в отношении человек, управляющий коммерческим транспортным средством, с мобильным телефоном к уху пользователя или в непосредственной близости от него, а также при наборе номера или ответ на звонок мобильного телефона нажатием более чем одной кнопки, или тянется к мобильному телефону таким образом, который требует от такого лица маневрировать так, чтобы он или она больше не находились в сидячем положении за рулем, удерживается ремнем безопасности, установленным в соответствии с разделом 393.93 раздела 49 Свода федеральных правил и скорректированы в соответствии с инструкциями производителя транспортного средства. (d) " Портативный мобильный телефон " означает мобильный телефон с которой пользователь совершает вызов, используя по крайней мере одну руку. (e) " мобильный телефон с громкой связью " означает мобильный телефон, имеет внутреннюю особенность или функцию, или которая оснащена приложение или дополнение, независимо от того, является ли оно постоянной частью такого мобильного телефон, по которому пользователь совершает вызов без использования рука, независимо от того, необходимо ли использование любой руки для активации, деактивировать или инициировать функцию такого телефона. При условии, однако, что для целей настоящего раздела мобильный телефон, используемый лицом управление коммерческим транспортным средством не считается «громкой связью». мобильный телефон», когда такое лицо набирает или отвечает на такой мобильный телефон, нажав более одной кнопки. (е) " Принять участие в вызове "означает разговор или прослушивание портативный мобильный телефон, но не включает в себя использование мобильного телефон, чтобы активировать, деактивировать или инициировать функцию такого телефон. (g) " Непосредственная близость " означает такое расстояние, которое позволяет оператор мобильного телефона для прослушивания телекоммуникаций, передаваемых по такому мобильному телефону, но не требует физического контакта с такое ухо оператора. (ч) " Коммерческий автомобиль "имеет то же значение, что и срок определяется подразделом четыре-а раздела два транспортное право. (i) « Автомобильный перевозчик » имеет то же значение, что и этот термин. определяется подпунктом семнадцатым раздела второго Правил перевозки закон. 2. (a) За исключением случаев, предусмотренных настоящим разделом, ни одно лицо не может управлять автомобилем на дороге общего пользования с использованием мобильного телефон для разговора во время движения такого транспортного средства; при условии, однако, что никто не должен управлять коммерческим транспортным средством, пока использование мобильного телефона для совершения звонка на дороге общего пользования в том числе во время временной остановки из-за дорожного движения, устройство управления или другие кратковременные задержки. Однако при условии, что что лицо не считается управляющим коммерческим двигателем транспортное средство во время разговора по мобильному телефону в общественном шоссе, когда такое транспортное средство останавливается на обочине или за пределами общественного шоссе в месте, где такое транспортное средство не запрещено иным образом от прекращения по закону, правилу, постановлению или любому законному приказу или распоряжению полицейского. (b) Водитель любого автомобиля, у которого есть мобильный телефон, или в непосредственной близости от его или ее уха во время движения такого транспортного средства. в движении, как предполагается, участвует в разговоре по смыслу эта секция; при условии, однако, что оператор коммерческого автомобиля транспортное средство, которое держит мобильный телефон или в непосредственной близости его или ее уха, пока такое транспортное средство временно останавливается, потому что дорожного движения, устройство управления дорожным движением или другие мгновенные задержки также предположительно участвует в разговоре по смыслу этого раздела за исключением того, что лицо, управляющее коммерческим транспортным средством, при использовании мобильный телефон для совершения звонка, когда такое транспортное средство остановлено на на обочине или за пределами дороги общего пользования в месте, где такое транспортное средство иным образом не запрещено законом, правилом, постановлением или любым другим законный приказ или указание сотрудника полиции не может считаться участвовать в вызове по смыслу этого раздела. презумпция, установленная настоящим подразделом, опровергается доказательствами стремится показать, что оператор не был занят вызовом. (c) Положения настоящего раздела не должны толковаться как санкционирование ареста или конфискации мобильного телефона, за исключением случаев, иное не предусмотрено законом. (d) Ни один автомобильный перевозчик не должен разрешать или требовать от своих водителей использовать портативный мобильный телефон во время управления коммерческим автомобилем в качестве предоставлены в этом разделе. 3. Подраздел второй настоящего раздела не применяется к (а) использованию мобильный телефон с единственной целью связи с любым из следующее в отношении чрезвычайной ситуации: аварийное реагирование оператор; больница, кабинет врача или поликлиника; скорая помощь рота или корпус; пожарная часть, район или компания; или полиция отдел, (b) любое из следующих лиц при исполнении их служебные обязанности: полицейский или блюститель порядка; член пожарная часть, район или компания; или оператор уполномоченного транспортное средство скорой помощи, как оно определено в статье сто первой настоящей главы, или (c) использование мобильного телефона с функцией громкой связи. 4. Нарушением части второй настоящей статьи является нарушение правил дорожного движения. правонарушения, и наказывается штрафом в размере не менее пятидесяти долларов, но не более двухсот долларов при осуждении первого нарушение; после осуждения за второе нарушение, оба из которых были совершено в течение восемнадцати месяцев, такое нарушение наказывается штрафом в размере не менее пятидесяти долларов и не более двух сто пятьдесят долларов; при осуждении третьего или последующего нарушения, все из которых были совершены в течение восемнадцати месяцев, такое нарушение влечет наложение штрафа в размере не менее пятьдесят долларов, но не более четырехсот пятидесяти долларов. С 1225-д. Использование портативных электронных устройств. 1. Если не указано иное представленные в этом разделе, никто не может управлять автомобилем во время использование любого портативного электронного устройства во время движения такого транспортного средства ; при условии, однако, что никто не должен управлять коммерческим мотором транспортное средство при использовании любого портативного электронного устройства на дороге общего пользования в том числе во время временной остановки из-за дорожного движения, устройство управления или другие кратковременные задержки. Однако при условии, что что лицо не считается управляющим коммерческим двигателем транспортное средство при использовании портативного электронного устройства на дороге общего пользования когда такое транспортное средство останавливается на обочине или за пределами дороги общего пользования в место, где такому транспортному средству не запрещено иным образом останавливаться по закону, правилу, постановлению или любому законному приказу или распоряжению полиции офицер. 1-а. Ни один автотранспортный перевозчик не должен разрешать или требовать от своих водителей использовать портативное электронное устройство при управлении коммерческим транспортным средством в качестве предоставлены в этом разделе. 2. Для целей настоящего раздела следующие термины имеют следующие значения: (а) " Портативное электронное устройство "означает любое портативное мобильное телефон, определенный подпунктом один статьи тысяча двести двадцать пять-с этой статьи, персональный цифровой помощник (КПК), портативное устройство с мобильным доступом к данным, портативный компьютер, пейджер, широкополосное персональное устройство связи, устройство двустороннего обмена сообщениями, электронная игра, или портативное вычислительное устройство, или любое другое электронное устройство при использовании для ввода, записи, отправки, получения или чтения текста для настоящего или будущего общения. (б) " «Использование » означает удержание портативного электронного устройства во время просмотр, съемка или передача изображений, игра в игры или, для цель настоящего или будущего общения: выполнение команды или запрос на доступ к всемирной веб-странице, составление, отправка, чтение, просмотр, доступ, просмотр, передача, сохранение или получение электронной почты, текстовые сообщения, мгновенные сообщения или другие электронные данные. (c) " Коммерческий автомобиль " имеет то же значение, что и срок определяется подразделом четыре-а раздела два транспортное право. (г) " Автовоз "имеет то же значение, что и этот термин. определяется подпунктом семнадцатым раздела второго Правил перевозки закон. 3. Подраздел один настоящего раздела не применяется к (а) использованию портативное электронное устройство, предназначенное исключительно для связи с любое из следующего, относящееся к чрезвычайной ситуации: чрезвычайная ситуация оператор ответа; больница; кабинет врача или поликлиника; ан рота или корпус скорой помощи; пожарная часть, район или компания; или отделение полиции, (b) любое из следующих лиц, находящихся в исполнение своих служебных обязанностей: сотрудник полиции или блюститель порядка; член пожарной части, округа или компании; или оператор г. авторизованный аварийный автомобиль, как определено в статье сто один из эта глава. 4. Лицо, которое держит портативное электронное устройство на видном месте. образом при управлении автомобилем или при управлении коммерческим автотранспортное средство на дороге общего пользования, в том числе во время временной остановки из-за трафика, устройства управления движением или других кратковременных задержек но не включая случаи, когда такое коммерческое транспортное средство останавливается на на обочине или за пределами дороги общего пользования в месте, где такое транспортное средство иным образом не запрещено законом, правилом, постановлением или любым другим предполагается использование законного приказа или указания сотрудника полиции. такое устройство, за исключением случаев, когда лицо, управляющее коммерческим транспортным средством при использовании портативного электронного устройства, когда такое транспортное средство остановлено на на обочине или за пределами дороги общего пользования в месте, где такое транспортное средство иным образом не запрещено законом, правилом, постановлением или любой законный приказ или указание сотрудника полиции не может считаться использовать такое устройство. Презумпция, установленная настоящим подразделом опровергается доказательствами, свидетельствующими о том, что оператор не использование устройства в соответствии с настоящим разделом. 5. Положения настоящего раздела не должны толковаться как санкционирование ареста или конфискации портативного электронного устройства, если иное не предусмотрено законом. 6. Нарушение данного раздела является нарушением правил дорожного движения и наказывается штрафом в размере не менее пятидесяти долларов и не более двух сто долларов при осуждении за первое нарушение; при осуждении второе нарушение, оба из которых были совершены в период восемнадцати месяцев, такое нарушение влечет наложение штрафа в размере не менее свыше пятидесяти долларов и не более двухсот пятидесяти долларов; на осуждение за третье или последующее нарушение, все из которых были совершено в течение восемнадцати месяцев, такое нарушение наказывается штрафом в размере не менее пятидесяти долларов и не более четырех сто пятьдесят долларов. S 1226. Управление рулевым механизмом. Никто не должен управлять двигателем транспортное средство, не имея хотя бы одной руки или, в случае физического инвалиду, как минимум один протез или вспомогательное средство на рулевого механизма в любое время, когда автомобиль находится в движении. S 1227. Потребление или хранение алкогольных напитков в определенных автотранспорт. 1. Распитие алкогольных напитков или хранение открытой тары с алкогольным напитком в автомобиль, расположенный на дорогах общего пользования или на полосе отвода шоссе запрещено . Любой оператор или пассажир, нарушающий этот раздел будет виновен в нарушении правил дорожного движения. Положения настоящей статьи не должны рассматриваться как запрещающие распитие алкогольных напитков или владение открытой тарой содержащие алкогольные напитки пассажирами легковых транспортных средств осуществляется на основании сертификата или разрешения, выданного Департаментом транспорта или Департамента транспорта США. Кроме того, положения настоящей статьи не считаются запретить владение вином, которое: (а) повторно опечатано в соответствии с с положениями части четвертой статьи восемьдесят первой закон о контроле за алкогольными напитками; и (b) перевозится в транспортном средстве багажнике или перевозится за последним вертикальным сиденьем или в месте, не обычно занятые водителем или пассажиром в автомобиле, который не оборудован багажником. 2. В целях настоящего раздела под пассажирским транспортным средством понимается транспортное средство, предназначенное для перевозки десяти и более пассажиров и используемое для перевозки пассажиров для получения прибыли или найма. S 1228. Езда в прицепах жилых домов. Никто не может управлять транспортное средство на дороге общего пользования во время буксировки прицепа домашнего автобуса занято кем-либо, и никто не должен занимать прицеп для перевозки домашних автобусов, пока он тянется по дороге общего пользования. С 1229. Знак требуется на личном транспортном средстве, используемом для доставки почта. 1. Каждое лицо, управляющее личным транспортным средством, при доставке почта Соединенных Штатов ее адресату прикрепляет к такому транспортное средство белый знак, видимый сзади, содержащий следующее утверждение: ПОЧТА США Такое заявление должно быть выполнено черными буквами размером не менее четырех дюймов. высота. 2. Каждое лицо, нарушающее положения настоящего раздела, наказывается штрафом в размере до двадцати пяти долларов или лишение свободы на срок не более десяти дней или как штраф, так и тюремное заключение. С 1229-а. Пешеходы, животные и немоторизованные транспортные средства запрещены на государственных скоростных автомагистралях или государственных автомагистралях между штатами включая входы в них и выходы из них. Ни один человек, если только иным образом указанный сотрудником полиции должен: (a) Как пешеход, занимать любое пространство в пределах государственной скоростной автомагистрали или автомобильная дорога государственного межгосударственного значения, включая подъезды к ней и выходы оттуда, за исключением: зоны отдыха, стоянки или живописного игнорировать; при выполнении общественных работ или служебных обязанностей; как в результате чрезвычайной ситуации, вызванной аварией или поломкой двигателя транспортное средство или получить помощь; где тротуар, пешеходная дорожка или предусмотрен пешеходный переход такой магистрали; б) занимать любое место государственной скоростной автомагистрали или государственной автомагистрали между штатами, включая входы в них и выходы из них, с: гужевой транспорт; пастбищные животные, тележка; велосипед; кроме как в выполнение общественных работ или служебных обязанностей, либо на дорожках или участках такой дороги, предусмотренной для такого использования. С 1229-б. Эксплуатация школьных, лагерных и чартерных омнибусов с стояние пассажиров запрещено. 1. Когда количество пассажиров больше, чем количество имеющихся мест, незаконно управлять лагерем или чартерным омнибусом на дорогах общего пользования в течение расстояние в десять миль или более с любым стоящим пассажиром. 2. Работа школы на дорогах общего пользования является незаконной. автобус, принадлежащий школьному округу или заключенный с ним по контракту, с любым пассажиром стоять всякий раз, когда он используется исключительно для перевозки студенты в возрасте до двадцати одного года и учителя или другие лица действуя в качестве наблюдателя в школе или школьных мероприятиях или из них, за исключением случаев, предусмотренных в пунктах (а) или (б) настоящего подраздела: (a) Стоящие пассажиры могут быть допущены в такой школьный автобус, при условии, что количество стоящих пассажиров в школьном автобусе не превышать предела, установленного в следующем графике для применимый период времени: Период: Не более: До 30 июня 2001 г. 20% утвержденной вместимости. С 1 июля 2001 г. до 15% утвержденной вместимости. 30 июня 2002 г. С 1 июля 2002 г. до 10% утвержденной вместимости. 30 июня 2003 г. С 1 июля 2003 г. до 5% утвержденной вместимости. 30 июня 2004 г. (b) Невзирая на любые другие положения настоящего раздела напротив, стоящим пассажирам может быть разрешено без ограничений в отношении количество в течение первых десяти дней сессии в каждом учебном году, а в обстоятельства, при которых поломка, авария или другие непредвиденные Возникновение обуславливает необходимость перевозки стоящих пассажиров. (c) Ничто, содержащееся в этом разделе, не должно толковаться как ограничивающее власть города с населением в один миллион и более принять и обеспечить соблюдение местных законов, которые соответствуют, по крайней мере, минимальным применимым стандарты, изложенные в этом разделе. С 1229-с. Эксплуатация автомобилей с безопасными сиденьями и ремнями безопасности. 1. Никто не может управлять автомобилем в этом состоянии, если: (a) все Пассажиры заднего сиденья такого транспортного средства в возрасте до четырех лет в специально разработанном кресле , которое соответствует требованиям Федерального моторного законодательства. Стандарты безопасности транспортных средств, изложенные в 49 C.F.R. 571.213 и который либо постоянно прикреплены, либо прикреплены к такому транспортному средству предохранительным ремня безопасности, либо в случае, если вес такого пассажира в возрасте до четыре превышает сорок фунтов, такой пассажир может быть ограничен (i) в соответствующую детскую удерживающую систему, как определено в подразделе четыре эта секция используется с комбинированными поясными и плечевыми ремнями безопасности или (ii) поясным ремнем безопасности, если такое транспортное средство не оборудовано с комбинированными поясными и плечевыми ремнями безопасности или всеми комбинированные поясные и плечевые ремни безопасности используются для должным образом сдерживать других пассажиров, не достигших шестнадцатилетнего возраста; (б) все пассажиры на заднем сиденье такого транспортного средства в возрасте четырех лет и старше, но моложе восьми лет (i) пристегнуты соответствующим детским удерживающим устройством система, как она определена в подразделе четыре настоящего раздела, используемая с комбинированные поясной и плечевой ремни безопасности или (ii) закреплены в поясной ремень безопасности, если такое транспортное средство не оборудовано комбинированные поясные и плечевые ремни безопасности или все комбинации поясные и плечевые ремни безопасности используются для надлежащего сдерживать других пассажиров, не достигших шестнадцатилетнего возраста; или (с) в в случае любого другого пассажира на заднем сиденье в возрасте до шестнадцати лет, он или она пристегнута ремнем безопасности, одобренным комиссаром. 2. Никто не может управлять автомобилем, если все передние сиденья пассажиры (а) в возрасте до шестнадцати лет пристегнуты ремнем безопасности ; или (b) если они моложе четырех лет, на специально разработанном сиденье которое либо постоянно прикреплено, либо прикреплено к такому транспортному средству ремень безопасности в соответствии с требованиями подраздела одного настоящего раздела или в случае, если вес такого пассажира в возрасте до четырех лет превышает сорок фунтов, такой пассажир может быть закреплен (i) в соответствующем детская удерживающая система, определенная в подпункте четвертом настоящего параграфа используется с комбинированными поясными ремнями безопасности и плечевыми ремнями безопасности или (ii) поясной ремень безопасности, если такое транспортное средство не оборудовано комбинированные поясные и плечевые ремни безопасности или все комбинации поясные и плечевые ремни безопасности используются для надлежащего сдерживать других пассажиров, не достигших шестнадцатилетнего возраста; или (с) если они в возрасте четырех лет или старше, но моложе восьми лет, (i) удерживаются в соответствующую детскую удерживающую систему, как определено в подразделе четыре эта секция используется с комбинированными поясными и плечевыми ремнями безопасности или (ii) пристегнуты поясным ремнем безопасности в случае, если такое транспортное средство не оборудованы комбинированными поясными и плечевыми ремнями безопасности или используются все комбинированные поясные и плечевые ремни безопасности должным образом сдерживать других пассажиров, не достигших шестнадцатилетнего возраста. 3. Ни одно лицо не может управлять автомобилем, если такое лицо не пристегнут ремнем безопасности , утвержденным комиссаром. Нет человека шестнадцати лет и старше должен быть пассажиром на переднем сиденье автотранспортное средство, если только такое лицо не пристегнуто ремнем безопасности, утвержденным комиссаром. * 3-а. За исключением случаев, предусмотренных для пассажиров в возрасте до четвертое, это будет нарушением этого раздела, если человек сидит в место для сидения с поясным и плечевым ремнями безопасности привязной ремень, и такой человек не удерживается обеими такими ремнями безопасности ремень и плечевой ремень. * NB Есть 2 подпункта 3-a * 3-а. Ни один человек, имеющий разрешение учащегося класса DJ или класс DJ лицензия, выданная в соответствии с разделом пятьсот два настоящей главы, должен управлять транспортным средством в этом состоянии, если такое лицо не пристегнут ремнем безопасности, утвержденным комиссаром, и все пассажиры в возрасте до четырех лет удерживаются в специально сконструированном сиденье, которое соответствует федеральным стандартам безопасности транспортных средств, изложенным в 49С. Ф.Р. 571.213 и который либо постоянно прикреплен, либо прикреплен к такому транспортному средству ремнем безопасности, а в случае любого другого пассажира в возрасте до шестнадцати лет он или она пристегнуты ремнем безопасности утверждается комиссаром. Ни одно лицо в возрасте шестнадцати лет и старше является пассажиром автомобиля, которым управляет лицо, имеющее разрешение учащегося класса DJ, лицензия класса DJ или DJ с ограниченным классом лицензии, если только такой пассажир не пристегнут ремнем безопасности, утвержденным комиссар. * NB Есть 2 подпункта 3-a 4. Для целей настоящего раздела следующие термины имеют следующие значения: (а) " автомобиль "должен включать все двигатели транспортные средства, которые требуются в соответствии с разделом триста восемьдесят три настоящей главы или правил или потребуется, если такое транспортное средство были зарегистрированы в штате Нью-Йорк, чтобы быть оборудованными ремнем безопасности, но не включают те транспортные средства, которые используются в качестве школьных автобусов, как таковые срок определен статьей сто сорок второй настоящей главы и те транспортные средства, которые являются разрешенными аварийными транспортными средствами, поскольку такой термин определено в статье сто первой настоящей главы; (б) " детская удерживающая система "любое устройство, используемое в в сочетании с ремнями безопасности, предназначенными для использования в автомобиле для сдерживать, усаживать или размещать детей и который соответствует применимым Федеральные стандарты безопасности транспортных средств, изложенные в 49 C. F.R. 571,213; а также (c) " соответствующая детская удерживающая система " означает детское удерживающее устройство. система, для которой пассажир соответствует размеру и весу пассажира рекомендации производителя такой системы. 5. Любое лицо, нарушающее положения части третьей настоящей Раздел наказывается гражданским штрафом в размере до пятидесяти долларов. Любой лицо, нарушающее положения подпунктов один, два, одиннадцать или тринадцатой части настоящей статьи, влечет наложение административного штрафа в размере не менее чем двадцать пять, но и больше ста долларов. В любом судебном преследовании или разбирательство о нарушении параграфа (b) подраздела один или параграф (c) подраздела два этого раздела, это должно быть утвердительная защита того, что пассажир, на которого распространяются требования такие пункты были сдержаны ремнем безопасности и меры более чем четыре фута девять дюймов в высоту и / или весит более ста фунты. 6. Суд освобождает от штрафа, наложенного на лицо, нарушившее положений настоящего раздела несут ответственность по отношению к пассажирам в возрасте до восьми лет, если такое лицо представляет суду доказательства что между датой, когда ему было предъявлено обвинение в нарушении этого раздел и дату появления такого нарушения, он купил или арендовано детское удерживающее устройство, отвечающее требованиям подраздел один из этого раздела. Однако при условии, что такой отказ от штраф не распространяется на второе или последующее осуждение по настоящему раздел. 7. Положения настоящего раздела не распространяются на пассажира или оператор с ограниченными физическими возможностями, чья физическая инвалидность будет препятствовать надлежащему удерживанию в таком кресле безопасности или ремне безопасности при условии, однако, что такое состояние должным образом подтверждено врачом, который указывается характер недостатка, а также причина такого сдержанность неуместна. 8. Несоблюдение положений настоящего раздела не допустимы в качестве доказательства в любом гражданском иске в суде в отношении к вопросу об ответственности, но может быть представлено в качестве доказательства в уменьшение убытков при условии, что сторона, представившая указанные доказательства, сослался на такое несоблюдение в качестве положительной защиты. 9. Невзирая на положения подпункта четвертого настоящего раздела не распространяется на такси, ливреи и автобусы, кроме школьных. 10. Положения настоящей статьи не распространяются на лиц, занятых как сельские почтальоны, как это определено почтой США службы, в то время как такие лица исполняют обязанности таких трудоустройство. 11. Несмотря на положения подпункта четвертого настоящей разделе, ни одно лицо не может управлять школьным автобусом, если все пассажиры дети в возрасте до четырех лет содержатся в специально сконструированном съемном или съемное сиденье, как того требует подраздел один из этого раздела, или другое удерживающее устройство, одобренное комиссаром. 12. (a) Каждая компания по аренде транспортных средств, как определено в пункте (c) подраздел один раздела триста девяносто шесть-з общего коммерческое право, должны вывесить на своем рабочем месте табличку с указанием заметным шрифтом жирным шрифтом не менее семидесяти двух пунктов: ЗАКОН ШТАТА НЬЮ-ЙОРК ТРЕБУЕТ, ЧТОБЫ ВСЕ ДЕТИ В ВОЗРАСТЕ ВОСЕМЬ ОГРАНИЧЕН ДЕТСКОЙ БЕЗОПАСНОЙ СИСТЕМОЙ, ОДОБРЕННОЙ ФЕДЕРАЛЬНЫМ ОБРАЗОМ. (b) Такой знак должен быть размещен в вертикальном положении и в на видном месте, где его могут легко прочитать клиенты компания по аренде автомобилей. (c) Любая компания по аренде транспортных средств, которая нарушает положения настоящего влечет гражданско-правовую ответственность в размере не более одного сто долларов за каждый день нарушения. 13. Несмотря на положения подпункта четвертого настоящей раздел, ни одно лицо не может управлять школьным автобусом, для которого нет применимые федеральные стандарты безопасности школьных автобусов, за исключением случаев, когда все пассажиры пристегнут ремнем безопасности, утвержденным комиссаром, или, в отношении пассажиры в возрасте четырех лет и старше, но моложе семи лет, удерживаются в соответствии с подразделить один или два раздела. С 1229-д. Стюардесса школьного автобуса. (1) «Сопровождающий школьного автобуса» означает человек, нанятый или уполномоченный школьным округом ездить верхом в школе автобус, как определено в параграфе (а) подраздела один раздела пять сто девять-а настоящей главы с целью поддержания порядка или оказание помощи учащимся с особыми потребностями. (2) Отбор претендентов на должность проводника школьного автобуса (a) a школьный округ, в соответствии с программным заявлением или резолюцией, принятой такой округ, может проверять квалификацию каждого кандидата на должность проводника школьного автобуса в школьных автобусах, эксплуатируемых или под контракт с округом и определить по своему усмотрению, заявитель подходит для квалификации. В таких случаях заявители могут стать предметом проверки на наличие судимостей. После получения отпечатки пальцев, направленные им таким школьным округом, подразделением службы уголовного правосудия должны направить в такой школьный округ обзор криминальной истории. Плата, не превышающая стоимость для преступника просмотр истории возлагается на отдел уголовного правосудия Сервисы. Такие отпечатки пальцев также могут быть представлены в федеральное бюро. расследования для национальной проверки судимости. (b) При определении квалификации проводников школьного автобуса школьный округ может использовать критерии, перечисленные во втором подразделе раздела пятьсот девятого пункта настоящей главы об уголовном убеждения. (c) Все проведенные расследования и использование любого полученного досье о судимости, в соответствии с настоящим разделом, должны соответствовать разделу двести девяносто шестой исполнительного закона. Кроме того, вторичное распространение такой информации должно быть ограничено другими уполномоченными агентствами, по прямому соглашению между школьным округом и подразделение служб уголовного правосудия или в соответствии с федеральный закон, правила и положения. Отсутствие оснований для возбуждения дела против школьный округ или отдел службы уголовного правосудия для возмещения ущерба связанные с распространением сведений о судимости в соответствии с этот раздел должен существовать, когда школьный округ или подразделение Служба уголовного правосудия разумно и добросовестно полагалась на достоверность и полнота предоставленной информации о судимости к нему квалифицированными агентствами. (3) Комиссар по вопросам образования издает правила и правила, требующие, чтобы каждый проводник школьного автобуса, обслуживающий учеников с инвалидностью пройти обучение по безопасности школьного автобуса и обучение, касающееся особых потребностей таких учеников. Такое обучение должны включать руководство по надлежащим методам оказания помощи инвалидам учащихся при входе и выходе из школьного автобуса, и должен включать обучение сердечно-легочной реанимации, где такие навыки требуется в рамках индивидуального плана обучения, подготовленного для студент, а также любые дополнительные навыки оказания первой помощи или неотложной медицинской помощи которое уполномоченный по вопросам образования сочтет целесообразным и необходимым для школьные автобусы, чтобы обладать. Кроме того, такой школьный автобус обслуживающий персонал должен продемонстрировать способность выполнять процедуры, необходимые в чрезвычайных ситуациях по усмотрению комиссара образование. Любое лицо, работающее в качестве проводника школьного автобуса, обслуживающего учеников. с инвалидностью первого января две тысячи четвертого года выполнить требования настоящего подраздела в срок до 1, 2 июля тысяча четыре. Любое лицо, принятое на работу после первого января две тысячи четвертого года должны пройти обучение, инструктаж и тестирование перед тем, как приступить к своим обязанности проводника школьного автобуса, обслуживающего учащихся с инвалидностью условие. (4) Комиссар по вопросам образования по согласованию с судом центр защиты людей с особыми потребностями, обнародует правила и положения, требующие, чтобы каждый проводник школьного автобуса, обслуживающий студент или студенты с ограниченными возможностями проходят обучение и инструктаж связанные с пониманием и вниманием к особым потребностям такие студенты. Такое обучение и инструктаж могут быть включены в обучение и инструктаж, требуемые согласно подразделу третьему настоящего разделе и должны предоставляться не реже одного раза в год или чаще определяется уполномоченным по вопросам образования по согласованию с Государственный совет по обучению водителей автобусов общеобразовательных школ. Для Для целей настоящего подраздела термин «обучающийся с ограниченными возможностями здоровья» имеют такое же значение, как этот термин определен в подразделе один из Раздел сорок четыреста один Закона об образовании. Любое лицо, работающее в качестве проводника школьного автобуса, обслуживающего студента или студентов с инвалидности первого января две тысячи девятого года должны соответствовать требования этого подразделения к 1 июля две тысячи девятого года. Любой лицо, принятое на работу после первого января две тысячи девятого года, обучение, инструктаж и тестирование перед тем, как приступить к своим обязанностям проводник школьного автобуса, обслуживающий учащегося или учащихся с ограниченными возможностями. Верх страницы
Законы штата Нью-Йорк постоянно изменяются, отменяются и/или полностью переписываются. Этот сайт стремится публиковать действующие законы; тем не менее, следует консультироваться с официальными репортерами для получения самой последней версии закона. Мы не даем никаких гарантий, явных или подразумеваемых, или заявлений относительно точности содержания на этом веб-сайте. Этот веб-сайт и его владельцы не несут ответственности за любые ошибки или упущения в информации, содержащейся на веб-сайте, или в работе веб-сайта.
Код Делавэр Онлайн
Автомобили
ГЛАВА 41. ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ
Подглава III.
Движение по правой стороне проезжей части; Обгон и обгон и др.§ 4114. Движение по правой стороне проезжей части; исключения.
(a) На всех проезжих частях достаточной ширины транспортное средство должно двигаться по правой половине проезжей части, за исключением следующего:
(1) При обгоне и обгоне другого транспортного средства, следующего в том же направлении в соответствии с правилами, регулирующими такое движение;
(2) При наличии препятствия, вынуждающего двигаться влево от центра шоссе; при условии, что любое лицо, делающее это, должно уступить право проезда всем транспортным средствам, движущимся в правильном направлении по свободному участку шоссе на таком расстоянии, которое представляет непосредственную опасность;
(3) На проезжей части, разделенной на 3 полосы, обозначенные для движения в соответствии с действующими на ней правилами; или
(4) На проезжей части, обозначенной и обозначенной для одностороннего движения.
(b) На всех дорогах любое транспортное средство, движущееся со скоростью ниже нормальной скорости движения в то время, в месте и при существующих условиях, должно двигаться по правой полосе, тогда доступной для движения, или как можно ближе к правый бордюр или край проезжей части, за исключением случаев обгона и обгона другого транспортного средства, следующего в том же направлении, или подготовки к повороту налево на перекрестке или на частной дороге или подъездной дорожке.
(c) На любой проезжей части, имеющей 4 или более полос для движущегося транспорта и обеспечивающей двустороннее движение, ни одно транспортное средство не должно двигаться влево от осевой линии проезжей части, за исключением случаев, когда это разрешено знаками или разметкой, обозначающими определенные полосы движения с левой стороны от центра проезжей части для использования транспортными средствами, которым не разрешено использовать такие полосы иным образом, или за исключением случаев, разрешенных в соответствии с настоящим разделом. Этот подраздел не должен толковаться как запрещающий пересечение центральной линии при повороте налево в переулок, частную дорогу, подъездную дорожку или шоссе или из них.
21 Дел. С. 1953 г., § 4114; 53 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 15;
§ 4115. Попутные транспортные средства, следующие в противоположных направлениях.
Водители транспортных средств, следующих во встречных направлениях, должны обгонять друг друга справа, а на проезжей части шириной не более 1 полосы движения в каждом направлении каждый водитель должен уступать другому не менее половины основного проезжей части от проезжей части как можно ближе.
21 Дел. С. 1953 г., § 4115; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1;
§ 4116. Обгон автомобиля или велосипеда слева.
Следующие правила регулируют обгон и обгон транспортных средств и велосипедов, следующих в одном направлении, с учетом указанных ниже ограничений, исключений и специальных правил:
в том же направлении, и если слева имеется полоса движения, движущаяся в том же направлении, водитель обгоняющего транспортного средства должен, уступив право преимущественного проезда и двигаясь с осторожностью, полностью перестроиться в полосу движения слева перед обгоном.
(2) На проезжей части, имеющей только 1 полосу движения, идущую в заданном направлении, и если эта полоса движения слишком узкая, чтобы обгоняющее транспортное средство могло безопасно двигаться бок о бок в пределах полосы движения с обгоняемым транспортным средством или велосипедом, водитель обгоняющего транспортного средства, перед обгоном, должен полностью перестроиться на полосу движения слева. Водитель обгоняющего транспортного средства должен совершать это движение только в том случае, если оно может быть выполнено с соблюдением ограничений, описанных в §§ 4118–4120 настоящего раздела.
(3) На проезжей части, имеющей только 1 полосу движения, идущую в заданном направлении, и где обе полосы движения достаточно широки, чтобы обгоняющее транспортное средство могло безопасно двигаться бок о бок в пределах полосы движения с обгоняемым транспортным средством или велосипедом, и где обгоняемое транспортное средство или велосипед также находится в правой части полосы движения, оставляя достаточно места для безопасного обгона в пределах полосы движения, водитель обгоняющего транспортного средства должен:
a. Снижайте скорость при обгоне, чтобы уменьшить разницу скоростей между обгоняющим транспортным средством и обгоняемым транспортным средством или велосипедом;
б. Пройти слева от обгоняемого транспортного средства или велосипеда на разумном и благоразумном расстоянии, которое в любом случае не должно быть менее 3 футов; и
в. Возвращайтесь в нормальное положение на полосе движения только после того, как вы благополучно освободитесь от обгоняемого автомобиля или велосипеда.
(4) За исключением случаев, когда обгон и обгон справа разрешены, водитель обгоняемого транспортного средства или водитель обгоняемого велосипеда по звуковому сигналу уступает дорогу обгоняющему транспортному средству и не увеличивает скорость транспортное средство или велосипед до полного обгона обгоняющего транспортного средства.
(5) Лицо, которое нарушает этот раздел, двигаясь ниже установленного ограничения скорости по левой полосе многополосной дороги, когда это препятствует прохождению 1 или более транспортных средств, за исключением случаев, когда такое лицо совершает разрешенный левый поворот или в противном случае законный выезд с дороги налево, подлежит наказанию в соответствии с § 4205 настоящего раздела.
21 Del. C. 1953, г. § 4116; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1; 78 Дел. Законы, c. 150, § 1; 78 Дел. Законы, c. 395, § 1; 81 Дел. Законы, c. 196, § 1;
§ 4117. При обгоне справа разрешен.
(a) Водитель транспортного средства может обгонять и обгонять справа другое транспортное средство только при условии, что такое движение безопасно. Ни в коем случае, за исключением случаев, разрешенных в подпунктах (c) и (d) настоящего раздела, такое движение не должно осуществляться путем выезда за пределы проезжей части, основной проезжей части или обычной движущейся полосы движения автомагистрали.
(b) Обгон и обгон справа, за исключением случаев, разрешенных настоящим Законом, являются незаконными:
(1) Когда обгоняемое транспортное средство поворачивает или собирается повернуть налево;
(2) На любой проезжей части, официально обозначенной более чем на 1 полосу движения в 1 направлении;
(3) На любой проезжей части, движение по которой ограничено одним направлением движения и ширина проезжей части достаточна для двух и более полос движения транспортных средств.
(c) Когда обгоняемое транспортное средство поворачивает или собирается повернуть налево, приближающееся сзади транспортное средство может, при необходимости, пройти справа, используя обочину.
(d) Когда обгоняющее транспортное средство является транспортным средством, разрешенным Департаментом транспорта штата Делавэр, или транспортным средством экстренной помощи, как определено в § 4106(e) этого раздела, в ответ на чрезвычайную ситуацию обгоняющее транспортное средство может объехать справа, используя обочину. если необходимо.
21 Del. C. 1953, г. § 4117; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 16; 81 Дел. Законы, c. 182, § 1;
§ 4118. Ограничения на обгон слева.
Ни одно транспортное средство не должно выезжать на левую сторону от центра проезжей части при обгоне и обгоне другого транспортного средства, движущегося в том же направлении, за исключением случаев, когда такая левая сторона хорошо видна и свободна от встречного транспорта на достаточном расстоянии впереди, чтобы разрешить такой обгон и обгон должен производиться полностью, не мешая безопасной эксплуатации любого транспортного средства, приближающегося со встречного направления. В любом случае обгоняющее транспортное средство должно вернуться на разрешенную полосу движения как можно скорее.
21 Дел. С. 1953 г., § 4118; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 17;
§ 4119. Дополнительные ограничения на движение слева от центра проезжей части.
(a) Ни одно транспортное средство не должно двигаться по левой стороне проезжей части при следующих условиях:
(1) При приближении или на повороте или на гребне дороги, где обзор водителю ограничен в таких условиях. дистанцию, создающую опасность в случае приближения другого транспортного средства с противоположного направления;
(2) При приближении на расстояние менее 100 футов или пересечении любого перекрестка или железнодорожного переезда, если иное не указано официальными устройствами управления движением;
(3) Когда обзор затруднен при приближении на расстояние менее 100 футов к любому мосту, виадуку или туннелю.
(b) Вышеуказанные ограничения не распространяются на проезжую часть с односторонним движением, а также на условия, описанные в § 4114 (a) (2) этой главы, а также на водителя транспортного средства, поворачивающего налево в переулок или из него. , частная дорога, дорога или шоссе.
21 Дел. С. 1953 г., § 4119; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 18;
§ 4120. Запретные зоны; исключения.
(a) Департамент транспорта уполномочен определять те участки любой автомагистрали, где обгон, обгон или движение слева от проезжей части будет особенно опасным, и может с помощью соответствующих знаков или разметки на проезжей части указывать начало и конец такие зоны и когда такие знаки или маркировка установлены и хорошо видны обычно наблюдательному лицу, каждый водитель транспортного средства должен подчиняться их указаниям.
(b) Если установлены знаки или разметка, определяющие запретную зону, ни один водитель не должен в любое время двигаться по левой стороне проезжей части в пределах такой запретной зоны или по левой стороне любой полосы дорожного покрытия, спроектированной такую запретную зону обозначить на всем ее протяжении; за исключением следующего:
(1) Когда это разумно необходимо, чтобы избежать припаркованных транспортных средств, пешеходов, животных, поверхностных опасностей или других препятствий на проезжей части, и когда существует только 1 полоса движения, идущая в заданном направлении, но при этом соблюдаются ограничения, описанные в § § 4118 и 4119этого титула;
(2) Когда есть разумная необходимость обгонять транспортное средство или велосипед, движущиеся со скоростью ниже нормальной скорости движения в то время, в месте и при существующих на тот момент условиях, и когда существует только 1 полоса движения, идущая в заданном направлении, но при этом все еще соблюдаемая ограничения, описанные в §§ 4118 и 4119 настоящего раздела; или
(3) При повороте налево в переулок, частную дорогу, подъезд или шоссе или из них.
21 Del. C. 1953, г. § 4120; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 57 Дел. Законы, c. 670, § 13А; 60 Дел. Законы, c. 701, §§ 19, 20; 81 Дел. Законы, c. 196, § 1;
§ 4121. Дороги с односторонним движением и поворотные островки.
(a) На проезжей части, где устройства управления дорожным движением устанавливают одностороннее движение, транспортное средство должно двигаться только в указанном направлении. Такое обозначение может быть в любое время или в такое время, которое должно указываться устройствами управления движением.
(b) Транспортное средство, объезжающее островок с вращающимся движением, должно двигаться только справа от такого островка.
(c) Водитель, собирающийся въехать на островок с вращающимся движением, должен уступить дорогу любым транспортным средствам, проходящим вокруг него.
21 Del. C. 1953, г. § 4121; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 57 Дел. Законы, c. 670, § 13А; 60 Дел. Законы, c. 701, § 21;
§ 4122. Движение по проезжей части, предназначенной для движения.
Всякий раз, когда какая-либо проезжая часть разделена на 2 или более четко обозначенных полосы для движения, применяются следующие правила в дополнение ко всем другим, не противоречащим настоящему документу:
(1) Транспортное средство должно двигаться, насколько это практически возможно, полностью в пределах одной полосы и не должен смещаться с такой полосы до тех пор, пока водитель не убедится в том, что такое движение может быть осуществлено безопасно.
(2) На проезжей части, которая разделена на 3 полосы для двустороннего движения, транспортное средство не должно двигаться по центральной полосе, за исключением случаев обгона и обгона другого транспортного средства, когда проезжая часть хорошо видна и такая средняя полоса свободна от встречный транспорт на безопасном расстоянии, или при подготовке к левому повороту, или там, где такая центральная полоса в данный момент выделена устройствами управления движением исключительно для движения транспорта в направлении движения транспортного средства.
(3) Могут быть установлены устройства управления дорожным движением, направляющие указанный транспорт на выделенную полосу или обозначающие эти полосы для использования транспортом, движущимся в определенном направлении, независимо от центра проезжей части, и водители транспортных средств должны подчиняться указаниям. каждого такого устройства управления движением.
(4) На участках проезжей части могут быть установлены устройства управления движением, запрещающие перестроение, и водители транспортных средств должны подчиняться указаниям каждого такого устройства.
21 Дел. С. 1953 г., § 4122; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 22;
§ 4123. Слишком близкое следование.
(a) Водитель транспортного средства не должен следовать за другим транспортным средством ближе, чем это разумно и разумно, с должным учетом скорости таких транспортных средств, движения и состояния шоссе.
(b) Водитель любого грузовика или транспортного средства, буксирующего другое транспортное средство, при движении по проезжей части за пределами делового или жилого района, и которое следует за другим транспортным средством, должен, когда позволяют условия, оставить достаточно места, но не менее 300 футов, с тем чтобы обгоняющее транспортное средство могло безопасно войти и занять это пространство, за исключением того, что это не должно препятствовать автомобилю, тянущему другое транспортное средство, обгонять и обгонять любое транспортное средство или состав транспортных средств. Тот, кто нарушает этот подраздел, должен быть оштрафован за первое нарушение на сумму не менее 28,75 долларов США и не более 75 долларов США. За каждое последующее аналогичное правонарушение в течение 2 лет на лицо налагается штраф в размере не менее 57,50 долларов США и не более 9 долларов США.5.
(c) Транспортные средства, движущиеся по любой дороге за пределами делового или жилого района в автофургоне или кортеже, независимо от того, буксируют ли они другие транспортные средства, должны эксплуатироваться таким образом, чтобы между каждым таким транспортным средством или составом транспортных средств оставалось достаточное расстояние. чтобы любое другое транспортное средство могло беспрепятственно въезжать в это пространство и занимать его. Это положение не распространяется на похоронные процессии.
21 Del. C. 1953, г. § 4123; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 23; 62 Дел. Законы, c. 140, § 1; 68 Дел. Законы, c. 9, § 24; 78 Дел. Законы, c. 208, §§ 1-3;
§ 4124. Езда по разделенным дорогам.
Всякий раз, когда какая-либо автомагистраль разделена на 2 или более дорог промежуточным пространством, физическим барьером или четко обозначенным разделительным участком, сконструированным таким образом, чтобы препятствовать движению транспортных средств, каждое транспортное средство должно двигаться только по правосторонней дороге, если не указано или разрешено использовать другую дорогу официальными устройствами управления дорожным движением или сотрудниками полиции. Ни одно транспортное средство не должно двигаться над, поперек или внутри любого такого разделительного пространства, барьера или секции, кроме как через отверстие в таком физическом барьере или разделительной секции или пространстве, или на перекрестке или перекрестке, как это установлено, если только это не разрешено государственным органом. Водитель транспортного средства может повернуть налево через разделительную полосу с твердым покрытием, если только это не запрещено официальным устройством управления дорожным движением.
21 Дел. С. 1953 г., § 4124; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 56 Дел. Законы, c. 313; 79 Дел. Законы, c. 258, § 1;
§ 4125. Съезд с проезжей части тихоходным транспортным средством.
На 2-х полосной дороге, где движение небезопасно из-за движения в противоположном направлении или других условий, медленно движущееся транспортное средство, за которым выстроились в линию 5 или более транспортных средств, должно свернуть с проезжей части, где имеется достаточная площадь для существует безопасная развязка, чтобы позволить следующим транспортным средствам проехать. Как используется в этом разделе, медленно движущееся транспортное средство — это транспортное средство, которое движется со скоростью, меньшей, чем нормальный поток движения в определенное время и в определенном месте.
60 Дел. Законы, c. 701, § 24;
Правила дорожного движения Флориды (раздел 3)
316.1001: Требуется оплата дорожных сборов; штрафы. — (1) — Лицо не может использовать какие-либо средства взимания платы за проезд без уплаты пошлины, за исключением случаев, предусмотренных в ст. 338.155. Неуплата установленного сбора является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318. 334.03, которая владеет или управляет пунктом взимания платы, может в соответствии с правилом или постановлением уполномочить сотрудника, ответственного за взимание платы за проезд, выдать единый штраф за нарушение правил дорожного движения за нарушение этого раздела. Сотрудник по взиманию платы за проезд означает назначенного государственного органа, полномочия которого должны обеспечивать уплату платы за проезд. Государственный орган может назначать сотрудников по контролю за дорожными сборами в соответствии со ст. 316 640 (1).
(b) – Предупреждение, вынесенное в соответствии с данным подразделом, может быть выдано путем отправки предупреждения почтой первого класса или заказным письмом на адрес зарегистрированного владельца транспортного средства, причастного к нарушению. Отправка цитаты по такому адресу является уведомлением. В случае совместного владения автомобилем уведомление о дорожном движении должно быть отправлено по почте на имя, указанное в регистрации, за исключением случаев, когда имя, указанное в регистрации, не является коммерческой организацией, и в этом случае второе имя, указанное в регистрации, может использоваться. Предупреждение, вынесенное в соответствии с настоящим параграфом, должно быть отправлено по почте зарегистрированному владельцу транспортного средства, причастного к нарушению, в течение 14 дней после даты вынесения предупреждения. В дополнение к цитированию, уведомление должно быть отправлено зарегистрированному владельцу транспортного средства, причастного к нарушению, с указанием средств правовой защиты, доступных в соответствии со ст. 318.14(12) и 318.18(7).
(c) – Владелец транспортного средства, причастного к нарушению, несет ответственность за уплату штрафа за неуплату дорожных сборов, если только владелец не может доказать, что во время нарушения автомобиль находился в на попечении, опеке или под контролем другого лица. Для установления таких фактов владелец транспортного средства обязан в течение 14 дней после даты вынесения предписания предоставить в соответствующий государственный орган письменное заявление, в котором указывается:
1. – Имя, адрес, дата рождения и, если известно, номер водительского удостоверения лица, которое арендовало, арендовало или иным образом осуществляло уход, хранение или управление автомобилем во время предполагаемое нарушение; или
2. – В случае угона отчет полиции с указанием того, что автомобиль был украден во время предполагаемого нарушения.
После получения аффидевита лицу, ответственному за уход, опеку и управление автомобилем во время нарушения, может быть выписан штраф за неуплату требуемой пошлины. Аффидевит должен быть допустимым в ходе судебного разбирательства в соответствии с настоящим разделом с целью обеспечения того, чтобы лицо, указанное в аффидевите, фактически находилось под опекой, опекой или контролировало автомобиль. Владелец арендованного транспортного средства, в отношении которого выписан штраф за неуплату пошлины, не несет ответственности за уплату штрафа и не обязан подавать письменные показания, указанные в настоящем подразделе, если транспортное средство, причастное к нарушению, зарегистрировано в наименование арендатора такого автотранспортного средства.
(d) — Письменный отчет инспектора по взиманию дорожных сборов с фотографическими доказательствами того, что требуемый сбор за проезд не был уплачен, допустим в любом судебном разбирательстве по обеспечению соблюдения этого раздела и вызывает опровержимое предположение о том, что автомобиль, указанный в отчете или показанный в фотодоказательства были использованы в нарушение этого раздела.
(3) – Подача ложных показаний под присягой является правонарушением второй степени.
(4) – Любое государственное учреждение, включая, помимо прочего, канцелярию суда, может предоставить департаменту данные, которые могут быть прочитаны компьютерной системой департамента, со списком лиц, которые имеют одно или несколько невыполненных нарушений этого раздела, с ссылка на номер водительского удостоверения лица или регистрационный номер транспортного средства в случае юридического лица. Согласно с. 320.03(8), этим лицам не могут быть выданы номерные знаки или наклейки повторной проверки для любого автомобиля.
(5) — Подразделы (2)–(4) дополняют правоприменение данного раздела сотрудниками правоохранительных органов, и этот раздел не запрещает сотруднику правоохранительных органов выносить предписания за нарушение этого раздела в соответствии с обычным дорожным движением. приемы правоприменения.
История – с. 1, гл. 85-184; с. 16, гл. 93-164; с. 15, гл. 96-350; с. 26, гл. 97-300; с. 10, гл. 2003-286; с. 8, гл. 2006-290; с. 9, гл. 2010-225; с. 17, гл. 2012-174.
316.121: Транспортные средства, приближающиеся к перекресткам или въезжающие на них. – (1) – Водитель транспортного средства, приближающегося к перекрестку, должен уступить право проезда транспортному средству, въехавшему на перекресток с другой магистрали.
(2) – При одновременном въезде двух транспортных средств на перекресток с разных дорог водитель транспортного средства слева уступает право проезда транспортному средству справа.
(3) – Водитель транспортного средства, собирающегося въехать или пересечь государственную дорогу или шоссе с асфальтированной или грунтовой дороги и не подлежащий контролю со стороны официального устройства управления дорожным движением, должен уступить право проезда всем транспортные средства, приближающиеся по государственной дороге или шоссе.
(4) – Водитель транспортного средства, собирающегося въехать или пересечь дорогу или шоссе с твердым покрытием, принадлежащую уезду или городу, с грунтовой дороги или шоссе, не подлежащее контролю со стороны официального устройства управления дорожным движением, должен уступить право- пути для всех транспортных средств, приближающихся по указанной дороге с твердым покрытием или шоссе.
(5) – Вышеизложенные правила изменяются на сквозных дорогах и в других случаях, как указано ниже.
(6) – Нарушение данного раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение при движении в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 117, гл. 99-248.
316.122: Автомобиль поворачивает налево. – Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево на перекрестке или в переулок, частную дорогу или подъездную дорожку, должен уступить право проезда любому транспортному средству, приближающемуся со встречного направления, или транспортным средствам, законно движущимся слева. поворачивающего транспортного средства, которое находится в пределах перекрестка или настолько близко к нему, что представляет собой непосредственную опасность. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 118, гл. 99-248; с. 29, гл. 2005-164.
316.123: Транспортное средство въезжает на остановку или уступает перекресток. – (1) – Право проезда на перекрестке может быть обозначено знаками остановки или знаками уступки, как это разрешено в с. 316.006.
(2)(a) – За исключением случаев, когда полицейский или сигнал управления движением дает указание продолжать движение, каждый водитель транспортного средства, приближающийся к перекрестку с остановкой, обозначенному знаком «Стоп», должен остановиться на четко обозначенной стоп-линии, но если ее нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если его нет, то в точке, ближайшей к пересекающейся проезжей части, где перед въездом на перекресток водитель может видеть приближающееся транспортное средство на пересекающей проезжей части. После остановки водитель должен уступить право проезда любому транспортному средству, въехавшему на перекресток с другой магистрали или приближающемуся к ней так близко, что представляет непосредственную опасность в то время, когда водитель пересекает или пересекает перекресток. в пределах перекрестка.
(b) – На перекрестке с четырехсторонней остановкой водитель первого транспортного средства, остановившегося на перекрестке, должен проехать первым. Если два или более транспортных средства одновременно подъезжают к перекрестку с четырехсторонней остановкой, водитель транспортного средства слева должен уступить право проезда транспортному средству справа.
(3) – Водитель транспортного средства, приближающегося к знаку «Уступи дорогу», должен, согласно этому знаку, снизить скорость до приемлемой для существующих условий скорости и, если это необходимо для безопасности, остановиться перед выходом на пешеходный переход на со стороны перекрестка или, если нет, то в точке, ближайшей к пересекающейся проезжей части, где водитель может видеть приближающееся транспортное средство на пересекающей проезжей части. После снижения скорости или остановки водитель должен уступить право проезда любому транспортному средству, находящемуся на перекрестке или приближающемуся к другому шоссе настолько близко, что это представляет непосредственную опасность во время движения водителя через перекресток или в его пределах. Если такой водитель участвует в наезде на пешехода на пешеходном переходе или транспортное средство на перекрестке после проезда мимо знака «уступи дорогу» без остановки, столкновение считается доказательством prima facie неуступления водителем права на путь.
(4) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 77-229; с. 305, гл. 95-148; с. 119, гл. 99-248.
316.1235: Транспортное средство приближается к перекрестку, на котором светофор не работает. – Водитель транспортного средства, приближающегося к перекрестку, на котором не работает светофор, должен остановиться в порядке, указанном в ст. 316.123(2) для приближения к остановочному перекрестку. В случае, если в пределах перекрестка не работает только часть светофоров, водитель транспортного средства, приближающегося к неработающему светофору, обязан остановиться в установленном выше порядке. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил движения в соответствии с главой 318.
История – с. 2, гл. 77-229; с. 120, гл. 99-248.
316.125: Транспортное средство, выезжающее на шоссе с частной дороги или подъездной дороги или выезжающее из переулка, подъездной дороги или здания. – (1) – Водитель транспортного средства, собирающегося въехать на шоссе или пересечь его из переулка, здания, частной дороги или подъездной дороги, должен уступить право проезда всем транспортным средствам, приближающимся к шоссе, которое находится так близко как представляющие непосредственную опасность.
(2) – Водитель транспортного средства, выезжающего из переулка, здания, частной дороги или подъездной дорожки в пределах делового или жилого района, должен остановить транспортное средство непосредственно перед выездом на тротуар или на тротуар, пересекающий переулок, здание въезд, дорога или подъездная дорожка, или в случае отсутствия тротуара, должны остановиться в точке, ближайшей к улице, на которую необходимо въехать, где водитель может видеть приближающееся транспортное средство, и уступить дорогу всем транспортным средствам и пешеходам, которые находятся так близко к ним. как представляющих непосредственную опасность.
(3) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 121, гл. 99-248.
316.126: Управление транспортными средствами и действия пешеходов при приближении разрешенного автомобиля аварийно-спасательных, санитарных или коммунальных служб. – (1)(a) – При непосредственном приближении уполномоченного транспортного средства экстренной помощи, находящегося на пути к существующей чрезвычайной ситуации, водитель каждого другого транспортного средства должен, когда такое аварийное транспортное средство подает звуковые сигналы сиреной, выхлопным свистком, или другое соответствующее устройство, или видимые сигналы с использованием отображаемых синих или красных огней, уступают дорогу транспортному средству службы экстренной помощи и должны немедленно занять положение, параллельное и как можно ближе к ближайшему краю полосы движения. обочине проезжей части, в стороне от любого перекрестка, и должен остановиться и оставаться на месте до тех пор, пока не проедет уполномоченный автомобиль экстренной помощи, если иное не указано сотрудником правоохранительных органов.
(b) – Если на обочине припаркована разрешенная машина скорой помощи с визуальными сигналами, санитарная машина выполняет задачу, связанную с оказанием санитарных услуг на обочине, машина коммунальной службы выполняет задачу, связанную с предоставление коммунальных услуг на обочине дороги, или эвакуатор с желтыми вращающимися или мигающими огнями выполняет эвакуацию или погрузку на обочине, водитель каждого второго транспортного средства, как только это будет безопасно:
1. – Должен освободить полосу, ближайшую к машине скорой помощи, санитарной машине, машине коммунальной службы или эвакуатору, при движении по автомагистрали между штатами или другой автомагистрали с двумя или более полосами движения в направлении машины скорой помощи, машины санитарной службы, коммунальной службы. служебный автомобиль или эвакуатор, если иное не указано сотрудником правоохранительных органов. Если такое движение не может быть безопасно осуществлено, водитель должен снизить скорость, как это предусмотрено в подпункте 2.
2. – Должен снизить скорость до скорости, которая на 20 миль в час меньше установленного ограничения скорости, когда указанное ограничение скорости составляет 25 миль в час. час или больше; или двигаться со скоростью 5 миль в час, когда указанное ограничение скорости составляет 20 миль в час или менее, при движении по двухполосной дороге, за исключением случаев, когда иное указано сотрудником правоохранительных органов.
(c) – Департамент безопасности дорожного движения и транспортных средств должен провести образовательную информационную кампанию, информирующую автомобилистов о Законе о переезде. Департамент должен предоставить информацию о Законе о переезде во все новые учебные материалы для водительских прав.
(2) – Каждый пешеход, пользующийся полосой отвода, должен уступать дорогу до тех пор, пока не проедет уполномоченный автомобиль экстренной помощи, если иное не указано сотрудником правоохранительных органов.
(3) – Уполномоченный аварийно-спасательный автомобиль, находящийся на пути к существующей аварийной ситуации, должен предупредить все другие транспортные средства, движущиеся вдоль аварийного маршрута, с помощью звукового сигнала, сирены, выхлопного свистка или другого соответствующего устройства или с помощью визуального сигнала со стороны использование отображаемых синих или красных огней. На пути к такой чрезвычайной ситуации аварийный автомобиль должен в остальном двигаться в соответствии с законами, регулирующими движение транспортных средств на автомагистралях этого штата.
(4) – Этот раздел не умаляет и не расширяет какие-либо правила доказывания или ответственности в любом случае, связанном с работой автомобиля скорой помощи.
(5) – Этот раздел не освобождает водителя уполномоченного аварийно-спасательного автомобиля от обязанности управлять автомобилем с должным вниманием к безопасности всех лиц, пользующихся дорогой.
(6) – Нарушение данного раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 либо как нарушение правил движения за нарушение подраздела (1) или подраздела (3), либо как нарушение пешеходом за нарушение подраздела ( 2).
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 84-204; с. 122, гл. 99-248; с. 2, гл. 2002-217; с. 2, гл. 2004-20; с. 3, гл. 2009-183; с. 7, гл. 2014-216.
316.130: Пешеходы; правила дорожного движения. – (1) – Пешеход должен подчиняться инструкциям любого официального устройства управления движением, специально применимого к пешеходу, если иное не указано сотрудником полиции.
(2) – Пешеходы должны подчиняться сигналам управления движением на перекрестках, как это предусмотрено в с. 316.075, а во всех других местах пешеходам предоставляются привилегии и на них распространяются ограничения, указанные в настоящей главе.
(3) – При наличии тротуаров ни один пешеход не может, если только этого не требуют другие обстоятельства, ходить вдоль и по участку проезжей части, вымощенной для движения транспортных средств.
(4) – Там, где тротуары не предусмотрены, любой пешеход, идущий вдоль и по шоссе, должен, по возможности, ходить только по обочине с левой стороны проезжей части по отношению к направлению движения пешехода, лицом к движению транспорта, который может подход с противоположной стороны.
(5) – Никто не должен стоять на участке проезжей части, вымощенной для движения транспортных средств, с целью вымогательства поездки, трудоустройства или ведения бизнеса от лица, находящегося в любом транспортном средстве.
(6) – Никто не должен стоять на улице или в непосредственной близости от улицы или шоссе с целью обеспечения наблюдения или охраны любого транспортного средства, когда оно припарковано или собирается припарковаться на улице или шоссе.
(7)(a) – Водитель транспортного средства на перекрестке, на котором установлен светофор, должен остановиться перед въездом на пешеходный переход и оставаться на месте, чтобы пешеход с разрешенным светофором мог перейти проезжую часть, когда пешеход находится на пешеходном переходе или выходит на пешеходный переход и находится на той половине проезжей части, по которой движется транспортное средство, или когда пешеход приближается с противоположной половины проезжей части настолько близко, что представляет опасность.
(b) – Водитель транспортного средства на любом пешеходном переходе, где это указано на знаках, должен остановиться и оставаться на месте, чтобы позволить пешеходу перейти проезжую часть, когда пешеход находится на пешеходном переходе или ступает на пешеходный переход и находится на половине проезжей части, по которой движется транспортное средство, или когда пешеход приближается с противоположной половины проезжей части так близко, что это может представлять опасность.
(c) – Когда светофоры не установлены или не работают и нет знаков, указывающих на иное, водитель транспортного средства должен уступить дорогу, замедлив ход или остановившись, если это необходимо, пешеходу, переходящему проезжую часть в пределах пешеходного перехода, когда пешеход находится на половине проезжей части, по которой движется транспортное средство, или когда пешеход приближается с противоположной половины проезжей части настолько близко, что представляет опасность. Любой пешеход, пересекающий проезжую часть в месте, где предусмотрен пешеходный туннель или надземный пешеходный переход, уступает право проезда всем транспортным средствам на проезжей части.
(8) – Ни один пешеход не должен внезапно покидать бордюр или другое безопасное место и идти или выбегать на путь транспортного средства, которое находится так близко, что водитель не может уступить дорогу.
(9) – Всякий раз, когда какое-либо транспортное средство останавливается на обозначенном пешеходном переходе или на любом немаркированном пешеходном переходе на перекрестке, чтобы позволить пешеходу перейти проезжую часть, водитель любого другого транспортного средства, приближающегося сзади, не должен обгонять и обгонять такое остановившееся транспортное средство. .
(10) – Каждый пешеход, пересекающий проезжую часть в любой точке, кроме обозначенного пешеходного перехода или немаркированного пешеходного перехода на перекрестке, должен уступать право проезда всем транспортным средствам на проезжей части.
(11) – Между соседними перекрестками, на которых действуют светофоры, пешеходы не должны переходить дорогу в любом месте, кроме обозначенного пешеходного перехода.
(12) – Ни один пешеход не должен, кроме как по обозначенному пешеходному переходу, пересекать проезжую часть в любом другом месте, кроме как по маршруту под прямым углом к бордюру или по кратчайшему маршруту до противоположного бордюра.
(13) – Пешеходы должны двигаться по возможности по правой половине пешеходных переходов.
(14) – Пешеходы не должны пересекать перекресток проезжей части по диагонали, если это не разрешено официальными устройствами управления дорожным движением, а когда им разрешено пересекать по диагонали, пешеходы должны переходить только в соответствии с официальными устройствами управления движением, относящимися к такому переходу.
(15) – Невзирая на другие положения настоящей главы, каждый водитель транспортного средства должен проявлять должную осторожность, чтобы избежать столкновения с любым пешеходом или любым лицом, управляющим транспортным средством, приводимым в движение человеком, и предупреждать, когда это необходимо, и принимать надлежащие меры предосторожности при наблюдении за любым ребенком. или любое явно сбитое с толку или недееспособное лицо.
(16) – Ни один пешеход не должен входить или оставаться на каком-либо мосту или приближаться к нему за сигналом моста, воротами или шлагбаумом после того, как был дан сигнал о работе моста. Ни один пешеход не должен проходить через, вокруг, над или под любыми воротами или шлагбаумом на железнодорожном переезде или мосту, пока такие ворота или шлагбаум закрыты или открываются или закрываются.
(17) – Пешеходам запрещается прыгать или нырять с общественного моста. Ничто в этом положении не требует от штата или какого-либо политического подразделения штата размещать знаки, уведомляющие общественность об этом положении. Отсутствие знака не может быть истолковано каким-либо судом как создание ответственности со стороны государства или любого из его политических подразделений за травмы, полученные в результате прыжка или ныряния с моста в нарушение настоящего подраздела.
(18) – Пешеходы не должны ходить по объектам с ограниченным доступом или по пандусу, соединяющему объект с ограниченным доступом с любой другой улицей или шоссе; однако этот подраздел не распространяется на обслуживающий персонал любого государственного подразделения.
(19) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 либо как нарушение правил дорожного движения, либо, если нарушение произошло в результате управления транспортным средством, как нарушение правил дорожного движения.
История – с. 1, гл. 71-135; SS. 1, 8, гл. 76-31; с. 2, гл. 83-68; SS. 1, 2, гл. 83-74; с. 3, гл. 84-309; с. 306, гл. 95-148; с. 123, гл. 99-248; с. 2, гл. 2008-33.
Примечание. – Бывший с. 316.057.
316.1301: Правила дорожного движения в помощь слепым. — (1) — Любому лицу, за исключением случаев полной или частичной слепоты или недееспособности, на любой общественной улице или шоссе запрещено носить в поднятом или вытянутом положении трость или трость белого или белого цвета. с красным наконечником. Лицо, признанное виновным в нарушении настоящего пункта, виновно в совершении мисдиминора второй степени, наказуемого согласно ст. 775.082 или с. 775.083.
(2) – Всякий раз, когда пешеход переходит или пытается перейти общественную улицу или шоссе, направляемый собакой-поводырем или несущий в поднятом или вытянутом положении трость или трость белого цвета или с белым наконечником красный, водитель каждого транспортного средства, приближающегося к перекрестку или месту, где пешеход пытается перейти, должен полностью остановить свое транспортное средство до прибытия на такой перекресток или место перехода и, прежде чем продолжить движение, должен принять такие меры предосторожности, которые могут быть необходимо, чтобы не травмировать такого пешехода. Лицо, признанное виновным в нарушении настоящего подраздела, виновно в нарушении правил перевозки, наказуемое в соответствии с главой 3189.0003
(3) – Ничто, содержащееся в этом разделе, не должно толковаться как лишение любого полностью или частично слепого или иным образом недееспособного лица, не имеющего такой трости или трости или не управляемого собакой, прав и привилегий, предоставленных законом. при переходе пешеходами улиц или автомагистралей. Неспособность любого такого лица носить с собой трость или трость или следовать за собакой не считается сравнительной небрежностью, и такая неспособность быть допустимой в качестве доказательства в судебном разбирательстве по любому гражданскому иску в отношении небрежности.
История – сс. 1, 2, 3, 4, гл. 25269, 1949; с. 10, гл. 26484, 1951; с. 360, гл. 71-136; с. 18, гл. 77-259; с. 1, гл. 89-32; с. 1, гл. 92-296; с. 307, гл. 95-148; с. 6, гл. 95-327; с. 16, гл. 96-350.
Примечание. – Бывший с. 413.07.
316.1303: Правила дорожного движения для помощи лицам с ограниченными физическими возможностями. – (1) – Всякий раз, когда пешеход с ограниченной подвижностью находится в процессе перехода общественной улицы или шоссе с помощью собаки-поводыря или служебного животного, обозначенного как таковое с видимыми средствами идентификации, ходунков, костыля, ортопедической тростью или инвалидной коляской водитель транспортного средства, приближающегося к перекрестку, определенному в ст. 316.003(17), должен полностью остановить свое транспортное средство до прибытия на перекресток и, прежде чем продолжить движение, должен принять необходимые меры предосторожности, чтобы не травмировать пешехода.
(2) – Человек с ограниченной подвижностью, использующий моторизованную инвалидную коляску на тротуаре, может временно покинуть тротуар и использовать проезжую часть, чтобы избежать потенциального конфликта, если нет альтернативного маршрута. Сотрудник правоохранительных органов может вынести такому лицу только устное предупреждение.
(3) – Лицо, признанное виновным в нарушении подраздела (1), подлежит наказанию в соответствии со ст. 318.18 (3).
История – с. 2, гл. 89-32; с. 2, гл. 92-296; с. 308, гл. 95-148; с. 17, гл. 96-350; с. 1, гл. 2005-260; с. 4, гл. 2012-181.
316.1305: Рыбалка с мостов государственных дорог. — (1) — Департамент транспорта уполномочен провести расследование и определить, наносит ли какой-либо ущерб безопасности дорожного движения или опасен для жизни человека, когда он ловит рыбу с государственного автодорожного моста. Когда Департамент транспорта после надлежащего расследования установит, что лов рыбы с такого моста опасен для людей, он должен вывесить на мосту соответствующие знаки, информирующие о том, что ловля рыбы с моста запрещена.
(2) – Рыбалка с моста, на котором Департамент транспорта разместил знаки, как указано в подразделе (1), является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение прав пешеходов, как указано в главе 318.
(3) – Это Раздел является кумулятивным и не предназначен для отмены какого-либо специального закона, запрещающего ловить рыбу с любого моста.
История – с. 158, гл. 29965, 1955; SS. 23, 35, гл. 69-106; с. 239, гл. 71-136; с. 4, гл. 84-309; с. 18, гл. 96-350.
Примечание. – Бывший с. 339.27.
316.1355: Проезд через зону безопасности запрещен. – Ни одно транспортное средство не должно проезжать или находиться в пределах зоны безопасности. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 124, гл. 99-248.
Примечание. – Бывший с. 316.113.
316.151: Требуемое положение и способ поворота на перекрестках. – (1) – Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть на перекрестке, должен сделать это следующим образом:
(a) – Поворот направо. – Как подход для правого поворота, так и правый поворот должны осуществляться как можно ближе к правому бордюру или краю проезжей части.
(б) – Левый поворот. – Водитель транспортного средства, намеревающийся повернуть налево на каком-либо перекрестке, должен подъезжать к перекрестку по крайней левой полосе, разрешенной для движения в направлении движения такого транспортного средства, а после въезда на перекресток поворот налево должен сделано таким образом, чтобы при въезде на проезжую часть покинуть перекресток по полосе, правомерно доступной для транспортных средств, движущихся в этом направлении. Лицо, едущее на велосипеде и намеревающееся повернуть налево в соответствии с настоящим разделом, имеет право на полное использование полосы движения, с которой по закону можно совершить поворот. Когда это возможно, левый поворот должен выполняться на той части перекрестка, которая находится слева от центра перекрестка.
(c) – Поворот налево на велосипеде. – В дополнение к способу поворота налево, описанному в параграфе (b), человек, едущий на велосипеде и намеревающийся повернуть налево, имеет возможность следовать маршруту, описанному ниже: гонщик должен приближаться к повороту как можно ближе к правый бордюр или край проезжей части; после пересечения пересекающей проезжей части поворот должен производиться как можно ближе к бордюру или краю проезжей части на дальней стороне перекрестка; и, прежде чем продолжить движение, велосипедист должен подчиняться любому официальному устройству управления дорожным движением или сотруднику полиции, регулирующему движение на шоссе, по которому велосипедист намеревается двигаться.
(2) – Государственные, окружные и местные органы власти в пределах своей юрисдикции могут распорядиться о размещении официальных устройств управления дорожным движением на перекрестках или рядом с ними и, таким образом, потребовать и распорядиться о том, чтобы курс, отличный от указанного в этом разделе, двигался транспортные средства поворачивают на перекрестке. Когда такие устройства расположены таким образом, ни один водитель транспортного средства не может поворачивать транспортное средство на перекрестке, кроме как в соответствии с указаниями и требованиями таких устройств.
(3) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 3, гл. 83-68; с. 309, гл. 95-148; с. 125, гл. 99-248.
316.1515: Ограничения на разворот. – Водитель любого транспортного средства не должен поворачивать транспортное средство, чтобы двигаться в противоположном направлении по любой улице, за исключением случаев, когда такое движение может быть осуществлено безопасно и без создания помех для другого движения, и если такое движение не запрещено вывешенными дорожными знаками. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 1, гл. 80-337; с. 126, гл. 99-248.
Примечание. – Бывший с. 316.153.
316.152: Поворот на кривую или вершину уклона запрещен. – Ни одно транспортное средство не должно поворачиваться для движения в противоположном направлении по любому повороту или при приближении к гребню уклона или вблизи него, если такое транспортное средство не может быть замечено водителем любого другого транспортного средства, приближающегося с любой направлении в пределах 500 футов. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 127, гл. 99-248.
316.154: Пуск припаркованного автомобиля. — Никто не может заводить транспортное средство, которое остановлено, стоит или припарковано, если и до тех пор, пока такое движение не может быть выполнено с разумной безопасностью. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 128, гл. 99-248.
316.155: Когда требуется сигнал. — (1) — Никто не может поворачивать транспортное средство с прямого курса или двигаться вправо или влево по шоссе, если и до тех пор, пока такое движение не может быть выполнено с разумной безопасностью, и только после подачи соответствующего сигнала в порядке, указанном ниже, в случае, если любое другое транспортное средство может быть затронуто движением.
