Timofey heaven украл музыку у цоя: плагиат и заимствования – все факты о песнях с этой меткой

‘Heaven’ Миеко Каваками (рецензия) – Tony’s Reading List 0010 (перевод

Сэма Бетт и Дэвид Бойд ) была одним из самых успешных и знаменитых переводов художественной литературы в прошлом году, так что я подозреваю, что я был не единственным читателем, с нетерпением ожидавшим ее следующей книги на английском языке. Что ж, сегодня день (по крайней мере, в Австралии), и даже если он немного короче, чем его предшественник, я предсказываю, что это будет еще один большой фурор. Однако если вы ищете утешительного чтения, вас может ждать разочарование — ведь, несмотря на название, это книга, в которой главные герои проходят через ад…

*****
Heaven (снова переведено Бойдом и Беттом, копия для обзора любезно предоставлена ​​ Picador Australia ) рассказывается четырнадцатилетним учеником средней школы, который, к сожалению, выделяется в плохой способ. Его ленивый взгляд делает его естественной мишенью для хулиганов, и он делает все возможное, чтобы не привлекать к себе внимание, поэтому он, естественно, подозрительный, когда начинает находить записки, оставленные в его столе, прося его быть друзьями, особенно когда кто-то просит о встрече. .

Убежденный, что это ловушка, он в конце концов решает, что мог бы также столкнуться с музыкой, но, что удивительно, это не один из хулиганов, которых он находит ожидающим его в местном парке, а Кодзима, девочка из его класса, которая также подвергается на нежелательное внимание других студентов. Эта первая встреча ведет к большему и к началу дружбы, в которой два единомышленника помогают друг другу справляться с болью повседневной жизни. Однако, поскольку хулиганы продолжают преследовать их, а Кодзима твердо верит в то, что эти двое друзей достаточно сильны, чтобы выстоять, мальчик задается вопросом, так ли они похожи в конце концов.

Груди и яйца , что понятно, является огромной частью маркетинга этой книги, но Heaven на самом деле имеет гораздо больше общего с первым выпуском Каваками на английском языке, Ms Ice Sandwich (tr. Lousie Heal Kawai ), учитывая его молодого главного героя от первого лица. Эта книга была во многом молодежной, но, хотя я изначально думал, что Heaven движется в том же направлении, она оказалась немного более зрелой, более мрачной и более неоднозначной работой. Каваками создал трогательную историю, исследующую травмы и пытки подростковой жизни, и ему удается осторожно пройти грань между слащавой историей и полномасштабным порно с жестокостью и страданиями.

Название происходит от посещения художественной галереи во время первой совместной прогулки двух друзей, где Кодзима рассказывает о своей любимой картине, изображающей влюбленных, поедающих торт в комнате:

«Ты называешь это так, потому что они? ты мертв?
«Нет». Кодзима заговорила со мной тихим голосом, исходящим из глубины ее горла. «С ними случилось что-то очень болезненное. Что-то очень, очень грустное. Но знаете что? Они справились. Вот почему они могут жить в полной гармонии. После всего, после всей боли, они добрались сюда. Это выглядит как обычная комната, но на самом деле это рай».

с.38 (Пикадор, 2021)

Это то, к чему она, кажется, стремится, безопасное место вдали от жизненных мук, и этот веселый день в начале летних каникул работает почти как пример убежище, которое ищут оба друга.

Умно, они никогда не видят картину во время этого визита, и это символизирует то, как разворачивается Heaven . Вместо того, чтобы сделать это душераздирающей историей о победе аутсайдеров, Каваками клинически показывает, что жизнь не так уж справедлива. Издевательства продолжаются, даже усиливаются, и хотя это помогает Кодзиме знать, что кто-то молчаливо на ее стороне, неназванный рассказчик не убежден, что этой пассивной поддержки достаточно, чтобы помочь ему продолжать. По прошествии года, а пытки продолжаются, его мысли поворачиваются в темных направлениях, и он начинает отчаиваться от того, что терпеть под конец средней школы.

История рассказана мальчиком, но на самом деле это Кодзима затмевает всех. У нее есть энергия, чтобы обратиться к рассказчику, и она удивляет его своим довольно другим подходом к издевательствам, решив терпеть их, противостоять им, а не прятаться от них, как это делает ее друг. Иногда кажется, что она намеренно провоцирует класс, а ее внешний вид и запах, основные причины издевательств, на самом деле являются преднамеренными, и она решила их принять. Только позже мы узнаем удивительную причину ее выбора и почему она отказывается вносить изменения, которые могли бы облегчить ее жизнь.