(2) – Сигнал о намерении повернуть направо или налево должен подаваться непрерывно в течение не менее последних 100 футов, пройденных транспортным средством перед поворотом, за исключением того, что такой сигнал рукой или рукой не обязательно должен непрерывно подаваться велосипедист, если для управления или управления велосипедом требуется рука.
(3) – Никто не может останавливать или резко снижать скорость транспортного средства без предварительного подачи соответствующего сигнала в порядке, предусмотренном настоящим Законом, водителю любого транспортного средства, находящегося непосредственно сзади, когда есть возможность подать такой сигнал.
(4) – Сигналы, предусмотренные ст. 316.156 должен использоваться для обозначения намерения повернуть, обогнать или обогнать транспортное средство и не может, за исключением случаев, предусмотренных в ст. 316.2397, мигать только с одной стороны на припаркованном или отключенном транспортном средстве или мигать в качестве любезного сигнала или сигнала «проходи» для водителей других транспортных средств, приближающихся сзади.
(5) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 16, гл. 76-31; с. 4, гл. 83-68; с. 129, гл. 99-248; с. 4, гл. 2005-164.
316.156: Сигналы руками или сигнальными фонарями. – (1) – Любой сигнал остановки или поворота, когда это требуется в настоящем документе, должен подаваться либо с помощью руки, либо с помощью сигнальных ламп, если иное не предусмотрено в подразделе (2).
(2) – Любое транспортное средство, используемое на шоссе, должно быть оборудовано сигнальными фонарями, а требуемый сигнал должен подаваться сигнальными фонарями, когда расстояние от центра верхней части рулевой стойки до левого внешнего края кузова , кабина или груз такого транспортного средства превышают 24 дюйма, или когда расстояние от центра верхней части рулевой стойки до задней границы кузова или его груза превышает 14 футов. Последнее измерение должно применяться к любому отдельному транспортному средству, а также к любой комбинации транспортных средств.
(3) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 либо как нарушение с движением за нарушения подраздела (1), либо как нарушение без движения за нарушения подраздела (2).
История – с. 1, гл. 71-135; с. 130, гл. 99-248.
316.157: Способ подачи сигналов руками и руками. — (1) — Все сигналы, которые в настоящем документе должны подаваться рукой, должны подаваться с левой стороны транспортного средства следующим образом, и такие сигналы должны обозначаться следующим образом:
(а) – Левый поворот. – Рука и рука вытянуты горизонтально.
(б) – Поворот направо. – Кисть и рука вытянуты вверх, за исключением того, что велосипедист может вытянуть правую руку и руку горизонтально к правой стороне велосипеда.
(c) – Остановить или уменьшить скорость. – Рука и рука вытянуты вниз.
(2) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения, как предусмотрено в главе 318.
История – s. 1, гл. 71-135; с. 2, гл. 85-309; с. 131, гл. 99-248.
316.1575: Подчинение устройствам управления движением на железнодорожно-автомобильных переездах. — (1) — Любое лицо, идущее или управляющее транспортным средством и приближающееся к железнодорожному переезду при любых обстоятельствах, указанных в этом разделе, должно остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса такой железной дороги и должно не продолжать, пока он или она не сможет сделать это безопасно. Вышеуказанные требования применяются, когда:
(a) – хорошо заметное электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о непосредственном приближении железнодорожного поезда;
(b) – опущены шлагбаумы или сотрудник правоохранительных органов или сигнальщик подает или продолжает подавать сигнал о приближении или проезде железнодорожного состава;
(c) – приближающийся железнодорожный состав подает звуковой сигнал или железнодорожный состав из-за своей скорости или близости к переезду представляет непосредственную опасность; или
(d) – Приближающийся железнодорожный состав хорошо виден и находится в опасной близости к железнодорожному переезду независимо от типа устройств управления движением, установленных на переезде.
(2) – Никто не должен проезжать на любом транспортном средстве через, вокруг или под любыми воротами или шлагбаумом на железнодорожно-автомобильном переезде, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
(3) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым в соответствии с главой 318 либо как нарушение правил пешеходного движения, либо, если нарушение произошло в результате управления транспортным средством, как нарушение правил дорожного движения.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 6, гл. 86-243; с. 310, гл. 95-148; с. 132, гл. 99-248; с. 2, гл. 2008-176.
Примечание. – Бывший с. 316.054.
316.1576: Недостаточный просвет на железнодорожном переезде. – (1) – Лицо не может управлять любым транспортным средством через железнодорожно-автомобильный переезд, в котором недостаточно места, чтобы полностью проехать через переезд без остановки.
(2) – Нельзя проезжать через железнодорожно-автомобильный переезд на любом транспортном средстве, у которого нет достаточного клиренса для полного пересечения переезда без остановки.
(3) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 30, гл. 2005-164.
316.1577: Ответственность работодателя за нарушения, связанные с железнодорожными переездами. — (1) — Работодатель не может сознательно разрешать, требовать, разрешать или разрешать водителю управлять коммерческим транспортным средством в нарушение федерального, государственного или местного закона или правила, касающегося пересечения железных дорог и автомагистралей.
(2) – Лицо, нарушившее подраздел (1), подлежит административному штрафу в размере не более 10 000 долларов США.
История – с. 31, гл. 2005-164.
316.159: Некоторые транспортные средства должны останавливаться или снижать скорость на всех железнодорожных переездах. – (1) – Водитель любого автомобиля, перевозящего пассажиров по найму, за исключением такси, любого школьного автобуса, перевозящего любого школьника, или любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости в качестве груза или части груза, перед пересечением на уровне любого пути или путей железной дороги, должен остановить такое транспортное средство в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и, остановившись таким образом, должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях вдоль пути на предмет приближающегося поезда. , и для сигналов, указывающих на приближение поезда, за исключением случаев, предусмотренных ниже, и не должен продолжать движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно. После остановки в соответствии с требованиями настоящего документа и продолжения движения, когда это безопасно, водитель любого такого транспортного средства должен пересекать дорогу только на той передаче транспортного средства, чтобы не было необходимости переключать передачи при пересечении перехода, и водитель должен не переключать передачи при пересечении пути или путей.
(2) – Нет необходимости делать остановку на любом таком перекрестке, где полицейский, сигнал управления дорожным движением или знак направляют движение. Тем не менее, любой школьный автобус, перевозящий любого школьника, должен остановиться, если сотрудник полиции не даст указание продолжить движение.
(3) – Водитель любого коммерческого автомобиля, который не обязан останавливаться в соответствии с пунктом (1) или пунктом (2), должен снизить скорость автомобиля перед пересечением путей любого железнодорожного переезда и убедиться, что пути свободны. приближающегося поезда.
(4) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 78-52; с. 311, гл. 95-148; с. 133, гл. 99-248; с. 4, гл. 2010-223.
316.170: Перемещение тяжелого оборудования на железнодорожных переездах. – (1) – Никто не должен эксплуатировать или перемещать гусеничный трактор, паровую лопату, деррик-кран или каток, или любое оборудование или конструкцию, имеющую нормальную рабочую скорость 10 или менее миль в час, или вертикальный кузов, или грузовой зазор. менее 1/2 дюйма на фут расстояния между любыми двумя соседними осями или в любом случае менее 9дюймы, измеренные над ровной поверхностью проезжей части, на или поперек любых путей на железнодорожном переезде без предварительного соблюдения требований настоящего раздела.
(2) – Уведомление о любом таком предполагаемом пересечении должно быть передано агенту станции или другому соответствующему органу железной дороги, и железной дороге должно быть предоставлено разумное время для обеспечения надлежащей защиты на пересечении.
(3) – Прежде чем совершить любой такой переход, лицо, управляющее или перемещающее любое такое транспортное средство или оборудование, должно сначала остановиться на расстоянии не менее 15 футов и не более 50 футов от ближайшего рельса железной дороги и во время такой остановки должно прислушиваться и смотрите в обоих направлениях вдоль пути на предмет приближающегося поезда и сигналов, указывающих на приближение поезда, и не продолжайте движение до тех пор, пока переход не будет безопасным.
(4) – Такое пересечение не должно производиться, если с помощью автоматического сигнала, шлагбаума, флагмана или иным образом поступает предупреждение о непосредственном приближении железнодорожного поезда или автомобиля. Если железная дорога предоставляет сигнальщика, движение по переезду осуществляется под его руководством.
(5) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – s. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 312, гл. 95-148; с. 134, гл. 99-248.
Примечание. – Бывший с. 316.055.
316.171: Устройства управления движением на железнодорожных переездах. – Каждая железнодорожная компания, эксплуатирующая или арендующая любой путь, пересекающий дорогу общего пользования на одном уровне и по которому ходят железнодорожные поезда, должна установить устройства управления движением, необходимые для соответствия требованиям единой системы устройств управления движением, принятой в соответствии со ст. 316.0745. Этот раздел не требует от железнодорожной компании установки таких устройств, как разметка тротуара и предупреждающие знаки, за которые отвечает государственный орган, имеющий юрисдикцию или ответственность за техническое обслуживание дорог общего пользования. Любое изменение конструкции регулировочного устройства в единой системе регулировочных устройств распространяется только на новые установки и в местах, где производится замена существующих устройств.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 7, гл. 86-243.
Примечание. – Бывший с. 316.137.
316.172: До остановки школьного автобуса. — (1) (a) — Любое лицо, использующее, эксплуатирующее или управляющее транспортным средством на дорогах или автомагистралях этого штата или над ними, должно при приближении к школьному автобусу, на котором отображается сигнал остановки, полностью остановить такое транспортное средство, в то время как автобус останавливается, и транспортное средство не должно проезжать мимо школьного автобуса до тех пор, пока сигнал не будет снят. Лицо, нарушающее этот раздел, совершает нарушение правил перевозки, наказуемое в соответствии с главой 318.
(b) – Любое лицо, использующее, управляющее или управляющее транспортным средством, которое проезжает мимо школьного автобуса со стороны входа и выхода детей, когда школьный автобус показывает сигнал остановки, совершает нарушение правил дорожного движения, наказуемое в соответствии с главой 318, и подлежит обязательному слушанию в соответствии с положениями ст. 318.19.
(2) – Водитель транспортного средства на разделенной дороге с грунтовым покрытием не менее 5 футов, приподнятой разделительной полосой или физическим барьером не обязан останавливаться при движении в направлении, противоположном школьному автобусу, который прекращено в соответствии с положениями настоящего раздела.
(3) – Каждый школьный автобус должен останавливаться как можно правее улицы и перед высадкой или посадкой пассажиров должен иметь предупреждающие огни и стоп-сигналы, как того требуют правила Государственного совета по образованию. По возможности школьный автобус не должен останавливаться в условиях плохой видимости на расстоянии 200 футов в любую сторону от автобуса.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-31; с. 89, гл. 77-104; с. 3, гл. 85-309; с. 1, гл. 87-167; с. 23, гл. 95-143; с. 19, гл. 96-350; с. 1, гл. 97-10.
Примечание. – Бывший с. 316.139.
316.183: Недопустимая скорость. — (1) — Никто не должен управлять транспортным средством на шоссе со скоростью, превышающей разумную и предусмотрительную в данных условиях и с учетом существующих и потенциальных опасностей. В любом случае скорость должна контролироваться по мере необходимости, чтобы избежать столкновения с любым человеком, транспортным средством или другим транспортным средством или объектом на шоссе или въезде на него в соответствии с требованиями законодательства и обязанностью всех лиц проявлять должную осторожность.
(2) – На всех улицах или автомагистралях максимальная скорость для всех транспортных средств должна составлять 30 миль в час в деловых или жилых районах и 55 миль в час в любое время во всех других местах. Однако в отношении жилого района округ или муниципалитет могут установить максимальное ограничение скорости в 20 или 25 миль в час на местных улицах и автомагистралях после того, как расследование установит, что такое ограничение является разумным. Нет необходимости проводить отдельное расследование для каждого района проживания. Минимальное ограничение скорости на всех автомагистралях, входящих в состав Национальной системы межгосударственных и оборонных автомагистралей и имеющих не менее четырех полос движения, составляет 40 миль в час, за исключением случаев, когда указанное ограничение скорости составляет 70 миль в час, минимальное ограничение скорости составляет 50 миль в час.
(3) – Школьный автобус ни в коем случае не может превышать установленные ограничения скорости.
(4) – Водитель каждого транспортного средства должен, в соответствии с требованиями подраздела (1), двигаться с соответствующим образом сниженной скоростью, когда:
(a) – Приближаясь и пересекая перекресток или железнодорожный переезд;
(b) – Подход к кривой и обход ее;
(c) – Подход к гребню холма;
(d) – движение по любой узкой или извилистой дороге; и
(e) – Существует любая особая опасность, связанная с пешеходами или другими транспортными средствами, или по причине погодных или дорожных условий.
(5) – Никто не может управлять автомобилем на такой малой скорости, которая препятствует или блокирует нормальное и разумное движение транспорта, за исключением случаев, когда снижение скорости необходимо для безопасной эксплуатации или в соответствии с законом.
(6) – Водитель транспортного средства не должен превышать установленную максимальную скорость в рабочей зоне.
(7) – Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил дорожного движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 1, гл. 76-159; с. 3, гл. 76-218; с. 3, гл. 76-286; с. 1, гл. 77-174; с. 6, гл. 87-161; с. 2, гл. 88-47; с. 5, гл. 88-91; с. 4, гл. 88-93; с. 21, гл. 90-227; с. 17, гл. 94-306; с. 20, гл. 96-350; с. 135, гл. 99-248; с. 32, гл. 2005-164; с. 5, гл. 2012-181.
316.185: Особые опасности. – Факт снижения скорости транспортного средства ниже установленных пределов не освобождает водителя от обязанности снижать скорость при подъезде и пересечении перекрестка, при подъезде и объезде поворота, при подъезде к гребню холма, при движении на любой узкой или извилистой проезжей части, или когда существует или может существовать особая опасность для пешеходов или другого транспорта, или по причине погодных или других условий проезжей части, и скорость должна быть снижена, если это необходимо, чтобы избежать столкновения с любым человеком, транспортным средством, или другое транспортное средство на улице или въезде на улицу в соответствии с требованиями законодательства и обязанностью всех лиц проявлять должную осторожность. Нарушение этого раздела является неуголовным нарушением правил дорожного движения, наказуемым как нарушение правил движения в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; с. 136, гл. 99-248.
316.187: Установление государственных скоростных зон. — (1) — Всякий раз, когда Департамент транспорта определяет на основе инженерно-технического и дорожного расследования, что какая-либо скорость больше или меньше, чем разумная или безопасная в условиях, обнаруженных на любом перекрестке или в другом месте, или при на любой части автомагистрали за пределами муниципалитета или на любых дорогах государственного значения, соединительных звеньях или их продолжениях в пределах муниципалитета, Департамент транспорта может установить и объявить разумное и безопасное ограничение скорости на нем, которое будет действовать, когда установлены соответствующие знаки, уведомляющие об этом. возводится на перекрестке или в другом месте или на части автомобильной дороги.
(2)(a) – Максимально допустимая скорость на автомагистралях с ограниченным доступом составляет 70 миль в час.
(b) – Максимально допустимая скорость на любой другой автомагистрали, которая находится за пределами городской зоны с населением 5000 и более человек и имеет не менее четырех полос движения, разделенных средней полосой, составляет 65 миль в час.
(c) — Департамент транспорта уполномочен устанавливать такие ограничения максимальной и минимальной скорости для движения по другим дорогам, находящимся в его ведении, которые он считает безопасными и целесообразными, но не более 60 миль в час.
(3) – Нарушение ограничений скорости, установленных в соответствии с этим разделом, должно квалифицироваться как нарушение правил движения, наказуемое в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; SS. 1, 18, гл. 76-31; с. 1, гл. 76-218; с. 1, гл. 77-174; с. 1, гл. 87-352; с. 9, гл. 93-164; с. 47, гл. 96-323; с. 21, гл. 96-350.
Примечание. – Бывший с. 316.181.
316.189: Установление муниципальных и окружных зон скорости. — (1) — МУНИЦИПАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ. – Максимальная скорость в пределах любого муниципалитета составляет 30 миль в час. Что касается жилых районов, муниципалитет может установить максимальное ограничение скорости в 20 или 25 миль в час на местных улицах и автомагистралях после того, как расследование установит, что такое ограничение является разумным. Нет необходимости проводить отдельное расследование по каждому району проживания. Муниципалитет может установить зоны скорости, изменяющие ограничение скорости, как максимальное, не превышающее 60 миль в час, так и минимальное, после того, как расследование установит, что такое изменение является разумным и соответствует критериям, обнародованным Министерством транспорта, за исключением того, что нет изменения должны быть сделаны на государственных автомагистралях или соединительных звеньях или их продолжениях, которые могут быть изменены только Департаментом транспорта.
(2) – СКОРОСТЬ НА ПРИГОРОДНЫХ ДОРОГАХ. – Максимальная скорость на любой дороге округа составляет:
(a) – В любом деловом или жилом районе 30 миль в час днем или ночью; при условии, что в отношении районов проживания округ может установить максимальное ограничение скорости в 25 миль в час после того, как расследование установит, что такое ограничение является разумным; и нет необходимости проводить отдельное расследование в каждом районе проживания.
(b) – На любой другой части окружной дороги, не являющейся деловым или жилым районом, как указано в ст. 316.183.
Однако совет окружных уполномоченных может устанавливать зоны скорости, изменяя такие скорости, как на максимальную, так и на минимальную, после того, как расследование установит, что такое изменение является разумным и соответствует критериям, обнародованным Министерством транспорта, за исключением того, что такая зона скорости не должна позволять скорость более 60 миль в час.
(3) – РАЗМЕЩЕНИЕ ОГРАНИЧЕНИЙ СКОРОСТИ. – Все скоростные зоны должны быть вывешены четко читаемыми знаками. Никаких изменений скоростей с 30 миль в час или от установленных в с. 316.183 вступает в силу до тех пор, пока зона не будет размещена органом, изменяющим скорость в соответствии с этим разделом и ст. 316.187. Все знаки, ограничивающие или устанавливающие ограничения максимальной и минимальной скорости, должны быть расположены и окрашены таким образом, чтобы они были хорошо видны и разборчивы при дневном свете или в темноте при свете фар.
(4) – ШТРАФ. – Нарушение ограничений скорости, установленных в соответствии с этим разделом, должно квалифицироваться как нарушение правил движения, наказуемое в соответствии с главой 318.
История – с. 1, гл. 71-135; SS. 1, 19, гл. 76-31; с. 2, гл. 76-218; с. 1, гл. 88-47; с. 22, гл. 90-227; с. 48, гл. 96-323; с. 22, гл. 96-350.
Примечание. – Бывший с. 316.182.
316.1893: Установление усиленных штрафных зон; обозначение. – (1) – Законодательное собрание намерено предотвратить гибель транспортных средств, отдав приоритет правоприменению на участках автомагистралей, где часто случаются аварии, связанные с превышением скорости. Правоприменению также должно уделяться первоочередное внимание в то время, когда чаще всего происходят аварии, связанные с превышением скорости. Обеспечение соблюдения этих зон должно осуществляться таким образом, чтобы максимизировать общественную безопасность.
(2) – Департамент транспорта, в соответствии с полномочиями, предоставленными в соответствии со ст. 316.187, имеет право устанавливать такие ограничения максимальной и минимальной скорости для движения в пределах усиленных штрафных зон, которые он считает безопасными и целесообразными.
(3) – Департамент транспорта должен принять единую систему устройств управления дорожным движением для использования в сочетании с усиленными штрафными зонами в соответствии с полномочиями, предоставленными в соответствии со ст. 316.0745.
(4) – Нельзя управлять транспортным средством на проезжей части, обозначенной как зона усиленного штрафа, со скоростью, превышающей скорость, указанную в зоне усиленного штрафа в соответствии с настоящим разделом. Лицо, нарушающее скоростной режим в пределах законно установленной усиленной штрафной зоны, установленной в соответствии с настоящим разделом, совершает нарушение правил движения, наказуемое в соответствии с главой 318.
(5) – Департамент безопасности дорожного движения и транспортных средств ежегодно публикует дату, время и количество предупреждений, вынесенных как в зонах усиленных штрафных санкций, так и за их пределами, и предоставляет на их основе статистическую информацию о количестве и обстоятельствах дорожного движения. штрафные санкции в пределах усиленной штрафной зоны.
История – с. 1, гл. 2006-296; с. 6, гл. 2011-3.
316.1895: Установление школьных зон скорости, контроль; обозначение. – (1)(a) – Департамент транспорта, в соответствии с полномочиями, предоставленными в соответствии с s. 316.0745, должен принять единую систему устройств управления дорожным движением и устройств контроля пешеходов для использования на улицах и автомагистралях в штате, окружающем все школы, государственные и частные.
(b) — Департамент транспорта должен составить, опубликовать и направить руководство, содержащее все спецификации и требования в отношении системы устройств, созданной в соответствии с пунктом (a), руководящему органу каждого округа и муниципалитета в штате. , и Департамент транспорта, а также каждый округ и муниципалитет штата должны установить и обслуживать такие устройства контроля дорожного движения и пешеходов в соответствии с такой единой системой.
(2) – По запросу соответствующего местного органа власти Департамент транспорта должен установить и обслуживать такие устройства контроля дорожного движения и пешеходов на дорогах, обслуживаемых государством, как указано в этом разделе, для всех дошкольных учреждений раннего вмешательства, которые получают федеральное финансирование через программа Headstart.
(3)(a) – Школьная зона, расположенная на государственной основной или второстепенной дороге, находится в ведении Департамента транспорта. Однако ничто в настоящем документе не запрещает Министерству транспорта заключать соглашения с округами или муниципалитетами, в соответствии с которыми местные органы власти сохранят определенные школьные зоны на основных или второстепенных дорогах, находящихся в ведении государства.
(b) – Округ несет ответственность за содержание школьной зоны, расположенной за пределами любого муниципалитета и на окружной дороге.
(c) – Муниципалитет несет ответственность за содержание школьной зоны, расположенной в муниципалитете.
(d) – Для целей настоящего раздела термин «обслуживание» в отношении любой школьной зоны означает уход и техническое обслуживание всех знаков школьной зоны, указателей, устройств управления дорожным движением и устройств контроля пешеходов.
(4)(a) – Школьная зона, находящаяся в ведении округа, должна периодически инспектироваться офисом шерифа округа или любым другим квалифицированным агентом, чтобы определить, содержится ли школьная зона в надлежащем состоянии.
(b) – Школьная зона, находящаяся в ведении муниципалитета, должна периодически инспектироваться муниципальным отделением полиции или любым другим квалифицированным агентом, чтобы определить, содержится ли школьная зона в надлежащем состоянии.
(5) – Ограничение скорости в школьной зоне не может быть меньше 15 миль в час, за исключением случаев, предусмотренных местным законодательством. Ограничение скорости в школьной зоне не должно превышать 20 миль в час в урбанизированной зоне, как определено в ст. 334.03. Такое ограничение скорости может действовать только в течение 30 минут до, во время и 30 минут после периодов времени, когда ученики прибывают на регулярно запланированную программу завтрака или регулярно запланированную школьную сессию и уходят с регулярно запланированной школьной сессии.
(6) – Постоянные знаки, обозначающие школьные зоны и ограничения скорости в школьных зонах, должны быть одинаковыми по размеру и цвету, и на них должно быть четко указано время, в течение которого действует ограничение скорости. Проблесковые маяки, активируемые таймером или другим автоматическим устройством, или активируемые вручную, могут использоваться в качестве альтернативы публикации времени, в течение которого в школах действуют ограничительные ограничения скорости. Начиная с 1 июля 2008 г., в любой недавно созданной школьной зоне или любой школьной зоне, в которой была заменена вывеска, в школьной зоне должен быть установлен знак с надписью «Штраф за превышение скорости удвоен». Департамент транспорта должен установить соответствующие стандарты для знаков и проблесковых маячков.
(7) – Переносные знаки, обозначающие школьные зоны и ограничения скорости в школьных зонах, должны быть одинаковыми по размеру и цвету. Такие знаки устанавливаются на проезжей части только в те часы, когда учащиеся приходят и уходят с очередных школьных занятий. Департамент транспорта должен установить соответствующие стандарты для знаков.
(8) – Ничто в настоящем документе не запрещает использование автоматических устройств управления движением для контроля движения транспортных средств и пешеходов на школьных переходах.