Кодзима может показаться более сильным из двух друзей, но по мере развития романа рассказчик (и читатель) начинает задаваться вопросом, действительно ли ее подход лучше. На ее фасаде появляются трещины, ее поведение постепенно начинает меняться, и мальчик начинает задумываться о ее заявлениях:

Слабость имеет значение, сказала она. Это имеет реальный смысл. Я молчал, сосредоточившись на ее голосе. Но знаете что, сказала она, если слабость имеет значение, то не меньшее значение имеет и сила.  (стр. 156)

Но достаточно ли они сильны? Есть отчетливое ощущение, что ее сопротивление не может длиться вечно, чувство, что однажды она сорвется, и когда это произойдет, есть большая вероятность, что ее окружающие попадут под удар.

Небеса может быть коротким романом, но он искусно построен и хорошо развивается, а история построена вокруг нескольких ключевых сцен, которые никогда не кажутся натянутыми. Что мне больше всего понравилось, так это то, как Каваками всегда улавливает правильный тон. История реалистична, и даже если она может быть жестокой, она никогда не уходит в царство насилия в фантастическом кино. С другой стороны, у более душевных сцен тоже есть свои пределы, и сценарист всегда не дает им стать приторно-сладкими и нарушить тон.

Еще одна сильная сторона книги — описание, причем даже актерский состав второго плана искусно изображен. У обоих главных героев есть проблемы дома, будь то отсутствующий отец рассказчика или слизистый отчим Кодзимы, но лучше всего изображена мачеха мальчика, которая парит на заднем плане, не желая переступать черту, но явно обеспокоенная ему. Даже мучители мальчика — больше, чем двухмерный реквизит, а беспечная Момосе, которая издевается над мальчиком, не беря на себя инициативу, — очаровательный персонаж с очень интересным взглядом на поведение группы. Вопреки тому, что подозревает рассказчик, оказывается, что ничего личного…

Небеса — это книга, довольно сильно отличающаяся от Грудь и Яйца , но это определенно успешное продолжение, детальная и временами тревожная история ключевого года в жизни мальчика. Как упоминалось выше, идея Небес — это надежда на безопасное место, куда можно уединиться в счастливые времена. Однако, к сожалению, эти счастливые времена могут быть редкими и редкими — два друга обнаружат, что им придется пройти через множество темных времен, чтобы обрести хотя бы малейший проблеск мира.

Так:

Нравится Загрузка…

Бывший декан Штерна Фредерик Чой скончался из-за болезни

8 октября 2012 г. болезнь. По словам его коллеги, Чою было за шестьдесят.

Рано утром в четверг декан Штерна Питер Генри отправил подробное письмо, уведомляющее преподавателей и сотрудников Штерна о кончине Чоя. Затем электронное письмо было отправлено студентам Стерна деканом Стерна Гитой Менон.

«Это огромная потеря для сообщества NYU Stern, и Дина Чоя будет очень не хватать», — написала Менон в своем послании студентам бизнес-школы.

Чой исполнял обязанности декана Штерна в 2010-2011 учебном году, и многие студенты Штерна были тронуты его дружелюбием и страстью к образованию.

Эван Рохман, младший школьник Штерна, вспомнил, как был удивлен тем, как Чой приветствовал его в коридоре, когда он был первокурсником.

«Я поднял глаза и увидел, что это был декан Чой, и был так взволнован», — сказал он. «Я едва успел сказать «хорошо»» 9.0013

Однако Рохман вспомнил, что был тронут неожиданным жестом.

«Меня тронул тот момент, когда он попытался связаться со студентом», — сказал он.

На самом деле, во время своего пребывания на посту декана Чой произвел большое впечатление на тогдашний класс первокурсников 2014 года. Стэн Розенберг, нынешний младший, вспоминал, как его вдохновило обращение бывшего декана к его классу два года назад.

«Дин Чой разделял заразительную страсть к школе, напоминая нам, что успех определяется не только тем, какую работу мы получаем после колледжа», — сказал Розенберг.

Чой также проявлял преданность студентам в своих инициативах на протяжении всей своей карьеры в Нью-Йоркском университете. Чой поступил на факультет Нью-Йоркского университета в 1981 году и работал деканом колледжа Стерна с 1995 по 2004 год, до своего второго временного срока.

Многие преподаватели вспоминали его энергию и преданность Нью-Йоркскому университету.

«Фред был ключевым строителем школы в течение 30 лет, — сказал профессор Стерн Тим Балдениус. «Он внес огромный вклад в интеллектуальную среду».

В течение своего первого девятилетнего срока Чой учредил множество программ для студентов бакалавриата, в том числе Программу международных исследований семьи Барр для младших школьников Стерна, которая позволяет студентам выезжать за границу для изучения различных культур бизнеса. Он также сформировал программу с отличием для старших классов, которая связывает исключительно талантливых студентов с исследовательским факультетом и Cohen Arts and Culture Experience, которая знакомит всех студентов с искусством и культурой Нью-Йорка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *